Try something new for 30 days | Matt Cutts

1,287,543 views ・ 2011-07-01

TED


Vennligst dobbeltklikk på de engelske undertekstene nedenfor for å spille av videoen.

Translator: Martin Hassel Reviewer: Guro Sørumshaugen
00:15
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut,
0
15260
4976
For noen år siden,
følte jeg meg låst til gamle rutiner,
00:20
so I decided to follow in the footsteps
1
20260
1976
så jeg bestemte meg for å følge i fotsporene
00:22
of the great American philosopher, Morgan Spurlock,
2
22260
3536
til den store amerikanske filosofen, Morgan Spurlock,
00:25
and try something new for 30 days.
3
25820
2416
og prøve noe nytt i 30 dager.
00:28
The idea is actually pretty simple.
4
28783
1753
Ideen er egentlig ganske simpel.
00:30
Think about something you've always wanted to add to your life
5
30935
3001
Tenk på noe du alltid har hatt lyst til å gjøre i livet,
00:33
and try it for the next 30 days.
6
33960
2276
og prøv det de neste 30 dagene
Det viser seg,
00:37
It turns out 30 days is just about the right amount of time
7
37157
3394
at 30 dager er akkurat passe lenge
00:40
to add a new habit or subtract a habit --
8
40575
2692
for å legge til en vane, eller ta bort en vane --
som å se på nyheter --
00:43
like watching the news --
9
43291
1245
00:44
from your life.
10
44560
1676
fra livet ditt.
00:46
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges.
11
46260
3191
Det er et par ting jeg lærte mens jeg gjorde disse 30-dagers utfordringene.
00:49
The first was,
12
49882
1354
Det første var,
00:51
instead of the months flying by, forgotten,
13
51260
2976
at istedenfor at månedene flyr forbi, glemt,
00:54
the time was much more memorable.
14
54260
2976
så blir tiden mye mer minneverdig.
00:57
This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month.
15
57260
3572
Dette er fra en utfordring om å ta et bilde hver dag i en hel måned.
01:00
And I remember exactly where I was and what I was doing that day.
16
60856
4425
Og jeg husker nøyaktig hvor jeg var
og hva jeg gjorde den dagen.
01:06
I also noticed
17
66392
1277
Jeg la også merke til
01:07
that as I started to do more and harder 30-day challenges,
18
67693
3329
at ettersom jeg startet å gjøre flere og vanskeligere 30-dagers utfordringer
så vokste selvtilliten min.
01:11
my self-confidence grew.
19
71046
1190
01:12
I went from desk-dwelling computer nerd
20
72839
1897
Jeg gikk fra å være en datanerd fastgrodd til kontorpulten
01:14
to the kind of guy who bikes to work.
21
74760
2476
til typen som sykler til jobb --
01:17
For fun!
22
77857
1248
for moro skyld.
01:19
(Laughter)
23
79129
1350
01:20
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro,
24
80503
3023
I fjor endte jeg til og med opp med å gå opp Mt. Kilimanjaro,
01:23
the highest mountain in Africa.
25
83550
1686
det høyeste fjellet i Afrika.
01:25
I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
26
85260
5023
Jeg ville aldri vært så eventyrlysten
før jeg startet mine 30-dagers utfordringer.
01:31
I also figured out that if you really want something badly enough,
27
91260
4597
Jeg fant også ut
at om du virkelig vil noe nok,
01:35
you can do anything for 30 days.
28
95881
2355
så kan du gjøre hva som helst på 30 dager.
Har du noen gang ønsket å skrive en roman?
01:39
Have you ever wanted to write a novel?
29
99365
1865
Hver november,
01:42
Every November,
30
102219
1291
prøver tusenvis av mennesker
01:43
tens of thousands of people
31
103534
1302
01:44
try to write their own 50,000-word novel, from scratch,
32
104860
4081
å skrive sin egen roman på 50.000 ord, helt fra bånn,
01:48
in 30 days.
33
108965
1271
på 30 dager.
01:50
It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day
34
110923
4849
Det viser seg at alt du trenger gjøre
er å skrive 1667 ord hver dag
01:55
for a month.
35
115796
1203
i en måned.
01:57
So I did.
36
117833
1403
Så det gjorde jeg.
01:59
By the way, the secret is not to go to sleep
37
119260
2861
Forresten, hemmeligheten ligger i å ikke gå og legge seg
før du har skrevet dagens kvote.
02:02
until you've written your words for the day.
38
122145
2097
02:04
You might be sleep-deprived,
39
124790
1446
Du blir kanskje søvnløs,
02:06
but you'll finish your novel.
40
126260
1698
men du blir ferdig med romanen.
Så er min bok den neste store amerikanske romanen?
02:09
Now is my book the next great American novel?
41
129029
3207
02:12
No. I wrote it in a month.
42
132707
1529
Nei. Jeg skrev den på en måned.
02:14
It's awful.
43
134260
1836
Den er forferdelig.
02:16
(Laughter)
44
136120
1642
02:17
But for the rest of my life,
45
137786
2185
Men for resten av livet,
02:19
if I meet John Hodgman at a TED party,
46
139995
2241
om jeg møter John Hodgeman på en TED fest,
02:22
I don't have to say,
47
142260
1976
trenger jeg ikke si,
02:24
"I'm a computer scientist."
48
144260
1976
"Jeg er en dataingeniør."
02:26
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
49
146260
3339
Nei, nei, for om jeg vil kan jeg si, "Jeg er en romanforfatter."
02:29
(Laughter)
50
149623
3362
(Latter)
Det er en siste ting jeg vil nevne.
02:33
So here's one last thing I'd like to mention.
51
153009
2227
02:35
I learned that when I made small, sustainable changes,
52
155260
3479
Jeg lærte at når jeg gjorde små, bærekraftige forandringer,
02:38
things I could keep doing,
53
158763
1473
ting jeg kunne fortsette å gjøre,
02:40
they were more likely to stick.
54
160260
2223
så var det mer sannsynlig at de ble permanente.
02:42
There's nothing wrong with big, crazy challenges.
55
162507
2729
Det er ingenting galt med store, gale utfordringer.
02:45
In fact, they're a ton of fun.
56
165260
2366
Faktisk er de masser av moro.
02:48
But they're less likely to stick.
57
168088
1602
Men det er ikke så sannsynlig at de vil vedvare.
02:50
When I gave up sugar for 30 days,
58
170510
2568
Da jeg gikk uten sukker i 30 dager,
så dag 31 ut som dette.
02:53
day 31 looked like this.
59
173102
1815
02:54
(Laughter)
60
174941
2304
(Latter)
Så her er mitt spørsmål til dere:
02:57
So here's my question to you:
61
177269
2441
02:59
What are you waiting for?
62
179734
1735
Hva venter du på?
03:01
I guarantee you the next 30 days
63
181493
2278
Jeg garanterer deg at de neste 30 dagene
03:03
are going to pass whether you like it or not,
64
183795
3600
kommer til å komme og gå
om du vil eller ikke,
03:07
so why not think about something you have always wanted to try
65
187419
4699
så hvorfor ikke tenke på noe
du alltid har hatt lyst til å prøve
og gi det en sjanse
03:12
and give it a shot!
66
192142
1247
03:13
For the next 30 days.
67
193971
1349
de neste 30 dagene.
03:15
Thanks.
68
195916
1320
Takk.
03:17
(Applause)
69
197260
3880
(Applaus)
Om denne nettsiden

Denne siden vil introdusere deg til YouTube-videoer som er nyttige for å lære engelsk. Du vil se engelsktimer undervist av førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklikk på de engelske undertekstene som vises på hver videoside for å spille av videoen derfra. Undertekstene ruller synkronisert med videoavspillingen. Hvis du har kommentarer eller forespørsler, vennligst kontakt oss ved å bruke dette kontaktskjemaet.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7