Try something new for 30 days | Matt Cutts

1,285,793 views ・ 2011-07-01

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Niyan Abdulla Reviewer: Daban Q. Jaff
00:15
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut,
0
15260
4976
چەند ساڵێک پێش ئێستا، وا هەستم کرد کە لە چاڵێکدا چەقیوم،
00:20
so I decided to follow in the footsteps
1
20260
1976
بۆیە بڕیارم دا شوێن پێی
00:22
of the great American philosopher, Morgan Spurlock,
2
22260
3536
فەیلەسوفی گەورەی ئەمەریکی، مۆرگان سپەر لۆک بکەوم،
00:25
and try something new for 30 days.
3
25820
2416
لەگەڵ تاقیکردنەوەی شتێکی تازە بۆ ماوەی ۳۰ ڕۆژ.
00:28
The idea is actually pretty simple.
4
28783
1753
بیرۆکەکە بە تەواوی سادەیە.
00:30
Think about something you've always wanted to add to your life
5
30935
3001
بیر لە شتێک بکەوە هەمیشە ویستوتە بیکەی لە ژیانت
00:33
and try it for the next 30 days.
6
33960
2276
تاقیبکەیتەوە لە ماوەی ۳۰ ڕۆژی داهاتوودا.
00:37
It turns out 30 days is just about the right amount of time
7
37157
3394
وا دەر دەکەوێ کە ۳۰ ڕۆژ تەنها ماوەیەکە
00:40
to add a new habit or subtract a habit --
8
40575
2692
بۆ زیادکردنی خوە نوێیەکەت یان سڕینەوەی هەندێک خوت --
00:43
like watching the news --
9
43291
1245
وەکو سەیری کردنی هەواڵەکان --
00:44
from your life.
10
44560
1676
لە ژیانت.
00:46
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges.
11
46260
3191
چەند شتێک هەیە فێی بووم لەماوەی قبوڵکردنی چالێنجە ۳۰ ڕۆژیەکە.
00:49
The first was,
12
49882
1354
یەکەم شت،
00:51
instead of the months flying by, forgotten,
13
51260
2976
مانگەکان زۆر خێرا ئەڕۆن، لەبیرکراوە،
00:54
the time was much more memorable.
14
54260
2976
لەجیاتی ئەوە کاتەکەت زۆر لەبیر نەکراو ئەبێت.
00:57
This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month.
15
57260
3572
بۆ ماوەی مانگێک هەموو ڕۆژێک وێنە گرتن یەکێک بو لەبەرەنگاریەکانم.
01:00
And I remember exactly where I was and what I was doing that day.
16
60856
4425
لەبیرمە ڕێک ئەوشوێنە کوێ بوو وە چیم کرد ئەو ڕۆژە.
01:06
I also noticed
17
66392
1277
من تێبینیم کرد
01:07
that as I started to do more and harder 30-day challenges,
18
67693
3329
لەوکاتەوەیبە قورسی هەوڵمدا بۆ ئەو بەرەنگاریە بۆ ماوەی ۳۰ ڕۆژ،
01:11
my self-confidence grew.
19
71046
1190
بڕوا بەخۆبوونم زیادی کرد.
01:12
I went from desk-dwelling computer nerd
20
72839
1897
من لە سەر مێزی کۆمپیوتەری ماڵەوە بووم
01:14
to the kind of guy who bikes to work.
21
74760
2476
بە کوڕێک کە بە پاسکیل ئەڕوات بۆ کار.
01:17
For fun!
22
77857
1248
بۆ خۆشی!
01:19
(Laughter)
23
79129
1350
(پێکەنین)
01:20
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro,
24
80503
3023
تەنانەت ساڵی پار، بەسەر چیای کێلیمەنجارۆ سەرکەوتم،
01:23
the highest mountain in Africa.
25
83550
1686
بەرزترین چیای ئەفریقا.
01:25
I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
26
85260
5023
پێش ئەوەی دەست بە چالێنجی ۳۰ ڕۆژەکە بکەم هەرگیز وا چاونەترس نەبووم.
01:31
I also figured out that if you really want something badly enough,
27
91260
4597
بۆم دەرکەوت کە شتێکت ئەوێت بەڵام قورسە کردنی،
01:35
you can do anything for 30 days.
28
95881
2355
دەتوانی هەر شتێک بکەی لەماوەی ۳۰ ڕۆژدا.
01:39
Have you ever wanted to write a novel?
29
99365
1865
هەرگیز ویستوتانە ڕۆمانێک بنوسن؟
01:42
Every November,
30
102219
1291
هەموو مانگی ۱۱یەک،
01:43
tens of thousands of people
31
103534
1302
دەیان هەزار خەڵک
01:44
try to write their own 50,000-word novel, from scratch,
32
104860
4081
هەوڵ بۆ نوسینی ڕۆمانە ٥۰،۰۰۰ - هەزار وشەکەیان ئەدەن، لە سفرەوە،
01:48
in 30 days.
33
108965
1271
تاوەکو ۳۰ ڕۆژ.
01:50
It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day
34
110923
4849
هەموو ئەوەی بیکەی ئەوەیە پێویستە ۱،٦٦۷ وشە بنوسی لە ڕۆژێکا
01:55
for a month.
35
115796
1203
بۆ ماوەی مانگێک.
01:57
So I did.
36
117833
1403
من ئەنجاممدا.
01:59
By the way, the secret is not to go to sleep
37
119260
2861
بەم بۆنەیەوە، نهێنیەکەی ئەوەیە کە نەچیتە سەر جێی خەو
02:02
until you've written your words for the day.
38
122145
2097
هەتا شتەکانی ئەو ڕۆژەت تەواو نەنوسی.
02:04
You might be sleep-deprived,
39
124790
1446
لەوانەیە پێویستبێت بەپێی پێویست نەخەوی،
02:06
but you'll finish your novel.
40
126260
1698
بەڵام ڕۆمانەکەت تەواو بکەیت.
02:09
Now is my book the next great American novel?
41
129029
3207
ئێستا ئایە ڕۆمانەکەم دەبێتە مەزنترین کتێبی ئەمەریکا؟
02:12
No. I wrote it in a month.
42
132707
1529
نا. من ئەوەم نوسیووە لە ماوەی یەک مانگ.
02:14
It's awful.
43
134260
1836
ئەوە خراپە.
02:16
(Laughter)
44
136120
1642
(پێکەنین)
02:17
But for the rest of my life,
45
137786
2185
بەڵام بۆ تەوای ژیانم،
02:19
if I meet John Hodgman at a TED party,
46
139995
2241
ئەگەر جۆن هۆدگمان ببینمەوە لە ئاهەنگی تێد،
02:22
I don't have to say,
47
142260
1976
پێویست ناکا بڵێم،
02:24
"I'm a computer scientist."
48
144260
1976
“زانای بواری کۆمپیوتەرم.”
02:26
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
49
146260
3339
نا، نا،ئەگەر کرا، دەتوانم بڵێم، ” من ڕۆمان نوسم.”
02:29
(Laughter)
50
149623
3362
(پێکەنین)
کەوایە یەک شتی تر لە کۆتایدا ئەمەوێت باسی بکەم.
02:33
So here's one last thing I'd like to mention.
51
153009
2227
02:35
I learned that when I made small, sustainable changes,
52
155260
3479
من فێربوم کاتێک گۆڕانی بچوک، و هەمیشەی بکەم،
02:38
things I could keep doing,
53
158763
1473
لەو شتانەی کە بەردەوام بووم لە کردنی،
02:40
they were more likely to stick.
54
160260
2223
بەڵام پێمانەوە پەیوەستن.
02:42
There's nothing wrong with big, crazy challenges.
55
162507
2729
شتێکی خراپ نیە سەرکەشی گەورە، و شێتانە.
02:45
In fact, they're a ton of fun.
56
165260
2366
لەڕاستیدا، زۆر چێژ بەخشە.
02:48
But they're less likely to stick.
57
168088
1602
بەڵام بەردەوام نابن و جێگیر نین.
02:50
When I gave up sugar for 30 days,
58
170510
2568
کاتێک وازم لە شەکر هێنا بۆ ماوەی ۳۰ ڕۆژ،
02:53
day 31 looked like this.
59
173102
1815
ڕۆژی ۳۱ یەکەم بەم جۆرە بوو.
02:54
(Laughter)
60
174941
2304
(پێکەنین)
02:57
So here's my question to you:
61
177269
2441
کەوایە ئەوە پرسیارەکەمە:
02:59
What are you waiting for?
62
179734
1735
چاوەڕێی چی ئەکەن؟
03:01
I guarantee you the next 30 days
63
181493
2278
من گرێنتیتان ئەدەمێ بۆ ماوەی ۳۰ ڕۆژی دواتر
03:03
are going to pass whether you like it or not,
64
183795
3600
بەباشی تێدەپەڕێت ئەگەر حەزت لێبێ یان نا،
03:07
so why not think about something you have always wanted to try
65
187419
4699
کەوایە بۆچی بیر لە شتێک ناکەنەوە کە هەمیشە ویستوتانە بیکەن
03:12
and give it a shot!
66
192142
1247
هەوڵی بۆ بدەن!
03:13
For the next 30 days.
67
193971
1349
بۆ ۳۰ ڕۆژی دواتر.
03:15
Thanks.
68
195916
1320
سوپاس.
03:17
(Applause)
69
197260
3880
(چەپڵە لێدان)
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7