A story of mixed emoticons | Rives

278,239 views ・ 2008-10-28

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Inseung Song κ²€ν† : Sunphil Ga
00:21
This means, "I'm smiling."
0
21330
3000
이건 μ›ƒλŠ” ν‘œμ‹œμž…λ‹ˆλ‹€.
00:24
So does that.
1
24330
3000
이것도 λ§ˆμ°¬κ°€μ§€μ£ .
00:27
This means "mouse."
2
27330
2000
μ΄λ²ˆμ—” μ₯ μž…λ‹ˆλ‹€.
00:29
"Cat."
3
29330
2000
고양이도 μžˆλ„€μš”.
00:32
Here we have a story.
4
32330
2000
이제 이야기λ₯Ό ν•΄λ³ΌκΉŒ ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:34
The start of the story, where this means guy,
5
34330
3000
이 μ΄μ•ΌκΈ°λŠ” λ°”λ‘œ μ—¬κΈ° μžˆλŠ” ν•œ λ‚¨μžλ‘œλΆ€ν„° μ‹œμž‘λ©λ‹ˆλ‹€.
00:37
and that is a ponytail on a passer-by.
6
37330
5000
그리고 저기에 머리λ₯Ό λ’€λ‘œ λ¬Άκ³  κ±Έμ–΄κ°€λŠ” μ—¬μžκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:44
Here's where it happens.
7
44330
3000
λ°”λ‘œ 이 μž₯μ†Œμ— 사건이 μ‹œμž‘λ©λ‹ˆλ‹€.
00:47
These are when.
8
47330
2000
이건 사건이 μΌμ–΄λ‚œ μ‹œκ°„μ΄μ£ 
00:49
This is a cassette tape the girl puts into her cassette-tape player.
9
49330
3000
이건 μΉ΄μ„ΈνŠΈν…Œμž…μΈλ° μ—¬μžκ°€ 항상 μ›Œν¬λ§¨μ— λ„£κ³  λ‹€λ‹ˆλŠ” λ°”λ‘œ κ·Έ ν…Œμž…μž…λ‹ˆλ‹€.
00:52
She wears it every day.
10
52330
2000
여주인곡은 맀일 이걸 λ“£μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:54
It's not considered vintage --
11
54330
1000
였래된 λ¬Όκ±΄μ΄μ§€λ§Œ μƒκ΄€μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:55
she just likes certain music to sound a certain way.
12
55330
2000
κ·Έλ…€λŠ” 단지 κ·Έλ ‡κ²Œ λ“£λŠ” κ·Έ μŒμ•…μ΄ 쒋을 λΏμ΄λ‹ˆκΉŒμš”.
00:57
Look at her posture; it's remarkable.
13
57330
2000
κ·Έλ…€μ˜ λͺ¨μŠ΅μ„ λ³΄μ„Έμš”. 멋지죠?
00:59
That's because she dances.
14
59330
2000
μ™œλƒν•˜λ©΄ κ·Έλ…€κ°€ μΆ€μΆ”κ³  있기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
01:01
Now he, the guy, takes all of this in, figuring,
15
61330
2000
μ΄λ²ˆμ—” λ‚¨μžμž…λ‹ˆλ‹€. μ € λͺ¨μŠ΅μ— λͺ¨λ“  κ±Έ λ‹€ λ§ν•΄μ£Όλ„€μš”.
01:03
"Honestly, geez, what are my chances?"
16
63330
4000
"μ§„μ‹¬μœΌλ‘œ, κ°€λŠ₯성이 μžˆμ„κΉŒμš”?"
01:07
(Laughter)
17
67330
1000
(μ›ƒμŒ)
01:08
And he could say, "Oh my God!"
18
68330
3000
μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν–ˆμ„ μˆ˜λ„ 있겠죠. "였 이런!"
01:11
or "I heart you!"
19
71330
2000
μ•„λ‹ˆλ©΄ "κ·ΈλŒ€κ°€ μ’‹μŠ΅λ‹ˆλ‹€"라고 말이죠.
01:13
"I'm laughing out loud."
20
73330
2000
μ›ƒλŠ” λͺ¨μŠ΅μΌ μˆ˜λ„ 있고
01:15
"I want to give you a hug."
21
75330
2000
당신을 μ•ˆμ•„μ£Όκ³  μ‹Άλ‹€κ³  ν•˜λŠ” 것일 μˆ˜λ„ 있죠.
01:17
But he comes up with that, you know.
22
77330
2000
ν•˜μ§€λ§Œ λ‚¨μžλŠ” μ΄λ ‡κ²Œ μ œμ•ˆν•©λ‹ˆλ‹€.
01:19
He tells her, "I'd like to hand-paint your portrait on a coffee mug."
23
79330
4000
λ‚¨μžκ°€ κ·Έλ…€μ—κ²Œ λ§ν•˜μ£ . "μ»€ν”Όμž”μ— λ‹Ήμ‹ μ˜ λͺ¨μŠ΅μ„ 그리고 μ‹Άμ–΄μš”"
01:23
(Laughter)
24
83330
2000
(μ›ƒμŒ)
01:25
Put a crab inside it.
25
85330
2000
κ½ƒκ²Œλ₯Ό μ•ˆμ— λ„£κ³ 
01:27
Add some water.
26
87330
2000
μ•½κ°„μ˜ 물을 뢀은 λ‹€μŒ
01:29
Seven different salts.
27
89330
2000
일곱가지 λ‹€λ₯Έ μ†ŒκΈˆμ„ λ„£μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:31
He means he's got this sudden notion to stand on dry land,
28
91330
3000
이 λ‚¨μžλŠ” κ°‘μžκΈ° λ•… μœ„μ— μ„œμžˆλŠ” λ“―ν•œ λŠλ‚Œμ„ κ°€μ§‘λ‹ˆλ‹€.
01:34
but just panhandle at the ocean.
29
94330
2000
λ°”λ‹€λ₯Ό ν–₯ν•΄ 손을 λ‚΄λ―Ό μ±„λ‘œ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
01:36
He says, "You look like a mermaid, but you walk like a waltz."
30
96330
6000
λ‚¨μžκ°€ λ§ν•©λ‹ˆλ‹€. "당신은 인어 κ°™μ•„μš”.ν•˜μ§€λ§Œ μ™ˆμΈ λ₯Ό 좔듯이 걸을 수 μžˆλ„€μš”"
01:42
And the girl goes, "Wha'?"
31
102330
4000
μ—¬μžκ°€ λ§ν•˜μ£ . "λ„€?"
01:47
So, the guy replies, "Yeah, I know, I know.
32
107330
2000
κ·Έλž˜μ„œ λ‹€μ‹œ λ‚¨μžκ°€ λ‹΅ν•˜μ£ ."λ„€ μ•Œκ³  μžˆμ–΄μš”."
01:49
I think my heartbeat might be the Morse code for inappropriate.
33
109330
3000
제 생각엔 제 심μž₯이 λΆˆκ·œμΉ™μ μΈ λͺ¨μŠ€ μ‹ ν˜Έ 처럼 λ›°κ³  μžˆλŠ” 것 κ°™μ•„μš”.
01:52
At least, that's how it seems.
34
112330
2000
적어도 κ·Έλ ‡κ²Œ λŠκ»΄μ Έμš”.
01:54
I'm like a junior varsity cheerleader sometimes --
35
114330
4000
μ €λŠ” 마치 λŒ€ν•™κ΅ 후보 μΉ˜μ–΄λ¦¬λ” κ°™μ•„μš”.
01:58
for swearing, awkward silences, and very simple rhyme schemes.
36
118330
5000
μš•μ„€κ³Ό μ–΄μƒ‰ν•œ 침묡을 λ§Œλ“€κ³  κ°€μž₯ κ°„λ‹¨ν•œ 리듬 밖에 ν•  쀄 λͺ¨λ₯΄μ£ .
02:03
Right now, talking to you, I'm not even really a guy.
37
123330
5000
μ§€κΈˆ 이 μˆœκ°„, λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ λ§ν•˜κ³  μžˆλŠ” λ‚œ, μ‚¬λžŒμ΄ 아닐 μˆ˜λ„ μžˆμ–΄μš”.
02:08
I'm a monkey --
38
128330
2000
μ›μˆ­μ΄μ£ .
02:10
(Laughter) --
39
130330
1000
(μ›ƒμŒ)
02:11
blowing kisses
40
131330
2000
ν‚€μŠ€λ₯Ό 보내고 있죠.
02:13
at a butterfly.
41
133330
2000
λ‚˜λΉ„μ—κ²Œ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
02:15
But I'm still suggesting you and I should meet.
42
135330
3000
ν•˜μ§€λ§Œ 어쨋든 μ „ μš°λ¦¬κ°€ λ§Œλ‚˜μ•Όν•œλ‹€κ³  μƒκ°ν•΄μš”.
02:18
First, soon, and then a lot.
43
138330
5000
처음으둜, κ°€κΉŒμš΄ μ‹œμΌλ‚΄μ— 그리고 μ•žμœΌλ‘œλ„ 자주.
02:23
I'm thinking the southwest corner of 5th and 42nd at noon tomorrow,
44
143330
4000
내일 μ˜€ν›„ 5λ²ˆκ°€μ™€ 42λ²ˆκ°€ λ‚¨μ„œμͺ½ λͺ¨ν‰μ΄λŠ” μ–΄λ–¨κΉŒμš”.
02:27
but I'll stay until you show up, ponytail or not.
45
147330
4000
μ „ 당신이 올 λ•ŒκΉŒμ§€ κΈ°λ‹€λ¦΄κΊΌμ—μš”. 머리λ₯Ό λ’€λ‘œ λ¬Άλ“  λ§λ“ μš”.
02:31
Hell, ponytail alone.
46
151330
2000
μ•„λ‹ˆμ£ . 머리λ₯Ό λ’€λ‘œ 묢은 λ‹Ήμ‹ λ§Œμ„μš”.
02:33
I don't know what else to tell you.
47
153330
2000
더이상 μ–΄λ–€ 말을 해야할지 λͺ¨λ₯΄κ² μ–΄μš”.
02:35
I got a pencil you can borrow.
48
155330
2000
λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ 연필을 λΉŒλ €μ€„ 수 μžˆμ–΄μš”.
02:37
You can put it in your phone."
49
157330
3000
μ•„λ‹ˆλ©΄ λ‹Ήμ‹ μ˜ ν•Έλ“œν°μ— μ €μž₯ν•  μˆ˜λ„ 있겠죠."
02:40
But the girl does not budge, does not smile, does not frown.
50
160330
8000
ν•˜μ§€λ§Œ μ—¬μžλŠ” 움직이지도 μ•Šκ³ , μ›ƒμŒ 짓지도 μ•Šκ³ , κ·Έλ ‡λ‹€κ³  ν™”λ₯Ό 내지도 μ•Šμ•˜μ–΄μš”.
02:48
She just says, "No thank you."
51
168330
4000
단지 μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν–ˆμ„ 뿐이죠. "μ£„μ†‘ν•΄μš”"
02:52
You know?
52
172330
2000
μ•„μ„Έμš”?
02:56
[ "i don't need 2 write it down." ]
53
176330
6000
["적을 ν•„μš”κ°€ μ—†λ„€μš”"]
03:02
(Applause)
54
182330
10000
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7