Paolo Cardini: Forget multitasking, try monotasking

369,865 views ・ 2012-11-30

TED


Sila klik dua kali pada sari kata Inggeris di bawah untuk memainkan video.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Translator: Pei Fang Ng Reviewer: Sam HK
00:15
I'm a designer and an educator.
1
15745
2896
Saya seorang pereka dan pendidik.
00:18
I'm a multitasking person, and I push my students
2
18641
2896
Saya seorang yang multitugas. Saya mendesak pelajar saya
00:21
to fly through a very creative, multitasking design process.
3
21537
6111
melalui proses mereka cipta yang sangat kreatif dan multitugas.
00:27
But how efficient is, really, this multitasking?
4
27648
4965
Tapi betapa berkesannya multitugas ini?
00:32
Let's consider for a while the option of monotasking.
5
32613
5705
Mari kita pertimbangkan "satu tugas".
00:38
A couple of examples.
6
38318
2915
Beberapa contoh.
00:41
Look at that.
7
41233
1428
Lihat.
00:42
This is my multitasking activity result. (Laughter)
8
42661
3613
Ini hasil aktiviti multitugas saya. (Gelak ketawa)
00:46
So trying to cook, answering the phone, writing SMS,
9
46274
3655
Cuba memasak, menjawab panggilan, menulis SMS,
00:49
and maybe uploading some pictures
10
49929
2352
dan mungkin memuat turun beberapa keping gambar
00:52
about this awesome barbecue.
11
52281
3518
tentang barbeku yang indah ini.
00:55
So someone tells us the story about supertaskers,
12
55799
4034
Seseorang beritahu kita tentang orang yang mengendalikan banyak tugas;
00:59
so this two percent of people who are able
13
59833
3425
2% daripada mereka ini mampu
01:03
to control multitasking environment.
14
63258
4136
mengawal keadaan multitugas.
01:07
But what about ourselves, and what about our reality?
15
67394
4604
Tapi bagaimana dengan kita, dan bagaimana pula dengan realiti?
01:11
When's the last time you really enjoyed
16
71998
2301
Bilakah kali terakhir anda benar-benar menikmati
01:14
just the voice of your friend?
17
74299
3270
suara kawan anda?
01:17
So this is a project I'm working on,
18
77569
3256
Inilah projek yang saya sedang usahakan,
01:20
and this is a series of front covers
19
80825
5044
dan ini satu siri penutup depan
01:25
to downgrade our super, hyper —
20
85869
4507
untuk mengurangkan fungsi...
01:30
(Laughter) (Applause)
21
90376
4917
(Gelak ketawa) (Tepukan)
01:35
to downgrade our super, hyper-mobile phones
22
95293
2808
untuk mengurangkan fungsi telefon bimbit kita
01:38
into the essence of their function.
23
98101
3031
kepada fungsi asasnya.
01:41
Another example: Have you ever been to Venice?
24
101132
2777
Contoh lain: Anda pernah pergi ke Venice?
01:43
How beautiful it is to lose ourselves in these little streets
25
103909
4313
Agak menarik jika kita tersesat di jalan-jalan kecil ini di pulau itu.
01:48
on the island.
26
108222
2383
Agak menarik jika kita tersesat di jalan-jalan kecil ini di pulau itu.
01:50
But our multitasking reality is pretty different,
27
110605
3442
Realiti multitugas kita adalah sangat berbeza,
01:54
and full of tons of information.
28
114047
4272
dan terdapatnya banyak maklumat.
01:58
So what about something like that
29
118319
2537
Jadi, bagaimana dengan sesuatu seperti itu
02:00
to rediscover our sense of adventure?
30
120856
4167
untuk menemui semula semangat kita yang suka mengharungi cabaran?
02:05
I know that it could sound pretty weird to speak about mono
31
125023
3273
Saya tahu, mungkin ia agak pelik untuk bercakap tentang satu tugas
02:08
when the number of possibilities is so huge,
32
128296
4551
apabila terdapatnya banyak tugas yang boleh dilakukan,
02:12
but I push you to consider the option of
33
132847
4599
tapi saya menyeru anda agar mempertimbangkan
02:17
focusing on just one task,
34
137446
3117
untuk hanya memfokuskan pada satu tugas,
02:20
or maybe turning your digital senses totally off.
35
140563
5957
atau menutup deria digital anda sepenuhnya.
02:26
So nowadays, everyone could produce his mono product.
36
146520
6016
Kini, semua orang boleh menghasilkan produk satu fungsi ini.
02:32
Why not? So find your monotask spot
37
152536
3744
Kenapa tidak? Carilah fokus anda
02:36
within the multitasking world.
38
156280
2584
dalam dunia multitugas ini.
02:38
Thank you.
39
158864
1533
Terima kasih.
02:40
(Applause)
40
160397
6678
(Tepukan)
Mengenai laman web ini

Laman web ini akan memperkenalkan anda kepada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggeris. Anda akan melihat pelajaran Bahasa Inggeris yang diajar oleh guru terkemuka dari seluruh dunia. Klik dua kali pada sari kata bahasa Inggeris yang dipaparkan pada setiap halaman video untuk memainkan video dari sana. Sari kata tatal selari dengan main balik video. Jika anda mempunyai sebarang komen atau permintaan, sila hubungi kami menggunakan borang hubungan ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7