Stacey Kramer: The best gift I ever survived

231,054 views ・ 2010-10-08

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Antonius Yudi Sendjaja Reviewer: Wahyu Perdana Yudistiawan
00:16
Imagine, if you will -- a gift.
0
16260
3000
Bayangkan, jika anda berkenan, sebuah hadiah.
00:20
I'd like for you to picture it in your mind.
1
20260
3000
Saya ingin anda membayangkannya di dalam pikiran anda.
00:23
It's not too big --
2
23260
2000
Tidak terlalu besar --
00:25
about the size of a golf ball.
3
25260
2000
seukuran bola golf.
00:27
So envision what it looks like all wrapped up.
4
27260
3000
Jadi bayangkan hadiah itu seluruhnya terbungkus.
00:30
But before I show you what's inside,
5
30260
3000
Namun sebelum saya menunjukkan isinya,
00:33
I will tell you, it's going to do incredible things for you.
6
33260
3000
Saya ingin memberitahu kalian, hal ini akan menjadi hal yang luar biasa.
00:36
It will bring all of your family together.
7
36260
3000
Hal ini akan mempersatukan seluruh keluarga anda.
00:40
You will feel loved and appreciated like never before
8
40260
3000
Anda akan merasa dicintai dan dihargai seperti yang belum pernah anda rasakan
00:43
and reconnect with friends and acquaintances
9
43260
2000
dan terhubung kembali dengan teman dan kenalan anda
00:45
you haven't heard from in years.
10
45260
2000
yang tidak ada kabarnya selama bertahun-tahun.
00:47
Adoration and admiration
11
47260
2000
Pujian dan kekaguman
00:49
will overwhelm you.
12
49260
3000
akan membanjiri anda.
00:52
It will recalibrate what's most important in your life.
13
52260
3000
Hal ini akan mengkalibrasikan kembali apa yang terpenting dalam hidup anda
00:55
It will redefine your sense
14
55260
2000
mendefinisikan kembali perasaan anda
00:57
of spirituality and faith.
15
57260
3000
akan kerohanian dan iman.
01:00
You'll have a new understanding
16
60260
2000
Anda akan mendapatkan pemahaman baru
01:02
and trust in your body.
17
62260
2000
dan kepercayaan dalam tubuh anda.
01:04
You'll have unsurpassed vitality and energy.
18
64260
3000
Anda akan memiliki vitalitas dan energi yang tidak ada tandingannya.
01:07
You'll expand your vocabulary,
19
67260
2000
Anda mendapatkan kosakata baru,
01:09
meet new people,
20
69260
2000
bertemu orang-orang baru,
01:11
and you'll have a healthier lifestyle.
21
71260
3000
dan memiliki pola hidup yang lebih sehat.
01:14
And get this --
22
74260
2000
Bayangkan ini,
01:16
you'll have an eight-week vacation
23
76260
2000
anda mendapatkan liburan selama delapan minggu
01:18
of doing absolutely nothing.
24
78260
3000
tidak usah melakukan apapun.
01:21
You'll eat countless gourmet meals.
25
81260
3000
Anda akan disajikan makanan enak yang banyak sekali.
01:24
Flowers will arrive by the truckload.
26
84260
3000
Banyak sekali bunga yang datang.
01:27
People will say to you,
27
87260
2000
Orang-orang akan berkata kepada anda,
01:29
"You look great. Have you had any work done?"
28
89260
3000
"Anda terlihat hebat. Apakah pekerjaan anda sudah selesai?"
01:32
And you'll have a lifetime supply
29
92260
2000
Dan anda memiliki stok seumur hidup
01:34
of good drugs.
30
94260
3000
obat-obatan terbaik.
01:37
You'll be challenged, inspired,
31
97260
3000
Anda akan tertantang, terinspirasi,
01:40
motivated and humbled.
32
100260
3000
termotivasi, dan lebih rendah hati.
01:43
Your life will have new meaning.
33
103260
3000
Hidup anda akan memiliki arti baru.
01:46
Peace, health,
34
106260
2000
Kedamaian, kesehatan,
01:48
serenity, happiness,
35
108260
3000
ketenangan, kebahagiaan,
01:51
nirvana.
36
111260
2000
nirwana.
01:53
The price?
37
113260
2000
Harganya?
01:55
$55,000,
38
115260
3000
55.000 dolar.
01:58
and that's an incredible deal.
39
118260
3000
Penawaran yang luar biasa.
02:01
By now I know you're dying to know
40
121260
2000
Sekarang, saya tahu kalian benar-benar ingin tahu
02:03
what it is and where you can get one.
41
123260
3000
apakah itu dan di mana kalian bisa mendapatkannya.
02:06
Does Amazon carry it?
42
126260
2000
Apakah dijual di situs Amazon?
02:08
Does it have the Apple logo on it?
43
128260
2000
Apakah ada logo Apple di sana?
02:10
Is there a waiting list?
44
130260
3000
Apakah ada daftar tunggu?
02:13
Not likely.
45
133260
2000
Sepertinya tidak.
02:15
This gift came to me about five months ago.
46
135260
3000
Hadiah ini saya terima kira-kira lima bulan lalu.
02:18
It looked more like this when it was all wrapped up --
47
138260
2000
Terlihat seperti ini saat terbungkus --
02:20
not quite so pretty.
48
140260
2000
tidak terlalu indah.
02:23
And this,
49
143260
2000
Dan ini.
02:26
and then this.
50
146260
3000
Lalu ini
02:29
It was a rare gem --
51
149260
2000
Ini adalah mutiara langka,
02:31
a brain tumor,
52
151260
2000
sebuah tumor otak,
02:33
hemangioblastoma --
53
153260
3000
hemangioblastoma,
02:36
the gift that keeps on giving.
54
156260
3000
hadiah yang terus memberi.
02:39
And while I'm okay now,
55
159260
2000
Dan walau saya sehat sekarang,
02:41
I wouldn't wish this gift for you.
56
161260
2000
saya tidak berharap kalian menerimanya,
02:43
I'm not sure you'd want it.
57
163260
2000
saya tidak yakin kalian menginginkannya
02:45
But I wouldn't change my experience.
58
165260
3000
Namun saya tidak akan mengubah pengalaman saya
02:48
It profoundly altered my life
59
168260
3000
Hal ini mengubah hidup saya secara mendalam
02:51
in ways I didn't expect
60
171260
2000
dalam cara yang tidak saya duga
02:53
in all the ways I just shared with you.
61
173260
2000
dengan cara yang telah saya bagikan dengan kalian.
02:55
So the next time you're faced
62
175260
2000
Jika di masa depan kalian dihadapkan
02:57
with something that's unexpected,
63
177260
3000
pada sesuatu yang tidak terduga
03:00
unwanted and uncertain,
64
180260
3000
tidak diinginkan dan tak tentu,
03:03
consider
65
183260
2000
pertimbangkan
03:05
that it just may be a gift.
66
185260
3000
bahwa itu mungkin hanyalah sebuah hadiah.
03:08
(Applause)
67
188260
3000
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7