Try something new for 30 days | Matt Cutts

1,287,543 views ・ 2011-07-01

TED


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

Tradutor: Félix Carreira Revisora: Ana Luísa Bernardino
00:15
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut,
0
15260
4976
Há uns anos, senti que estava preso à rotina,
00:20
so I decided to follow in the footsteps
1
20260
1976
por isso decidi seguir os passos
00:22
of the great American philosopher, Morgan Spurlock,
2
22260
3536
de um grande filósofo americano, Morgan Spurlock,
00:25
and try something new for 30 days.
3
25820
2416
e experimentar uma coisa nova durante 30 dias.
00:28
The idea is actually pretty simple.
4
28783
1753
A ideia é bastante simples.
00:30
Think about something you've always wanted to add to your life
5
30935
3001
Pensem numa coisa que sempre desejaram acrescentar à vossa vida
00:33
and try it for the next 30 days.
6
33960
2276
e experimentem-no durante os próximos 30 dias.
00:37
It turns out 30 days is just about the right amount of time
7
37157
3394
Verifica-se que 30 dias
é exatamente a quantidade de tempo necessária
00:40
to add a new habit or subtract a habit --
8
40575
2692
para se criar um novo hábito ou perder um antigo
00:43
like watching the news --
9
43291
1245
— como ver as notícias —
00:44
from your life.
10
44560
1676
da nossa vida.
00:46
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges.
11
46260
3191
Aprendi coisas no decorrer deste desafio de 30 dias.
00:49
The first was,
12
49882
1354
A primeira foi que,
00:51
instead of the months flying by, forgotten,
13
51260
2976
em vez de os meses voarem, sem história,
00:54
the time was much more memorable.
14
54260
2976
o tempo passou a ser muito mais inesquecível.
00:57
This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month.
15
57260
3572
Isto fez parte do desafio de tirar uma fotografia todos os dias.
01:00
And I remember exactly where I was and what I was doing that day.
16
60856
4425
Lembro-me exatamente onde estive e o que fiz naquele dia.
01:06
I also noticed
17
66392
1277
Também reparei que,
01:07
that as I started to do more and harder 30-day challenges,
18
67693
3329
à medida que comecei a dedicar-me mais ao desafio de 30 dias,
a minha autoconfiança aumentou.
01:11
my self-confidence grew.
19
71046
1190
01:12
I went from desk-dwelling computer nerd
20
72839
1897
Deixei de estar agarrado ao meu computador,
01:14
to the kind of guy who bikes to work.
21
74760
2476
e passei a ir de bicicleta para o trabalho,
01:17
For fun!
22
77857
1248
só por diversão!
(Risos)
01:19
(Laughter)
23
79129
1350
01:20
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro,
24
80503
3023
Ainda no ano passado, acabei por subir o Monte Kilimanjaro,
01:23
the highest mountain in Africa.
25
83550
1686
a montanha mais alta de Africa.
01:25
I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
26
85260
5023
Nunca teria tido aquela aventura
antes de ter começado o meu desafio de 30 dias.
01:31
I also figured out that if you really want something badly enough,
27
91260
4597
Também percebi que,
se quisermos muito qualquer coisa,
01:35
you can do anything for 30 days.
28
95881
2355
podemos fazer qualquer coisa durante os 30 dias.
01:39
Have you ever wanted to write a novel?
29
99365
1865
Já quiseram escrever um romance?
01:42
Every November,
30
102219
1291
Todos os meses de novembro,
01:43
tens of thousands of people
31
103534
1302
dezenas de milhares de pessoas tentam escrever, em 50 000 palavras,
01:44
try to write their own 50,000-word novel, from scratch,
32
104860
4081
o seu romance a partir do zero,
01:48
in 30 days.
33
108965
1271
em 30 dias.
01:50
It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day
34
110923
4849
Só têm que escrever 1667 palavras por dia
01:55
for a month.
35
115796
1203
durante um mês.
01:57
So I did.
36
117833
1403
Por isso eu fiz.
01:59
By the way, the secret is not to go to sleep
37
119260
2861
A propósito, o segredo é não irmos dormir
02:02
until you've written your words for the day.
38
122145
2097
enquanto não tivermos escrito as palavras do dia.
02:04
You might be sleep-deprived,
39
124790
1446
Podemos ficar privados de sono,
02:06
but you'll finish your novel.
40
126260
1698
mas terminamos o nosso romance.
02:09
Now is my book the next great American novel?
41
129029
3207
Será o meu livro o próximo grande romance da América?
02:12
No. I wrote it in a month.
42
132707
1529
Não! Eu redigi-o num mês.
02:14
It's awful.
43
134260
1836
É horrível!
02:16
(Laughter)
44
136120
1642
02:17
But for the rest of my life,
45
137786
2185
Mas durante o resto da minha vida,
02:19
if I meet John Hodgman at a TED party,
46
139995
2241
se conhecer Jonh Hodgman numa festa TED,
02:22
I don't have to say,
47
142260
1976
não tenho de dizer:
02:24
"I'm a computer scientist."
48
144260
1976
"Sou um cientista de computadores".
02:26
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
49
146260
3339
Não, não, se quiser posso dizer: "Sou um romancista."
02:29
(Laughter)
50
149623
3362
(Risos)
Agora gostaria de mencionar uma última coisa.
02:33
So here's one last thing I'd like to mention.
51
153009
2227
02:35
I learned that when I made small, sustainable changes,
52
155260
3479
Aprendi que, quando fiz pequenas alterações sustentáveis
02:38
things I could keep doing,
53
158763
1473
coisas que podia continuar a fazer,
02:40
they were more likely to stick.
54
160260
2223
era mais provável que elas permanecessem.
02:42
There's nothing wrong with big, crazy challenges.
55
162507
2729
Não há nada de errado em desafios grandes e loucos.
02:45
In fact, they're a ton of fun.
56
165260
2366
De facto, são extremamente divertidos.
02:48
But they're less likely to stick.
57
168088
1602
Mas têm menos hipóteses de permanecer.
02:50
When I gave up sugar for 30 days,
58
170510
2568
Quando desisti de açúcar durante os 30 dias,
02:53
day 31 looked like this.
59
173102
1815
o 31.º dia parecia assim.
02:54
(Laughter)
60
174941
2304
(Risos)
02:57
So here's my question to you:
61
177269
2441
Assim aqui fica a minha pergunta:
02:59
What are you waiting for?
62
179734
1735
Do que é que estão à espera?
03:01
I guarantee you the next 30 days
63
181493
2278
Garanto-vos que os próximos 30 dias
03:03
are going to pass whether you like it or not,
64
183795
3600
vão passar, quer gostem ou não.
03:07
so why not think about something you have always wanted to try
65
187419
4699
Por isso, porque não pensar numa coisa
que sempre desejaram experimentar
03:12
and give it a shot!
66
192142
1247
e arriscar fazê-lo
03:13
For the next 30 days.
67
193971
1349
durante os próximos 30 dias?
03:15
Thanks.
68
195916
1320
Obrigado.
03:17
(Applause)
69
197260
3880
(Aplausos)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7