Less stuff, more happiness | Graham Hill

1,031,016 views ・ 2011-10-05

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Ido Dekkers מבקר: Sigal Tifferet
00:19
What's in the box?
0
19260
3000
מה בקופסה?
00:22
Whatever it is must be pretty important,
1
22260
2000
מה שזה לא יהיה זה כנראה די חשוב,
00:24
because I've traveled with it, moved it,
2
24260
3000
מפני שנסעתי איתה, הזזתי אותה,
00:27
from apartment to apartment to apartment.
3
27260
3000
מדירה לדירה לדירה.
00:30
(Laughter)
4
30260
2000
(צחוק)
00:32
(Applause)
5
32260
3000
(מחיאות כפיים)
00:35
Sound familiar?
6
35260
3000
נשמע מוכר?
00:38
Did you know that we Americans
7
38260
2000
האם ידעתם שלנו האמריקאים
00:40
have about three times the amount of space
8
40260
2000
יש יותר מפי שלושה מהמקום
00:42
we did 50 years ago?
9
42260
2000
שהיה לנו לפני 50 שנה?
00:44
Three times.
10
44260
3000
פי שלושה.
00:47
So you'd think, with all this extra space,
11
47260
3000
אז הייתם חושבים, עם כל המקום העודף הזה,
00:50
we'd have plenty of room for all our stuff.
12
50260
3000
שיהיה לנו הרבה מקום לכל הדברים שלנו.
00:53
Nope.
13
53260
2000
לא.
00:55
There's a new industry in town,
14
55260
2000
יש תעשייה חדשה בעיר,
00:57
a 22 billion-dollar, 2.2 billion sq. ft. industry:
15
57260
3000
של 22 מיליארד דולר, תעשיה של 204 מיליון מטרים רבועים:
01:00
that of personal storage.
16
60260
2000
והיא אחסון אישי.
01:02
So we've got triple the space,
17
62260
2000
אז יש לנו פי שלושה מקום,
01:04
but we've become such good shoppers
18
64260
3000
אבל נעשנו קונים טובים כל כך
01:07
that we need even more space.
19
67260
3000
שאנחנו צריכים אפילו יותר מקום.
01:10
So where does this lead?
20
70260
2000
אז לאן זה מוביל?
01:12
Lots of credit card debt,
21
72260
2000
הרבה חובות אשראי,
01:14
huge environmental footprints,
22
74260
3000
טביעת רגל אקולוגית ענקית,
01:17
and perhaps not coincidentally,
23
77260
2000
ואולי לא במקרה,
01:19
our happiness levels flat-lined over the same 50 years.
24
79260
3000
רמות האושר שלנו לא עלו כבר 50 שנה.
01:22
Well I'm here to suggest there's a better way,
25
82260
3000
ובכן אני פה כדי להגיד שיש דרך טובה יותר,
01:25
that less might actually equal more.
26
85260
3000
ופחות יכול להיות בעצם שווה יותר.
01:28
I bet most of us have experienced at some point
27
88260
2000
אני מתערב שרובנו חווינו בנקודה מסויימת
01:30
the joys of less:
28
90260
3000
את האושר של הפחות:
01:33
college -- in your dorm,
29
93260
3000
במכללה -- במעונות,
01:36
traveling -- in a hotel room,
30
96260
3000
בנסיעה -- בחדר מלון,
01:39
camping -- rig up basically nothing,
31
99260
2000
בקמפינג -- עם פחות או יותר כלום,
01:41
maybe a boat.
32
101260
2000
אולי על סירה.
01:43
Whatever it was for you, I bet that, among other things,
33
103260
3000
לא משנה מה זה היה בשבילכם, אני מתערב שבין היתר,
01:46
this gave you a little more freedom,
34
106260
2000
זה נתן לכם תחושת חופש,
01:48
a little more time.
35
108260
3000
קצת יותר זמן.
01:51
So I'm going to suggest
36
111260
2000
אז אני עומד להציע
01:53
that less stuff and less space
37
113260
2000
שפחות דברים ופחות מקום
01:55
are going to equal a smaller footprint.
38
115260
2000
יהיו שווים לטביעת רגל קטנה יותר.
01:57
It's actually a great way to save you some money.
39
117260
2000
זו למעשה דרך מעולה לחסוך לכם קצת כסף.
01:59
And it's going to give you a little more ease in your life.
40
119260
3000
וזה יתן לכם יותר נוחות בחיים.
02:02
So I started a project called Life Edited at lifeedited.org
41
122260
3000
אז התחלתי פרוייקט שנקרא "החיים ערוכים" ב lifeedited.org
02:05
to further this conversation
42
125260
2000
כדי לקדם את הדיון הזה
02:07
and to find some great solutions in this area.
43
127260
3000
ולמצוא כמה פתרונות מעולים בתחום.
02:10
First up: crowd-sourcing my 420 sq. ft. apartment in Manhattan
44
130260
4000
ראשית: מיקור המונים בנושא דירת 40 המ"ר שלי במנהטן
02:14
with partners Mutopo and Jovoto.com.
45
134260
3000
עם השותפים Mutopo ו Jovoto.com.
02:17
I wanted it all --
46
137260
2000
רציתי את הכל --
02:19
home office, sit down dinner for 10,
47
139260
3000
משרד ביתי, מקום לסעודה של 10,
02:22
room for guests,
48
142260
2000
חדר לאורחים,
02:24
and all my kite surfing gear.
49
144260
2000
וכל ציוד גלישת העפיפונים שלי.
02:26
With over 300 entries from around the world,
50
146260
3000
עם יותר מ300 כניסות מרחבי העולם,
02:29
I got it, my own little jewel box.
51
149260
3000
קיבלתי את תיבת התכשיטים האישית שלי.
02:32
By buying a space that was 420 sq. ft.
52
152260
2000
על ידי קניית חלל שהיה 40 מ"ר
02:34
instead of 600,
53
154260
3000
במקום 50,
02:37
immediately I'm saving 200 grand.
54
157260
3000
מייד חסכתי 200 אלף.
02:40
Smaller space is going to make for smaller utilities --
55
160260
3000
חלל קטן יותר ידרוש פחות משאבים --
02:43
save some more money there,
56
163260
3000
ויחסוך לי קצת כסף גם שם,
02:46
but also a smaller footprint.
57
166260
2000
אבל גם ישאיר טביעת רגל קטנה יותר.
02:48
And because it's really designed
58
168260
2000
ומפני שהוא באמת מתוכנן
02:50
around an edited set of possessions -- my favorite stuff --
59
170260
2000
סביב מערך ערוך של רכוש -- הדברים האהובים עלי --
02:52
and really designed for me,
60
172260
2000
ובאמת מעוצב בשבילי,
02:54
I'm really excited to be there.
61
174260
2000
אני באמת מתרגש להיות שם.
02:56
So how can you live little?
62
176260
2000
אז איך אפשר לחיות עם מעט?
02:58
Three main approaches.
63
178260
2000
שלוש גישות עיקריות.
03:00
First of all, you have to edit ruthlessly.
64
180260
3000
ראשית, צריך לערוך ללא רחמים.
03:03
We've got to clear the arteries of our lives.
65
183260
3000
אנחנו צריכים לפנות את עורקי חיינו.
03:06
And that shirt that I hadn't worn in years?
66
186260
3000
והחולצה ההיא שלא לבשתי שנים?
03:09
It's time for me to let it go.
67
189260
2000
הגיע הזמן שאפטר ממנה.
03:11
We've got to cut the extraneous out of our lives,
68
191260
3000
צריך לחתוך את המעיק מחיינו,
03:14
and we've got to learn to stem the inflow.
69
194260
3000
וצריך ללמוד להקטין את הצריכה.
03:17
We need to think before we buy.
70
197260
2000
אנחנו צריכים לחשוב לפני שאנחנו קונים.
03:19
Ask ourselves,
71
199260
2000
לשאול את עצמנו,
03:21
"Is that really going to make me happier? Truly?"
72
201260
3000
"האם זה באמת יעשה אותי יותר מאושר? באמת?"
03:24
By all means,
73
204260
2000
בהחלט,
03:26
we should buy and own some great stuff.
74
206260
2000
אנחנו צריכים לקנות דברים טובים.
03:28
But we want stuff that we're going to love for years,
75
208260
3000
אבל אנחנו רוצים דברים שנאהב שנים,
03:31
not just stuff.
76
211260
2000
לא סתם דברים.
03:33
Secondly, our new mantra:
77
213260
2000
שנית, המנטרה החדשה שלנו:
03:35
small is sexy.
78
215260
2000
קטן זה סקסי.
03:37
We want space efficiency.
79
217260
2000
אנחנו רוצים יעילות בחלל.
03:39
We want things that are designed
80
219260
2000
אנחנו רוצים דברים שמתוכננים
03:41
for how they're used the vast majority of the time,
81
221260
2000
לצורה בה משתמשים בהם רוב הזמן,
03:43
not that rare event.
82
223260
2000
לא למקרים הנדירים.
03:45
Why have a six burner stove
83
225260
2000
למה שיהיה לנו תנור עם שש להבות
03:47
when you rarely use three?
84
227260
2000
כשנדיר שאנחנו משתמשים בשלוש?
03:49
So we want things that nest,
85
229260
2000
אז אנחנו רוצים דברים שמקננים,
03:51
we want things that stack, and we want it digitized.
86
231260
3000
אנחנו רוצים דברים שניתן לערום, ואנחנו רוצים אותם דיגיטליים.
03:54
You can take paperwork,
87
234260
2000
אפשר לקחת את הניירת,
03:56
books, movies,
88
236260
2000
ספרים, סרטים,
03:58
and you can make it disappear -- it's magic.
89
238260
3000
ולגרום להם להעלם -- זה קסם.
04:01
Finally, we want multifunctional spaces and housewares --
90
241260
4000
ולסיום, אנחנו רוצים חלל ומוצרים רב שימושיים --
04:05
a sink combined with a toilet,
91
245260
2000
כיור משולב בשרותים,
04:07
a dining table becomes a bed --
92
247260
2000
שולחן אוכל שהופך למיטה --
04:09
same space,
93
249260
2000
אותו מקום,
04:11
a little side table
94
251260
2000
שולחן צד קטן
04:13
stretches out to seat 10.
95
253260
2000
שמתארך ל10 מקומות.
04:15
In the winning Life Edited scheme in a render here,
96
255260
3000
התוכנית הזוכה של חיים ערוכים שמרונדרת פה,
04:18
we combine a moving wall with transformer furniture
97
258260
2000
אנחנו משלבים קיר זז עם רהיטים רובוטריקים
04:20
to get a lot out of the space.
98
260260
2000
כדי לקבל הרבה מהחלל.
04:22
Look at the coffee table --
99
262260
2000
תראו את שולחן הקפה --
04:24
it grows in height and width
100
264260
2000
הוא גדל בגובה וברוחב
04:26
to seat 10.
101
266260
2000
ל10 מקומות.
04:28
My office folds away,
102
268260
2000
המשרד שלי מתקפל,
04:30
easily hidden.
103
270260
2000
מוחבא בקלות.
04:32
My bed just pops out of the wall with two fingers.
104
272260
3000
המיטה שלי פשוט קופצת מהקיר עם שתי אצבעות.
04:35
Guests? Move the moving wall,
105
275260
3000
אורחים? מזיזים את הקיר הנייד,
04:38
have some fold-down guest beds.
106
278260
2000
יש כמה מיטות אורחים מתקפלות.
04:40
And of course, my own movie theater.
107
280260
3000
וכמובן, הקולנוע הפרטי שלי.
04:43
So I'm not saying that we all need to live
108
283260
2000
אז אני לא אומר שכולנו צריכים לחיות
04:45
in 420 sq. ft.
109
285260
2000
ב40 מטר מרובעים.
04:47
But consider the benefits of an edited life.
110
287260
3000
אבל תשקלו את היתרונות של חיים ערוכים.
04:50
Go from 3,000 to 2,000,
111
290260
2000
לרדת מ3000 ל2000,
04:52
from 1,500 to 1,000.
112
292260
3000
מ1500 ל1000.
04:55
Most of us, maybe all of us,
113
295260
2000
רובנו, אולי כולנו,
04:57
are here pretty happily for a bunch of days
114
297260
2000
כאן די שמחים לכמה ימים
04:59
with a couple of bags,
115
299260
2000
עם זוג תיקים,
05:01
maybe a small space, a hotel room.
116
301260
2000
אולי חלל קטן, חדר מלון.
05:03
So when you go home and you walk through your front door,
117
303260
3000
אז כשאתם הולכים הביתה ואתם נכנסים בדלת הראשית,
05:06
take a second and ask yourselves,
118
306260
2000
קחו שנייה ושאלו את עצמכם,
05:08
"Could I do with a little life editing?
119
308260
2000
"האם אני צריך קצת עריכת חיים?
05:10
Would that give me a little more freedom?
120
310260
2000
האם זה יתן לי יותר חופש?
05:12
Maybe a little more time?"
121
312260
3000
אולי קצת יותר זמן?"
05:16
What's in the box?
122
316260
3000
מה בקופסה?
05:19
It doesn't really matter.
123
319260
3000
זה לא ממש משנה.
05:22
I know I don't need it.
124
322260
3000
אני יודע שאני לא צריך את זה.
05:25
What's in yours?
125
325260
2000
מה יש בשלכם?
05:27
Maybe, just maybe,
126
327260
2000
אולי, רק אולי,
05:29
less might equal more.
127
329260
2000
פחות יכול להיות יותר.
05:31
So let's make room
128
331260
2000
אז בואו נפנה מקום
05:33
for the good stuff.
129
333260
2000
לדברים הטובים.
05:35
Thank you.
130
335260
2000
תודה לכם.
05:37
(Applause)
131
337260
6000
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7