Paolo Cardini: Forget multitasking, try monotasking

369,268 views ・ 2012-11-30

TED


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Tłumaczenie: Anna Matera Korekta: Agata Leśnicka
00:15
I'm a designer and an educator.
1
15745
2896
Jestem projektantem i nauczycielem.
00:18
I'm a multitasking person, and I push my students
2
18641
2896
Jako osoba wielozadaniowa, zachęcam studentów,
00:21
to fly through a very creative, multitasking design process.
3
21537
6111
by przeszli przez twórczy proces wielozadaniowego projektowania,
00:27
But how efficient is, really, this multitasking?
4
27648
4965
Ale jak naprawdę efektywna jest wielozadaniowość?
00:32
Let's consider for a while the option of monotasking.
5
32613
5705
Rozważmy na chwilę opcję jednozadaniowości.
00:38
A couple of examples.
6
38318
2915
Kilka przykładów.
00:41
Look at that.
7
41233
1428
Popatrzcie.
00:42
This is my multitasking activity result. (Laughter)
8
42661
3613
To jest wynik mojej wielozadaniowości. (Śmiech)
00:46
So trying to cook, answering the phone, writing SMS,
9
46274
3655
Jednocześnie próbuję gotować, telefonować, SMS-ować
00:49
and maybe uploading some pictures
10
49929
2352
i ładować zdjęcia
00:52
about this awesome barbecue.
11
52281
3518
dokumentujące ten, jakże udany, grill.
00:55
So someone tells us the story about supertaskers,
12
55799
4034
Ktoś wspomniał o tych superludziach,
00:59
so this two percent of people who are able
13
59833
3425
o tych dwóch procentach, którzy są w stanie
01:03
to control multitasking environment.
14
63258
4136
kontrolować środowisko wielozadaniowe.
01:07
But what about ourselves, and what about our reality?
15
67394
4604
Ale co z nami, z naszą rzeczywistością?
01:11
When's the last time you really enjoyed
16
71998
2301
Kiedy ostatnio ucieszyłeś się po prostu
01:14
just the voice of your friend?
17
74299
3270
słysząc głos przyjaciela?
01:17
So this is a project I'm working on,
18
77569
3256
To jest projekt, nad którym pracuję,
01:20
and this is a series of front covers
19
80825
5044
i to jest seria paneli,
01:25
to downgrade our super, hyper —
20
85869
4507
które ograniczą możliwosci naszych super, ekstra -
01:30
(Laughter) (Applause)
21
90376
4917
(Śmiech) (Oklaski)
01:35
to downgrade our super, hyper-mobile phones
22
95293
2808
… naszych wspaniałych telefonów,
01:38
into the essence of their function.
23
98101
3031
do kilku podstawowych funkcji.
01:41
Another example: Have you ever been to Venice?
24
101132
2777
Inny przykład: Byliście kiedyś w Wenecji?
01:43
How beautiful it is to lose ourselves in these little streets
25
103909
4313
Jakże pięknie jest się zgubić na małych uliczkach
01:48
on the island.
26
108222
2383
tej wyspy.
01:50
But our multitasking reality is pretty different,
27
110605
3442
Ale dalekie jest to od naszej wielozadaniowej rzeczywistości,
01:54
and full of tons of information.
28
114047
4272
mnóstwa dostępnych informacji.
01:58
So what about something like that
29
118319
2537
A gdybyśmy tak wyruszyli
02:00
to rediscover our sense of adventure?
30
120856
4167
poszukać jakichś przygód?
02:05
I know that it could sound pretty weird to speak about mono
31
125023
3273
Wiem, że to dziwne mówić o jednym
02:08
when the number of possibilities is so huge,
32
128296
4551
gdy możliwości jest tak wiele.
02:12
but I push you to consider the option of
33
132847
4599
Ale namawiam, byście spróbowali
02:17
focusing on just one task,
34
137446
3117
skupić się na jednym tylko zadaniu.
02:20
or maybe turning your digital senses totally off.
35
140563
5957
i wyłączyli się czasem z cyfrowego świata.
02:26
So nowadays, everyone could produce his mono product.
36
146520
6016
Dziś każdy może stworzyć swój własny produkt.
02:32
Why not? So find your monotask spot
37
152536
3744
Może jednozadaniowy? Znajdź swoją jednozadaniową strefę,
02:36
within the multitasking world.
38
156280
2584
w wielozadaniowym świecie.
02:38
Thank you.
39
158864
1533
Dziękuje.
02:40
(Applause)
40
160397
6678
(Oklaski)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7