Arthur Benjamin: Teach statistics before calculus!

237,174 views ・ 2009-06-29

TED


ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಳಗಿನ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.

Translator: Srinivas Natekar Reviewer: Nandan L G
00:12
Now, if President Obama
0
12160
3000
ಈಗ ಒಂದು ವೇಳೆ ಅಧ್ಯಕ್ಷ ಒಬಾಮ
00:15
invited me to be the next Czar of Mathematics,
1
15160
4000
ನನ್ನನ್ನು ಮುಂದಿನ ಗಣಿತದ ಚಕ್ರಾಧಿಪತಿಯಾಗಲು ಅಹ್ವಾನಿಸಿದರೆ
00:19
then I would have a suggestion for him
2
19160
3000
ಅವರಿಗೆ ನೀಡಲು ನನ್ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಲಹೆ ಇದೆ
00:22
that I think would vastly improve
3
22160
2000
ನನಗನ್ನಿಸುತ್ತದೆ ಅದು ವ್ಯಾಪಕವಾಗಿ
00:24
the mathematics education in this country.
4
24160
3000
ನಮ್ಮ ದೇಶದ ಗಣಿತ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನು ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಬಲ್ಲದು
00:27
And it would be easy to implement
5
27160
2000
ಮತ್ತು ಅದು ಸುಲಭವಾಗಿ ಜಾರಿಗೆ ತರಬಹುದಾಗಿದೆ
00:29
and inexpensive.
6
29160
2000
ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ವೆಚ್ಚದಾಗಿದೆ
00:31
The mathematics curriculum that we have
7
31160
2000
ನಮ್ಮಲಿರುವ ಗಣಿತ ಪಾಠಗಳು
00:33
is based on a foundation of arithmetic and algebra.
8
33160
4000
ಅಂಕಗಣಿತ ಮತ್ತು ಬೀಜಗಣಿತದ ಅಡಿಪಾಯ ಹೊಂದಿದೆ
00:37
And everything we learn after that
9
37160
2000
ಮತ್ತು ಅದರಿಂದ ಮುಂದಕ್ಕೆ ನಾವು ಕಲಿಯುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದೂ
00:39
is building up towards one subject.
10
39160
3000
ಒಂದು ವಿಷಯದ ಕಡೆಗೆ ನಿರ್ಮಾಣ ಮಾಡುವುದಾಗಿದೆ.
00:42
And at top of that pyramid, it's calculus.
11
42160
4000
ಮತ್ತು ಈ ಗೋಪುರದ ಎತ್ತರದ ತುದಿಯಲ್ಲಿರುವುದೇ ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲಸ್
00:46
And I'm here to say
12
46160
2000
ಮತ್ತು ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಹೇಳುವುದೇನೆಂದರೆ
00:48
that I think that that is the wrong summit of the pyramid ...
13
48160
4000
ನನಗನ್ನಿಸುವುದು ಇದು ಗೋಪುರದ ತಪ್ಪು ತುದಿ...
00:52
that the correct summit -- that all of our students,
14
52160
2000
ಸರಿಯಾದ ತುದಿಯೆಂದರೆ - ನಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು,
00:54
every high school graduate should know --
15
54160
2000
ಪ್ರತಿ ಹೈಸ್ಕೂಲ್ ಪಧವೀದರು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿರಬೇಕು -
00:56
should be statistics:
16
56160
3000
ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರವಾಗಿರಬೇಕು.
00:59
probability and statistics.
17
59160
2000
ಸಂಭವನೀಯತೆ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರ.
01:01
(Applause)
18
61160
2000
(........)
01:03
I mean, don't get me wrong. Calculus is an important subject.
19
63160
4000
ನನ್ನನ್ನು ಅಪಾರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ. ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲಸ್ ಒಂದು ಮುಖ್ಯವಾದ ವಿಷಯ.
01:07
It's one of the great products of the human mind.
20
67160
2000
ಅದು ಮಾನವ ಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ರಚಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಶ್ರೇಷ್ಠ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲೊಂದು.
01:09
The laws of nature are written in the language of calculus.
21
69160
4000
ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲಸ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಪರಿಸರದ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಬರೆಯಬಹುದು.
01:13
And every student who studies math, science, engineering, economics,
22
73160
4000
ಗಣಿತ, ವಿಜ್ಞಾನ, ಇಂಜಿನಿಯರಿಂಗ್, ಅರ್ಥಶಾಸ್ತ್ರ ಕಲಿಯುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯೂ
01:17
they should definitely learn calculus
23
77160
2000
ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲಸ್ ಕಲಿಯಲೇಬೇಕು.
01:19
by the end of their freshman year of college.
24
79160
2000
ತಮ್ಮ ಕಾಲೇಜಿನ ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಕೊನೆಯೊಳಗೆ.
01:21
But I'm here to say, as a professor of mathematics,
25
81160
3000
ಆದರೆ ನಾನು ಗಣಿತದ ಪ್ರೊಫೆಸರ್ ಆಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಹೇಳುವುದೇನೆಂದರೆ
01:24
that very few people actually use calculus
26
84160
4000
ಕೆಲವೇ ಕೆಲವು ಜನ ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲಸ್ ನ್ನು ನಿಜವಾಗಿ
01:28
in a conscious, meaningful way, in their day-to-day lives.
27
88160
3000
ಪ್ರಜ್ಞಾಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, ಅರ್ಥಪೂರ್ಣ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ದಿನನಿತ್ಯದ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
01:31
On the other hand,
28
91160
2000
ಮತ್ತೊಂದು ಕಡೆ
01:33
statistics -- that's a subject that you could,
29
93160
3000
ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರ - ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ನೀವು ಪ್ರತಿದಿನ ಉಪಯೋಗಿಸಬಲ್ಲಿರಿ
01:36
and should, use on daily basis. Right?
30
96160
3000
ಮತ್ತು ಉಪಯೋಗಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಸರಿ ತಾನೇ?
01:39
It's risk. It's reward. It's randomness.
31
99160
3000
ಇದು ಸಾಹಸದಾಯಕ. ಇದು ಲಾಭದಾಯಕ. ಇದು ಜೂಜಿನಾಟ.
01:42
It's understanding data.
32
102160
2000
ಇದು ಡಾಟಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
01:44
I think if our students, if our high school students --
33
104160
2000
ನನಗನ್ನಿಸುತ್ತದೆ ಒಂದು ವೇಳೆ ನಮ್ಮ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು, ನಮ್ಮ ಹೈಸ್ಕೂಲ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು -
01:46
if all of the American citizens --
34
106160
2000
ಒಂದು ವೇಳೆ ಅಮೆರಿಕಾದ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಜೆಗಳು
01:48
knew about probability and statistics,
35
108160
3000
ಸಂಭವನೀಯತೆ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದಿದ್ದರೆ
01:51
we wouldn't be in the economic mess that we're in today. (Laughter) (Applause)
36
111160
3000
ನಾವು ಇಂದು ಇರುವ ಈ ಆರ್ಥಿಕ ಗೊಂದಲದಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
01:54
Not only -- thank you -- not only that ...
37
114160
3000
ಅದು ಮಾತ್ರವಲ್ಲ - ಧನ್ಯವಾದಗಳು - ಅದು ಮಾತ್ರವಲ್ಲ...
01:57
but if it's taught properly, it can be a lot of fun.
38
117160
3000
[ಆದರೆ] ಅದನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಲಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಅದು ತುಂಬಾ ಮಜವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
02:00
I mean, probability and statistics,
39
120160
2000
ನನ್ನ ಅರ್ಥ, ಸಂಭವನೀಯತೆ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರ,
02:02
it's the mathematics of games and gambling.
40
122160
4000
ಅದು ಆಟದ ಮತ್ತು ಜೂಜಾಟದ ಗಣಿತ.
02:06
It's analyzing trends. It's predicting the future.
41
126160
4000
ಇದು ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಭವಿಷ್ಯವನ್ನು ಊಹಿಸುತ್ತದೆ.
02:10
Look, the world has changed
42
130160
2000
ನೋಡಿ, ಜಗತ್ತು ಬದಲಾಗಿದೆ
02:12
from analog to digital.
43
132160
3000
ಅನಾಲಗ್ ಇಂದ ಡಿಜಿಟಲ್ ಕಡೆಗೆ.
02:15
And it's time for our mathematics curriculum to change
44
135160
3000
ಮತ್ತು ಇದು ನಮ್ಮ ಗಣಿತದ ಪಠ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲು ಮಾಡಬೇಕಾದ ಸಮಯ
02:18
from analog to digital,
45
138160
2000
ಆನಲಾಗ್ ಇಂದ ಡಿಜಿಟಲ್ ಗೆ.
02:20
from the more classical, continuous mathematics,
46
140160
4000
ತುಂಬಾ ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ, ನಿರಂತರ ಗಣಿತದಿಂದ
02:24
to the more modern, discrete mathematics --
47
144160
3000
ಹೆಚ್ಚು ಅಧುನಿಕ, ವಿಭಿನ್ನ ಗಣಿತಕ್ಕೆ.
02:27
the mathematics of uncertainty,
48
147160
2000
ಅನಿಶ್ಬಿತ ಗಣಿತ,
02:29
of randomness, of data --
49
149160
2000
ಉಹೆಯ ಗಣಿತ, ಡಾಟ ಗಣಿತ -
02:31
that being probability and statistics.
50
151160
3000
ಮತ್ತು ಅದೇ ಸಂಭವನೀಯತೆ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರ.
02:34
In summary, instead of our students
51
154160
2000
ಸ್ಥೂಲವಾಗಿ, ನಮ್ಮ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು
02:36
learning about the techniques of calculus,
52
156160
3000
ಗಣಿತಶಾಸ್ತ್ರದ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವ ಬದಲು
02:39
I think it would be far more significant
53
159160
3000
ನನಗನ್ನಿಸುವುದು ಅತಿ ಹೆಚ್ಚು ಮಹತ್ವಪೂರ್ಣವಾದದ್ದು
02:42
if all of them knew what two standard deviations
54
162160
3000
ಮಧ್ಯದಿಂದ ಉಂಟಾಗಬಹುದಾದ ಎರಡು ನಿಗದಿತ ತಿರುವುಗಳೆಂದರೆ ಏನು
02:45
from the mean means. And I mean it.
55
165160
3000
ಎಂಬುದನ್ನು ಎಲ್ಲರೂ ತಿಳಿಯುವುದಾಗಿದೆ. ಅದೇ ನನ್ನ ಮಾತಿನ ಅರ್ಥ.
02:48
Thank you very much.
56
168160
2000
ನಿಮಗೆ ಅತ್ಯಂತ ಧನ್ಯವಾಗಳು
02:50
(Applause)
57
170160
3000
(ಚಪ್ಪಾಳೆ)
ಈ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಕುರಿತು

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯಲು ಉಪಯುಕ್ತವಾದ YouTube ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಈ ಸೈಟ್ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಯಿಸುತ್ತದೆ. ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತದ ಉನ್ನತ ದರ್ಜೆಯ ಶಿಕ್ಷಕರು ಕಲಿಸುವ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನೀವು ನೋಡುತ್ತೀರಿ. ಅಲ್ಲಿಂದ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಪ್ರತಿ ವೀಡಿಯೊ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾದ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ವೀಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಿಂಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಆಗುತ್ತವೆ. ನೀವು ಯಾವುದೇ ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಫಾರ್ಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7