請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Pauline YW Lin
審譯者: Jeannie Cheng
00:21
This means, "I'm smiling."
0
21330
3000
這表示我正在微笑
00:24
So does that.
1
24330
3000
這個也是
00:27
This means "mouse."
2
27330
2000
這個表示老鼠
00:29
"Cat."
3
29330
2000
貓
00:32
Here we have a story.
4
32330
2000
這裡我們有個故事
00:34
The start of the story, where this means guy,
5
34330
3000
故事一開始,這表示有個男人
00:37
and that is a ponytail on a passer-by.
6
37330
5000
那是一個綁著馬尾的路人
00:44
Here's where it happens.
7
44330
3000
這是發生的地方
00:47
These are when.
8
47330
2000
那些是發生的時間
00:49
This is a cassette tape the girl puts into her cassette-tape player.
9
49330
3000
這是一個錄音帶 女孩把錄音帶放進錄音機中
00:52
She wears it every day.
10
52330
2000
她每天帶著它
00:54
It's not considered vintage --
11
54330
1000
她不是想要復古
00:55
she just likes certain music to sound a certain way.
12
55330
2000
她只是喜歡用某種方式來聽某種音樂
00:57
Look at her posture; it's remarkable.
13
57330
2000
看她的姿勢 這很了不起
00:59
That's because she dances.
14
59330
2000
那是因為她在跳舞
01:01
Now he, the guy, takes all of this in, figuring,
15
61330
2000
現在,那個男的看到這些,心裡想著
01:03
"Honestly, geez, what are my chances?"
16
63330
4000
老實說,哎呀,我有什麼機會阿~~
01:07
(Laughter)
17
67330
1000
(笑聲)
01:08
And he could say, "Oh my God!"
18
68330
3000
而他可以說 "喔~我的天"
01:11
or "I heart you!"
19
71330
2000
或 "我心心你!"
01:13
"I'm laughing out loud."
20
73330
2000
我笑得很大聲
01:15
"I want to give you a hug."
21
75330
2000
我想給你一個擁抱
01:17
But he comes up with that, you know.
22
77330
2000
但是他想出這些 你知道的
01:19
He tells her, "I'd like to hand-paint your portrait on a coffee mug."
23
79330
4000
他跟她說 我想要手繪你的肖像在馬克杯上
01:23
(Laughter)
24
83330
2000
笑聲
01:25
Put a crab inside it.
25
85330
2000
放一隻螃蟹在裡面
01:27
Add some water.
26
87330
2000
加上一些水
01:29
Seven different salts.
27
89330
2000
七種不同的鹽
01:31
He means he's got this sudden notion to stand on dry land,
28
91330
3000
他表示他一時興起站在陸地上
01:34
but just panhandle at the ocean.
29
94330
2000
但是向大海乞求
01:36
He says, "You look like a mermaid, but you walk like a waltz."
30
96330
6000
他說,你看起來像美人魚,但你走起路來像跳華爾茲
01:42
And the girl goes, "Wha'?"
31
102330
4000
那女孩說 "什麼??"
01:47
So, the guy replies, "Yeah, I know, I know.
32
107330
2000
所以男的就說 對 我知道我知道
01:49
I think my heartbeat might be the Morse code for inappropriate.
33
109330
3000
我想我的心跳像是摩斯密碼一樣不規則
01:52
At least, that's how it seems.
34
112330
2000
至少,事情就是這樣
01:54
I'm like a junior varsity cheerleader sometimes --
35
114330
4000
我有時候像是大一的啦啦隊長
01:58
for swearing, awkward silences, and very simple rhyme schemes.
36
118330
5000
只會漫罵,不知如何是好的安靜,以及十分簡單的韻律
02:03
Right now, talking to you, I'm not even really a guy.
37
123330
5000
在這一刻 告訴你吧 我甚至不是個人
02:08
I'm a monkey --
38
128330
2000
我是一隻猴子
02:10
(Laughter) --
39
130330
1000
(笑)
02:11
blowing kisses
40
131330
2000
獻上飛吻
02:13
at a butterfly.
41
133330
2000
給一隻蝴蝶
02:15
But I'm still suggesting you and I should meet.
42
135330
3000
但是我仍然建議你和我碰個面
02:18
First, soon, and then a lot.
43
138330
5000
首先,要快,然後要經常碰面
02:23
I'm thinking the southwest corner of 5th and 42nd at noon tomorrow,
44
143330
4000
我想就約在明天中午在第五街與第42街西南角
02:27
but I'll stay until you show up, ponytail or not.
45
147330
4000
但是我會在那兒直到你出現,不管有沒有綁著馬尾
02:31
Hell, ponytail alone.
46
151330
2000
嘿~馬尾女孩
02:33
I don't know what else to tell you.
47
153330
2000
我不知道還要告訴你些什麼
02:35
I got a pencil you can borrow.
48
155330
2000
我有一支鉛筆可以借給你
02:37
You can put it in your phone."
49
157330
3000
你可以放在你的電話裡
02:40
But the girl does not budge, does not smile, does not frown.
50
160330
8000
但是女孩並沒有動靜 沒有微笑 沒有皺眉
02:48
She just says, "No thank you."
51
168330
4000
她只是說,不用了,謝謝
02:52
You know?
52
172330
2000
你知道嗎?
02:56
[ "i don't need 2 write it down." ]
53
176330
6000
我不需要寫下來...
03:02
(Applause)
54
182330
10000
(鼓掌)
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。