How to start a movement | Derek Sivers

1,942,879 views ・ 2010-04-01

TED


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

Translator: Hidayet Heydarov Reviewer: Gulchin Taghiyeva
Deməli bele, xanımlar və cınablar, biz TED`də
00:16
Ladies and gentlemen, at TED we talk a lot about leadership
0
16064
3004
liderlik və hərəkata başlamaq barədə çox danışırıq.
00:19
and how to make a movement.
1
19092
1581
00:20
So let's watch a movement happen, start to finish,
2
20697
2414
Gəlin 3 dəqiqədən az bir müddətdə başlanğıcdan bitişə kimi bir hərəkatın baş verməsini izləyək
00:23
in under three minutes
3
23135
1244
və bundan bəzi dərslər çıxaraq.
00:24
and dissect some lessons from it.
4
24403
1833
00:26
First, of course you know,
5
26260
1358
Təbii ki bildiyiniz kimi lider üçün cəsarət lazımdır ki
00:27
a leader needs the guts to stand out and be ridiculed.
6
27642
3418
önə çıxsın və gülünc vəziyyətə düşsün .
00:32
What he's doing is so easy to follow.
7
32723
1798
Amma onun etdini təkrarlamaq çox asandır.
00:34
Here's his first follower with a crucial role;
8
34545
2364
Bəli bu isə önəmli rola sahib ilk davamçıdır;
00:36
he's going to show everyone else how to follow.
9
36933
2303
O qalan hərkəsə necə izləməyi göstərir.
00:39
Now, notice that the leader embraces him as an equal.
10
39260
2555
İndi liderin onu bərabərmiş kimi qucaqlamasına diqqət yetirin.
00:41
Now it's not about the leader anymore;
11
41839
1945
İndi hərəkat ancaq liderlə bağlı deyil;
00:43
it's about them, plural.
12
43808
1428
artıq onlarla bağlıdır, cəm halında.
00:45
Now, there he is calling to his friends.
13
45736
2077
İndi o dostlarını çağırır.
00:47
Now, if you notice that the first follower
14
47837
2000
İndi siz görə bilərsiniz ki, birinci izləyici
00:49
is actually an underestimated form of leadership in itself.
15
49861
3375
əslində özü də liderliyin fikir verilməyən bir nümunəsidir.
00:53
It takes guts to stand out like that.
16
53260
1976
Belə dura bilmək üçün cəsarət lazımdır.
00:55
The first follower is what transforms a lone nut into a leader.
17
55744
4492
Birinci izləyici
tək dəlini liderə çevirən şəxsdir.
01:00
(Laughter)
18
60260
1976
(Gülüş)
01:02
(Applause)
19
62260
3221
(Alqış)
01:05
And here comes a second follower.
20
65505
1731
Və ikinci izləyici də gəlir.
01:07
Now it's not a lone nut, it's not two nuts --
21
67260
2398
İndi bu tək dəli deyil, iki dəli deyil--
01:09
three is a crowd, and a crowd is news.
22
69682
2554
üç artıq çoxluqdur, və çoxluq xəbərdir.
01:12
So a movement must be public.
23
72260
1976
Deməli hərəkat ictimai olmalıdır.
01:14
It's important to show not just the leader, but the followers,
24
74603
3233
Sadəcə lideri deyil davamçıları da göstərmək önəmlidir,
01:17
because you find that new followers emulate the followers, not the leader.
25
77860
3896
çünki görürsünüz ki, yeni davamaçılar
mövcud davamçıları izləyir, lideri deyil.
01:22
Now, here come two more people, and immediately after,
26
82260
2572
Və, iki nəfər də gəlir, və dərhal sonra
01:24
three more people.
27
84856
1380
üç nəfər daha.
01:26
Now we've got momentum. This is the tipping point.
28
86260
2420
İndi bizdə təkan var. Bu önəmli nöqtədir.
01:28
Now we've got a movement.
29
88704
1777
indi bizdə təkan var, hərəkat var.
01:30
(Laughter)
30
90505
1000
01:31
So, notice that, as more people join in,
31
91911
2325
Deməli, fikir verin ki daha çox insan qoşulduqca
01:34
it's less risky.
32
94260
1564
bu daha az risklidir.
01:35
So those that were sitting on the fence before
33
95848
2231
Beləliklə az əvvəl çəpərdə oturanların indi qoşulmamaq üçün səbəbləri yoxdur artlq.
01:38
now have no reason not to.
34
98103
1510
01:39
They won't stand out, they won't be ridiculed,
35
99637
3340
Onlar tək deyillər,
onlar lağa qoyulmayacaqlar,
01:43
but they will be part of the in-crowd if they hurry.
36
103001
2809
lakin tələssələr çoxluğun bir hissəsi olacaqlar.
01:45
(Laughter)
37
105834
2732
(Gülüş)
01:48
So, over the next minute,
38
108590
1515
Beləliklə növbəti dəqiqənin sonunda
01:50
you'll see all of those that prefer to stick with the crowd
39
110129
2762
siz görürsünüz ki onların hamısı çoxluğa birləşməyi üstün tutur,
01:52
because eventually they would be ridiculed for not joining in.
40
112915
3261
çünki sonda çoxluğa qoşulmayanalar
lağa qoyulacaqlar.
01:56
And that's how you make a movement.
41
116200
1977
Hərakata bax belə başlamaq lazımdır.
01:58
But let's recap some lessons from this.
42
118201
1976
Ancaq gəlin bundan biraz dərs götürək.
02:00
So first, if you are the type,
43
120916
2320
Deməli birinci, əgər siz
02:03
like the shirtless dancing guy that is standing alone,
44
123260
2976
təkcə durub köynəksiz rəqs edən oğlan kimi tipsinizsə,
02:06
remember the importance of nurturing your first few followers as equals
45
126260
3976
birinci davamçılarına bərabərmiş kimi
davranmağın önəmini yadda saxlayın,
02:10
so it's clearly about the movement, not you.
46
130260
2450
göstərin ki, bu şəxsi məsələ deyil, hərəkatdır.
02:12
(Laughter)
47
132734
1062
02:13
Okay, but we might have missed the real lesson here.
48
133820
2516
Yaxşı, amma biz əsas dərsi ola bilsin ki unutmuşuq.
02:16
The biggest lesson, if you noticed --
49
136360
1876
Əgər diqqət yetirdinizsə --
02:18
did you catch it? --
50
138260
1521
başa düşdünüz yəqin.- Liderlik
02:19
is that leadership is over-glorified.
51
139805
2431
çox şişirdilir.
02:22
Yes, it was the shirtless guy who was first,
52
142989
2048
Bəli, birinci köynəksiz oğlan idi,
və ən çox ona hörmət ediləcək,
02:25
and he'll get all the credit,
53
145061
1509
02:26
but it was really the first follower
54
146594
1790
amma ən vacib şəxs tək dəlini
02:28
that transformed the lone nut into a leader.
55
148408
2828
liderə çevirən ilk davamçı idi.
02:31
So, as we're told that we should all be leaders,
56
151748
2251
Beləliklə bizə deyildiyi kimi hamımız lider olsaydıq,
bu doğurdan effektsiz olardı.
02:34
that would be really ineffective.
57
154023
1592
02:35
If you really care about starting a movement,
58
155639
2404
Siz əgər doğurdan da hərəkat başlatmaq istəyirsinizsə,
izləməyə cəsarətli olun
02:38
have the courage to follow and show others how to follow.
59
158067
3169
və digərlərinə də necə izləməyi göstərin.
02:41
And when you find a lone nut doing something great,
60
161260
2614
Və yalnız bir dəlinin nə isə möhətəşəm bir şey etdiyini görsəniz,
02:43
have the guts to be the first one to stand up and join in.
61
163898
3338
cəsarətiniz olsun ki, ayağa durub ona qoşulan
birinci davamçı olasınız.
02:47
And what a perfect place to do that, at TED.
62
167260
2339
Və bunu etmək üçün möhətəşəm bir məkan da TED-dir.
Təşəkkürlər.
02:50
Thanks.
63
170027
1209
02:51
(Applause)
64
171260
2602
(Alqış)
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7