Try something new for 30 days | Matt Cutts

1,291,023 views ・ 2011-07-01

TED


Sila klik dua kali pada sari kata Inggeris di bawah untuk memainkan video.

Translator: Muhammad Aizat Zainal Alam Reviewer: Muazam Hadi Muhammad
00:15
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut,
0
15260
4976
Beberapa tahun yang lalu,
Saya rasa bagai di takuk yang lama
00:20
so I decided to follow in the footsteps
1
20260
1976
jadi,saya memutuskan untuk menjejak langkah
00:22
of the great American philosopher, Morgan Spurlock,
2
22260
3536
Ahli Falsafah Amerika yang terkenal, Morgan Spurlock,
00:25
and try something new for 30 days.
3
25820
2416
dan mencuba sesuatu yang baru dalam masa 30 hari.
00:28
The idea is actually pretty simple.
4
28783
1753
Ideanya agak mudah.
00:30
Think about something you've always wanted to add to your life
5
30935
3001
Fikirkan tentang sesuatu yang anda ingin adakan dalam hidup anda
00:33
and try it for the next 30 days.
6
33960
2276
dan cubanya dalam masa 30 hari.
Ini membuktikan,
00:37
It turns out 30 days is just about the right amount of time
7
37157
3394
bahawa 30 hari memang cukup waktunya
00:40
to add a new habit or subtract a habit --
8
40575
2692
untuk menambah sesuatu tabiat atau berhenti daripada suatu tabiat --
seperti menonton berita --
00:43
like watching the news --
9
43291
1245
00:44
from your life.
10
44560
1676
dari hidup anda.
00:46
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges.
11
46260
3191
Ada beberapa perkara yang saya telah belajar dalam cabaran 30 hari ini.
00:49
The first was,
12
49882
1354
Yang pertamanya,
00:51
instead of the months flying by, forgotten,
13
51260
2976
daripada berbulan-bulan masa berlalu pantas dan dilupakan,
00:54
the time was much more memorable.
14
54260
2976
masa tersebut adalah lebih bermakna.
00:57
This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month.
15
57260
3572
Ini adalah sebahagian daripada cabaran menangkap satu gambar setiap hari dalam sebulan.
01:00
And I remember exactly where I was and what I was doing that day.
16
60856
4425
dan saya mengingati tempat saya berada ketika itu
dan apa yang saya sedang lakukan pada masa tersebut.
01:06
I also noticed
17
66392
1277
Saya juga sedar
01:07
that as I started to do more and harder 30-day challenges,
18
67693
3329
bahawa setelah saya mula lebih banyak 'cabaran 30 hari' yang juga lebih sukar,
keyakinan diri saya semakin meningkat.
01:11
my self-confidence grew.
19
71046
1190
01:12
I went from desk-dwelling computer nerd
20
72839
1897
Daripada seorang yang sentiasa berhadapan komputer
01:14
to the kind of guy who bikes to work.
21
74760
2476
kepada seorang yang berbasikal ke pejabat --
01:17
For fun!
22
77857
1248
demi keseronokan.
01:19
(Laughter)
23
79129
1350
01:20
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro,
24
80503
3023
Malahan pada tahun lepas, saya telah berjaya mendaki Gunung Kilimanjaro,
01:23
the highest mountain in Africa.
25
83550
1686
yakni puncak tertinggi di Afrika.
01:25
I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
26
85260
5023
Saya tidak mungkin begitu lasak
sebelum saya memulakan cabaran 30 hari saya.
01:31
I also figured out that if you really want something badly enough,
27
91260
4597
Saya juga telah sedar
bahawa jika anda mahukan sesuatu dengan penuh hati,
01:35
you can do anything for 30 days.
28
95881
2355
anda mampu melakukan apa sahaja dalam 30 hari.
Pernahkah anda teringin untuk menulis suatu novel?
01:39
Have you ever wanted to write a novel?
29
99365
1865
Setiap November,
01:42
Every November,
30
102219
1291
ribuan orang
01:43
tens of thousands of people
31
103534
1302
01:44
try to write their own 50,000-word novel, from scratch,
32
104860
4081
telah cuba menulis 50,000 patah perkataan novel mereka sendiri
01:48
in 30 days.
33
108965
1271
dalam 30 hari.
01:50
It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day
34
110923
4849
Untuk ini, apa yang anda perlu lakukan
adalah menulis 1,667 perkataan sehari
01:55
for a month.
35
115796
1203
dalam sebulan.
01:57
So I did.
36
117833
1403
Jadi saya juga lakukannya.
01:59
By the way, the secret is not to go to sleep
37
119260
2861
Nak bagitahu, rahsianya adalah jangan tidur
sehingga anda siap menulis semua perkataan pada hari itu.
02:02
until you've written your words for the day.
38
122145
2097
02:04
You might be sleep-deprived,
39
124790
1446
Anda mungkin akan kurang tidur,
02:06
but you'll finish your novel.
40
126260
1698
tetapi novel anda siap.
Adakah novel saya mampu menjadi novel Amerika yang terhebat?
02:09
Now is my book the next great American novel?
41
129029
3207
02:12
No. I wrote it in a month.
42
132707
1529
Tidak. Saya mengarangnya dalam sebulan.
02:14
It's awful.
43
134260
1836
Ianya sangat teruk.
02:16
(Laughter)
44
136120
1642
02:17
But for the rest of my life,
45
137786
2185
Tapi untuk sepanjang hayat saya,
02:19
if I meet John Hodgman at a TED party,
46
139995
2241
jika saya bertemu dengan John Hodgman dalam satu majlis TED,
02:22
I don't have to say,
47
142260
1976
Saya tidak perlu kata,
02:24
"I'm a computer scientist."
48
144260
1976
"Saya seorang saintis komputer"
02:26
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
49
146260
3339
Tidak, tidak, jika saya ingin,saya boleh katakan, "Saya seorang penulis."
02:29
(Laughter)
50
149623
3362
(Gelak ketawa)
Jadi ini perkara terakhir yang saya ingin nyatakan.
02:33
So here's one last thing I'd like to mention.
51
153009
2227
02:35
I learned that when I made small, sustainable changes,
52
155260
3479
Saya telah belajar jika saya melakukan perubahan kecil dan mampan,
02:38
things I could keep doing,
53
158763
1473
perkara yang saya boleh terus lakukan,
02:40
they were more likely to stick.
54
160260
2223
Ia mungkin akan tahan lebih lama.
02:42
There's nothing wrong with big, crazy challenges.
55
162507
2729
Tiada kesalahan dengan cabaran-cabaran yang besar dan gila.
02:45
In fact, they're a ton of fun.
56
165260
2366
Malahan, ia amat seronok untuk dilakukan.
02:48
But they're less likely to stick.
57
168088
1602
Tapi ia mungkin tidak tahan lama.
02:50
When I gave up sugar for 30 days,
58
170510
2568
Semasa saya berhenti mengambil gula dalam 30 hari,
hari ke 31 kelihatan seperti ini.
02:53
day 31 looked like this.
59
173102
1815
02:54
(Laughter)
60
174941
2304
(Gelak ketawa)
Jadi ini soalan saya untuk anda:
02:57
So here's my question to you:
61
177269
2441
02:59
What are you waiting for?
62
179734
1735
Apa yang anda tunggu lagi?
03:01
I guarantee you the next 30 days
63
181493
2278
Saya jamin masa 30 hari akan datang
03:03
are going to pass whether you like it or not,
64
183795
3600
akan berlalu
samada anda suka atau tidak,
03:07
so why not think about something you have always wanted to try
65
187419
4699
jadi mengapa tidak fikirkan sesuatu
yang anda selalu ingin cuba
dan lakukannya
03:12
and give it a shot!
66
192142
1247
03:13
For the next 30 days.
67
193971
1349
dalam 30 hari akan datang.
03:15
Thanks.
68
195916
1320
Terima Kasih
03:17
(Applause)
69
197260
3880
(Tepukan)
Mengenai laman web ini

Laman web ini akan memperkenalkan anda kepada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggeris. Anda akan melihat pelajaran Bahasa Inggeris yang diajar oleh guru terkemuka dari seluruh dunia. Klik dua kali pada sari kata bahasa Inggeris yang dipaparkan pada setiap halaman video untuk memainkan video dari sana. Sari kata tatal selari dengan main balik video. Jika anda mempunyai sebarang komen atau permintaan, sila hubungi kami menggunakan borang hubungan ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7