Richard St. John: "Success is a continuous journey"

399,991 views ・ 2009-06-15

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Etai Yaffe מבקר: Amit segal
00:18
Why do so many people reach success and then fail?
0
18330
5000
מדוע כל כך הרבה אנשים מגיעים להצלחה ואז נכשלים?
00:23
One of the big reasons is, we think success is a one-way street.
1
23330
4000
אחת הסיבות הגדולות לכך היא שאנו מתיחסים להצלחה כאל רחוב חד סיטרי
00:27
So we do everything that leads up to success,
2
27330
2000
אנו עושים הכל כדי להגיע להצלחה
00:29
but then we get there. We figure we've made it,
3
29330
2000
ומהרגע שהגענו אנו חושבים שהנה עשינו זאת
00:31
we sit back in our comfort zone,
4
31330
2000
אנו נחים על זרי הדפנה
00:33
and we actually stop doing everything that made us successful.
5
33330
3000
ולמעשה מפסיקים לעשות את כל אותם הדברים שעשו אותנו מצליחנים
00:36
And it doesn't take long to go downhill.
6
36330
2000
וזה לא לוקח זמן רב להדרדר במורד ההר
00:38
And I can tell you this happens,
7
38330
2000
ואני יכול לומר לכם שזה אכן קורה
00:40
because it happened to me.
8
40330
3000
כי זה קרה לי
00:43
Reaching success, I worked hard, I pushed myself.
9
43330
3000
כדי להגיע להצלחה עבדתי קשה, דחפתי את עצמי
00:46
But then I stopped, because I figured, "Oh, you know, I made it.
10
46330
3000
אבל אז הפסקתי כי חשבתי ש..אתם יודעים עשיתי זאת
00:49
I can just sit back and relax."
11
49330
2000
אני יכול לשבת ולנוח
00:51
Reaching success, I always tried to improve and do good work.
12
51330
4000
בדרך להשגת ההצלחה, תמיד ניסיתי להשתפר ולעשות עבודה טובה
00:55
But then I stopped because I figured, "Hey, I'm good enough.
13
55330
3000
אבל אז הפסקתי כי חשבתי ש..היי אני טוב מספיק
00:58
I don't need to improve any more."
14
58330
2000
אני לא צריך להמשיך להשתפר יותר
01:00
Reaching success, I was pretty good at coming up with good ideas.
15
60330
4000
בדרך להשגת ההצלחה, הייתי די טוב בלהביא רעיונות טובים
01:04
Because I did all these simple things that led to ideas.
16
64330
3000
כי עשיתי את כל הדברים הפשוטים האלה שמביאים רעיונות
01:07
But then I stopped, because I figured I was this hot-shot guy
17
67330
3000
אבל אז הפסקתי כי חשבתי שאני איזה תותח על
01:10
and I shouldn't have to work at ideas, they should just come like magic.
18
70330
3000
ושאני לא צריך לעבוד על רעיונות חדשים הם פשוט צריכים לבוא כמו במעשה קסמים
01:13
And the only thing that came was creative block.
19
73330
2000
והדבר היחיד שבא היה מחסום יצירתיות
01:15
I couldn't come up with any ideas.
20
75330
3000
לא הצלחתי לחשוב על רעיונות בכלל
01:18
Reaching success, I always focused on clients and projects,
21
78330
3000
בדרך להשגת ההצלחה, תמיד התמקדתי בלקוחות ובפרוייקטים
01:21
and ignored the money. Then all this money started pouring in.
22
81330
3000
והתעלמתי מהכסף. אז כל הכסף התחיל לזרום
01:24
And I got distracted by it.
23
84330
2000
וזה הסיח את דעתי
01:26
And suddenly I was on the phone to my stockbroker and my real estate agent,
24
86330
3000
פתאום מצאתי עצמי בטלפון עם מנהל ההשקעות שלי וסוכן הנדל"ן שלי
01:29
when I should have been talking to my clients.
25
89330
3000
בזמן שהייתי צריך לשוחח עם הלקוחות שלי
01:32
And reaching success, I always did what I loved.
26
92330
3000
בדרך להשגת ההצלחה, תמיד עשיתי את מה שאהבתי
01:35
But then I got into stuff that I didn't love,
27
95330
2000
אבל אז התחלתי להתעסק בדברים שלא אהבתי
01:37
like management. I am the world's worst manager,
28
97330
3000
כמו ניהול. אני המנהל הכי גרוע בעולם
01:40
but I figured I should be doing it, because I was, after all,
29
100330
2000
אבל חשבתי שאני צריך לעשות את זה. כי הייתי אחרי הכל
01:42
the president of the company.
30
102330
2000
הנשיא של החברה
01:44
Well, soon a black cloud formed over my head
31
104330
3000
ובכן, במהרה ענן שחור החל להתהוות מעל ראשי
01:47
and here I was, outwardly very successful,
32
107330
2000
וכך הייתי, לכאורה מאוד מצליח
01:49
but inwardly very depressed.
33
109330
2000
אך בפנים מאוד מדוכא
01:51
But I'm a guy; I knew how to fix it.
34
111330
4000
אבל אני "גבר גבר" ידעתי איך לתקן את המצב
01:55
I bought a fast car.
35
115330
2000
קניתי מכונית מהירה
01:57
(Laughter)
36
117330
3000
[צחוק]
02:00
It didn't help.
37
120330
2000
זה לא עזר
02:02
I was faster but just as depressed.
38
122330
2000
הייתי מהיר יותר אבל עדיין בדיכאון
02:04
So I went to my doctor. I said, "Doc,
39
124330
3000
אז הלכתי לרופא שלי ואמרתי לו " ד"ר,
02:07
I can buy anything I want. But I'm not happy. I'm depressed.
40
127330
4000
אני יכול לקנות כל מה שבא לי, אבל אני לא מאושר. אני בדיכאון"
02:11
It's true what they say, and I didn't believe it until it happened to me.
41
131330
3000
זה נכון מה שכולם אומרים ואני לא האמנתי לזה עד שזה קרה לי
02:14
But money can't buy happiness."
42
134330
3000
אבל כסף לא יכול לקנות אושר
02:17
He said, "No. But it can buy Prozac."
43
137330
3000
הוא אמר לי, "נכון, אבל אתה יכול לקנות איתו פרוזק"
02:20
And he put me on anti-depressants.
44
140330
2000
והוא נתן לי מרשם לנוגדי דיכאון
02:22
And yeah, the black cloud faded a little bit, but so did all the work,
45
142330
4000
והענן השחור התפוגג לו מעט אבל כך גם כל העבודה
02:26
because I was just floating along. I couldn't care less if clients ever called.
46
146330
4000
כי הייתי כמו עלה נידף ברוח. לא היה איכפת לי אם לקוחות בכלל התקשרו
02:30
(Laughter)
47
150330
3000
[צחוק]
02:33
And clients didn't call.
48
153330
2000
ולקוחות לא התקשרו
02:35
(Laughter)
49
155330
1000
[צחוק]
02:36
Because they could see I was no longer serving them,
50
156330
2000
כי הם שמו לב שלא נתתי להם שרות יותר
02:38
I was only serving myself.
51
158330
2000
שירתתי רק את עצמי
02:40
So they took their money and their projects to others who would serve them better.
52
160330
3000
אז הם לקחו את כסף שלהם והפרוייקטים שלהם לכאלה שיכלו לשרת אותם טוב יותר
02:43
Well, it didn't take long for business to drop like a rock.
53
163330
4000
ובכן, לא לקח זמן רב לעסקים לצנוח כמו אבן
02:47
My partner and I, Thom, we had to let all our employees go.
54
167330
4000
השותף שלי תום, ואני נאלצנו לפטר את כל העובדים שלנו
02:51
It was down to just the two of us, and we were about to go under.
55
171330
2000
ובסופו של דבר נשארנו רק שנינו, והיינו בדרך לתחתית
02:53
And that was great.
56
173330
2000
וזה היה נהדר
02:55
Because with no employees, there was nobody for me to manage.
57
175330
4000
כי בלי עובדים, לא היה לי את מי לנהל
02:59
So I went back to doing the projects I loved.
58
179330
3000
אז חזרתי לעשות את הפרוייקטים שאהבתי
03:02
I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short,
59
182330
4000
היה לי כיף שוב. עבדתי יותר קשה . ובקיצור
03:06
did all the things that took me back up to success.
60
186330
3000
עשיתי את כל אותם דברים שהעלו אותי חזרה להצלחה
03:09
But it wasn't a quick trip.
61
189330
2000
אבל זה לא היה מסע מהיר
03:11
It took seven years.
62
191330
2000
זה לקח שבע שנים
03:13
But in the end, business grew bigger than ever.
63
193330
3000
אבל בסופו, העסקים גדלו יותר מאי פעם
03:16
And when I went back to following these eight principles,
64
196330
3000
וכשחזרתי לנהוג על פי שמונת העקרונות הללו
03:19
the black cloud over my head disappeared altogether.
65
199330
3000
הענן השחור מעל לראשי נעלם לו גם כן
03:22
And I woke up one day and I said,
66
202330
2000
והתעוררתי יום אחד ואמרתי...
03:24
"I don't need Prozac anymore."
67
204330
2000
"אני לא צריך פרוזק יותר"
03:26
And I threw it away and haven't needed it since.
68
206330
2000
וזרקתי את זה ולא נזקקתי לזה שוב מאז
03:28
I learned that success isn't a one-way street.
69
208330
3000
למדתי שההצלחה אינה רחוב חד סיטרי
03:31
It doesn't look like this; it really looks more like this.
70
211330
3000
היא אינה ניראת כך. ובאמת נראת יותר כמו זה
03:34
It's a continuous journey.
71
214330
2000
זהו מסע מתמשך
03:36
And if we want to avoid "success-to-failure-syndrome,"
72
216330
3000
ועם רוצים להמנע מתסמונת "הנפילה בעקבות ההצלחה"
03:39
we just keep following these eight principles,
73
219330
2000
אנחנו רק צרכים לנהוג על פי שמונת העקרונות הללו
03:41
because that is not only how we achieve success,
74
221330
3000
מכיוון שזה לא רק האופן בו אנו מגיעים להצלחה
03:44
it's how we sustain it.
75
224330
2000
אלה גם איך אנו משמרים אותה
03:46
So here is to your continued success.
76
226330
2000
אז לחיי המשך הצלחתכם
03:48
Thank you very much.
77
228330
2000
תודה רבה לכם
03:50
(Applause)
78
230330
2000
[מחיאות כפיים]
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7