Paolo Cardini: Forget multitasking, try monotasking

369,268 views ・ 2012-11-30

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
翻译人员: Eva Cao 校对人员: Xiaoma Cheng
00:15
I'm a designer and an educator.
1
15745
2896
我是一名设计师,同时也是位教育家。
00:18
I'm a multitasking person, and I push my students
2
18641
2896
我喜欢同时处理多项任务,同时我鼓励我的学生们
00:21
to fly through a very creative, multitasking design process.
3
21537
6111
去体验一次创造性的一心多用的设计过程。
00:27
But how efficient is, really, this multitasking?
4
27648
4965
但是多任务同时处理的效率究竟有多少呢?
00:32
Let's consider for a while the option of monotasking.
5
32613
5705
我们先考虑下对于单任务处理的观点。
00:38
A couple of examples.
6
38318
2915
举几个例子吧。
00:41
Look at that.
7
41233
1428
请看。
00:42
This is my multitasking activity result. (Laughter)
8
42661
3613
这是我多任务处理活动下的结果。(笑声)
00:46
So trying to cook, answering the phone, writing SMS,
9
46274
3655
(我)尝试(同时)做饭,讲电话,发短信,
00:49
and maybe uploading some pictures
10
49929
2352
同时还可能在上传
00:52
about this awesome barbecue.
11
52281
3518
这次野炊的照片。
00:55
So someone tells us the story about supertaskers,
12
55799
4034
额, 有人会告诉我们关于任务超级能手的故事,
00:59
so this two percent of people who are able
13
59833
3425
这些足以控制多任务同时进行的天才
01:03
to control multitasking environment.
14
63258
4136
大约只占人类(总数)的2%。
01:07
But what about ourselves, and what about our reality?
15
67394
4604
但是我们自己呢,后有我们的现实世界呢?
01:11
When's the last time you really enjoyed
16
71998
2301
你上一次仅仅是因为(听到)朋友的声音而
01:14
just the voice of your friend?
17
74299
3270
(获得)愉悦(的感受)是多久之前了?
01:17
So this is a project I'm working on,
18
77569
3256
额,这是我在做的项目, (单功能手机)
01:20
and this is a series of front covers
19
80825
5044
这是一系列的机壳前盖,
01:25
to downgrade our super, hyper —
20
85869
4507
目的是降级我们超强的,牛X的
01:30
(Laughter) (Applause)
21
90376
4917
(笑声)(掌声)
01:35
to downgrade our super, hyper-mobile phones
22
95293
2808
目的是降级我们超强的,牛X的手机
01:38
into the essence of their function.
23
98101
3031
到他们本质的功能。
01:41
Another example: Have you ever been to Venice?
24
101132
2777
另一个例子: 你曾到过威尼斯吗?
01:43
How beautiful it is to lose ourselves in these little streets
25
103909
4313
(漫步)岛上,迷失在狭窄的小路间
01:48
on the island.
26
108222
2383
是多么美妙的经历。
01:50
But our multitasking reality is pretty different,
27
110605
3442
但是,我们多任务处理的实质却大有不同,
01:54
and full of tons of information.
28
114047
4272
(它)充满了大量的信息。
01:58
So what about something like that
29
118319
2537
所以(你们)觉得这个 (单功能指南针)
02:00
to rediscover our sense of adventure?
30
120856
4167
可以帮我们重拾冒险感的东西怎么样? (单功能指南针)
02:05
I know that it could sound pretty weird to speak about mono
31
125023
3273
我知道“单功能”听起来会很奇怪, (约有950,000个APP供下载)
02:08
when the number of possibilities is so huge,
32
128296
4551
因为可能性的数值如此庞大 (约有950,000个APP供下载)
02:12
but I push you to consider the option of
33
132847
4599
但我强烈建议你考虑下 (单功能录像播放)
02:17
focusing on just one task,
34
137446
3117
专注于一项任务的观点, (单功能录像播放)
02:20
or maybe turning your digital senses totally off.
35
140563
5957
或者完全关闭你的电子感官。 (单功能乳胶)
02:26
So nowadays, everyone could produce his mono product.
36
146520
6016
如今,每个人都能够生产自己的单功能产品。
02:32
Why not? So find your monotask spot
37
152536
3744
为什么不呢?在这个一心多用的世界里,
02:36
within the multitasking world.
38
156280
2584
找到你自己一心一意的位置。
02:38
Thank you.
39
158864
1533
谢谢。
02:40
(Applause)
40
160397
6678
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7