Try something new for 30 days | Matt Cutts

Matt Cutts: Prueba algo nuevo durante 30 días

1,285,793 views

2011-07-01 ・ TED


New videos

Try something new for 30 days | Matt Cutts

Matt Cutts: Prueba algo nuevo durante 30 días

1,285,793 views ・ 2011-07-01

TED


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

Traductor: Gisela Giardino Revisor: Elena García
00:15
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut,
0
15260
4976
Hace unos años,
sentí como que estaba atrapado en la rutina,
00:20
so I decided to follow in the footsteps
1
20260
1976
entonces decidí seguir los pasos
00:22
of the great American philosopher, Morgan Spurlock,
2
22260
3536
del gran filósofo americano Morgan Spurlock
00:25
and try something new for 30 days.
3
25820
2416
e intentar hacer algo nuevo durante 30 días.
00:28
The idea is actually pretty simple.
4
28783
1753
La idea es bastante simple.
00:30
Think about something you've always wanted to add to your life
5
30935
3001
Pensad en algo que siempre hayáis querido añadir a vuestras vidas
00:33
and try it for the next 30 days.
6
33960
2276
e intentadlo durante los próximos 30 días.
Resulta que
00:37
It turns out 30 days is just about the right amount of time
7
37157
3394
30 días es la cantidad de tiempo justa
00:40
to add a new habit or subtract a habit --
8
40575
2692
para añadir un nuevo hábito o quitarlo,
como ver las noticias,
00:43
like watching the news --
9
43291
1245
00:44
from your life.
10
44560
1676
de tu vida
00:46
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges.
11
46260
3191
Unas cuantas cosas aprendí haciendo estos desafíos de 30 días.
00:49
The first was,
12
49882
1354
La primera fue que,
00:51
instead of the months flying by, forgotten,
13
51260
2976
en vez de pasar volando los meses, olvidados,
00:54
the time was much more memorable.
14
54260
2976
el tiempo era mucho más recordable.
00:57
This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month.
15
57260
3572
Esto fue parte de un desafío que hice de tomar una foto todos los días durante un mes.
01:00
And I remember exactly where I was and what I was doing that day.
16
60856
4425
Y recuerdo exactamente dónde estaba
y qué estaba haciendo ese día.
01:06
I also noticed
17
66392
1277
También noté
01:07
that as I started to do more and harder 30-day challenges,
18
67693
3329
que al empezar a hacer más desafíos de 30 días y más difíciles
mi confianza en mí mismo aumentó.
01:11
my self-confidence grew.
19
71046
1190
01:12
I went from desk-dwelling computer nerd
20
72839
1897
Pasé de ser un empollón que vive en el escritorio,
01:14
to the kind of guy who bikes to work.
21
74760
2476
a ser de la clase de persona que va en bicicleta al trabajo,
01:17
For fun!
22
77857
1248
por diversión.
01:19
(Laughter)
23
79129
1350
01:20
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro,
24
80503
3023
Incluso el año pasado, subí el monte Kilimanjaro,
01:23
the highest mountain in Africa.
25
83550
1686
la montaña más alta de África.
01:25
I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
26
85260
5023
Nunca había sido tan aventurero
hasta que comencé mis desafíos de 30 días.
01:31
I also figured out that if you really want something badly enough,
27
91260
4597
También descubrí
que si uno quiere realmente algo lo suficiente,
01:35
you can do anything for 30 days.
28
95881
2355
puede hacer cualquier cosa durante 30 días.
¿Habéis querido escribir una novela alguna vez?
01:39
Have you ever wanted to write a novel?
29
99365
1865
Cada noviembre,
01:42
Every November,
30
102219
1291
decenas de miles de personas,
01:43
tens of thousands of people
31
103534
1302
01:44
try to write their own 50,000-word novel, from scratch,
32
104860
4081
intentan escribir su propia novela de 50.000 palabras, de cero,
01:48
in 30 days.
33
108965
1271
en 30 días.
01:50
It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day
34
110923
4849
Resulta que todo lo que tienes que hacer
es escribir 1667 palabras al día
01:55
for a month.
35
115796
1203
durante un mes.
01:57
So I did.
36
117833
1403
Así que lo hice.
01:59
By the way, the secret is not to go to sleep
37
119260
2861
Dicho sea de paso, el secreto es no irse a dormir
hasta que no hayas escrito tus palabras diarias.
02:02
until you've written your words for the day.
38
122145
2097
02:04
You might be sleep-deprived,
39
124790
1446
Puede que duermas menos,
02:06
but you'll finish your novel.
40
126260
1698
pero terminarás tu novela.
Ahora, ¿es mi libro la próxima gran novela americana?
02:09
Now is my book the next great American novel?
41
129029
3207
02:12
No. I wrote it in a month.
42
132707
1529
No. Lo escribí en un mes.
02:14
It's awful.
43
134260
1836
Es malísimo.
02:16
(Laughter)
44
136120
1642
02:17
But for the rest of my life,
45
137786
2185
Pero durante lo que me queda de vida,
02:19
if I meet John Hodgman at a TED party,
46
139995
2241
si me cruzo con John Hodgman en un fiesta de TED,
02:22
I don't have to say,
47
142260
1976
no tengo que decir,
02:24
"I'm a computer scientist."
48
144260
1976
"Soy informático".
02:26
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
49
146260
3339
No, no, si quiero, puedo decir: "Soy novelista".
02:29
(Laughter)
50
149623
3362
(Risas)
Esta es la última cosa que quiero mencionar.
02:33
So here's one last thing I'd like to mention.
51
153009
2227
02:35
I learned that when I made small, sustainable changes,
52
155260
3479
Aprendí que cuando hago cambios pequeños, sostenibles,
02:38
things I could keep doing,
53
158763
1473
las cosas que podía seguir haciendo,
02:40
they were more likely to stick.
54
160260
2223
tenían más probabilidades de que se afianzaran.
02:42
There's nothing wrong with big, crazy challenges.
55
162507
2729
No hay nada malo en los desafíos grandes y locos.
02:45
In fact, they're a ton of fun.
56
165260
2366
De hecho, son súper divertidos.
02:48
But they're less likely to stick.
57
168088
1602
Pero es menos probable que se afiancen.
02:50
When I gave up sugar for 30 days,
58
170510
2568
Cuando dejé el azúcar durante 30 días,
el día 31 fue así.
02:53
day 31 looked like this.
59
173102
1815
02:54
(Laughter)
60
174941
2304
(Risas)
Así que esta es mi pregunta para vosotros:
02:57
So here's my question to you:
61
177269
2441
02:59
What are you waiting for?
62
179734
1735
¿Qué estáis esperando?
03:01
I guarantee you the next 30 days
63
181493
2278
Os garantizo que los próximos 30 días
03:03
are going to pass whether you like it or not,
64
183795
3600
pasarán
os guste o no.
03:07
so why not think about something you have always wanted to try
65
187419
4699
Entonces, ¿por qué no pensar en algo
que siempre hayáis querido probar
y darle una oportunidad
03:12
and give it a shot!
66
192142
1247
03:13
For the next 30 days.
67
193971
1349
durante los próximos 30 días?
03:15
Thanks.
68
195916
1320
Gracias
03:17
(Applause)
69
197260
3880
(Aplausos)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7