Learn to read Chinese ... with ease! | ShaoLan

3,275,336 views ・ 2013-05-07

TED


Pro přehrání videa dvakrát klikněte na anglické titulky níže.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Překladatel: Jiřina Vítů Korektor: Katerina Fundova
00:12
Growing up in Taiwan
1
12754
2056
Vyrůstala jsem na Tchaj-wanu
00:14
as the daughter of a calligrapher,
2
14810
1612
jako dcera kaligrafky
00:16
one of my most treasured memories
3
16422
2368
a velmi ráda vzpomínám na to,
00:18
was my mother showing me the beauty, the shape
4
18790
3093
jak mi moje matka ukazovala krásu tvarů
00:21
and the form of Chinese characters.
5
21883
2633
a podoby čínských znaků.
00:24
Ever since then, I was fascinated
6
24516
2507
Od té doby jsem fascinována
00:27
by this incredible language.
7
27023
2662
tímto úžasným jazykem.
00:29
But to an outsider, it seems to be
8
29685
2735
Ale pro cizince je čínština často
00:32
as impenetrable as the Great Wall of China.
9
32420
3509
stejně nepřekonatelná jako Velká čínská zeď.
00:35
Over the past few years, I've been wondering
10
35929
2375
V posledních letech jsem se pokoušela
00:38
if I can break down this wall,
11
38304
2052
rozložit tu zeď na kousky,
00:40
so anyone who wants to understand and appreciate
12
40356
2594
aby každý, kdo má zájem, mohl porozumět
00:42
the beauty of this sophisticated language could do so.
13
42950
3908
tomuto složitému jazyku a obdivovat jeho krásu.
00:46
I started thinking about how a new, fast method
14
46858
4312
Napadlo mě, že nějaká nová, rychlá metoda
00:51
of learning Chinese might be useful.
15
51170
2848
výuky čínštiny by se nám určitě hodila.
00:54
Since the age of five, I started to learn how to draw
16
54018
3986
Já se v pěti letech začala učit,
00:58
every single stroke for each character
17
58004
3005
jak ve správném pořadí namalovat
01:01
in the correct sequence.
18
61009
2544
každý tah každého znaku.
01:03
I learned new characters every day
19
63553
2057
Učila jsem se nové znaky každý den,
01:05
during the course of the next 15 years.
20
65610
2727
celých patnáct let.
01:08
Since we only have five minutes,
21
68337
2120
Protože my teď máme jen 5 minut,
01:10
it's better that we have a fast and simpler way.
22
70457
3635
budeme to muset vzít nějakým rychlejším a jednodušším způsobem.
01:14
A Chinese scholar would understand 20,000 characters.
23
74092
3525
Čínský učenec zná asi 20 000 znaků.
01:17
You only need 1,000 to understand the basic literacy.
24
77617
5112
S pouhými 1000 si přečtete jednoduchou literaturu.
01:22
The top 200 will allow you to comprehend
25
82729
4016
A 200 nejčastějších znaků stačí k porozumění
01:26
40 percent of basic literature --
26
86745
2896
40 % jednoduchých textů -
01:29
enough to read road signs, restaurant menus,
27
89641
2876
čtení ukazatelů a jídelních lístků,
01:32
to understand the basic idea of the web pages
28
92517
3004
pochopení hlavní myšlenky webové stránky
01:35
or the newspapers.
29
95521
1939
nebo novinového článku.
01:37
Today I'm going to start with eight
30
97460
2199
Já dnes začnu s osmi znaky,
01:39
to show you how the method works.
31
99659
1892
na kterých vám předvedu, jak to funguje.
01:41
You are ready?
32
101551
1921
Jste připraveni?
01:43
Open your mouth as wide as possible
33
103472
2683
Otevřte pusu dokořán,
01:46
until it's square.
34
106155
2046
až se z ní stane čtverec.
01:48
You get a mouth.
35
108201
2682
To je PUSA.
01:50
This is a person going for a walk.
36
110883
3088
Tohle je člověk, který jde na procházku.
01:53
Person.
37
113971
3131
ČLOVĚK.
01:57
If the shape of the fire is a person
38
117102
2709
Tvar OHNĚ je člověk
01:59
with two arms on both sides,
39
119811
2270
s rukama po stranách,
02:02
as if she was yelling frantically,
40
122081
2170
jakoby zoufale křičel:
02:04
"Help! I'm on fire!" --
41
124251
3553
"Pomoc! Já hořím!"
02:07
This symbol actually is originally from the shape of the flame,
42
127804
4167
Ten symbol původně vznikl podle tvaru ohně,
02:11
but I like to think that way. Whichever works for you.
43
131971
3813
ale mně se tohle líbí víc. Vyberte si, co vám vyhovuje.
02:15
This is a tree.
44
135784
2259
Toto je strom.
02:18
Tree.
45
138043
2098
STROM.
02:20
This is a mountain.
46
140141
4425
Toto je HORA.
02:24
The sun.
47
144566
2601
SLUNCE.
02:29
The moon.
48
149458
4654
MĚSÍC.
02:34
The symbol of the door
49
154112
1975
Znak DVEŘÍ
02:36
looks like a pair of saloon doors in the wild west.
50
156087
5706
vypadá jako dveře do saloonu na Divokém západě.
02:41
I call these eight characters radicals.
51
161793
3738
Těmto osmi znakům říkám kořeny.
02:45
They are the building blocks
52
165531
1766
Jsou to stavební díly,
02:47
for you to create lots more characters.
53
167297
4130
ze kterých můžete vytvořit mnoho dalších znaků.
02:51
A person.
54
171427
1738
Člověk.
02:53
If someone walks behind, that is "to follow."
55
173165
4268
Když jde další člověk za ním, znamená to NÁSLEDOVAT.
02:57
As the old saying goes,
56
177433
2128
Jak se říká,
02:59
two is company, three is a crowd.
57
179561
3726
dva jsou pár, tři jsou DAV.
03:03
If a person stretched their arms wide,
58
183287
2915
Když člověk doširoka roztáhne ruce,
03:06
this person is saying, "It was this big."
59
186202
4647
ukazuje "bylo to takhle VELKÉ".
03:10
The person inside the mouth, the person is trapped.
60
190849
3848
Člověk v puse je VĚZEŇ.
03:14
He's a prisoner, just like Jonah inside the whale.
61
194697
5846
Je uvězněný, stejně jako Jonáš ve velrybě.
03:20
One tree is a tree. Two trees together, we have the woods.
62
200543
3494
Strom. Dva stromy u sebe jsou LES.
03:24
Three trees together, we create the forest.
63
204037
3556
Tři stromy jsou větší les, PRALES.
03:27
Put a plank underneath the tree, we have the foundation.
64
207593
4072
Dáme pod strom plaňku a máme ZÁKLAD.
03:31
Put a mouth on the top of the tree, that's "idiot." (Laughter)
65
211665
4135
Dáme pusu na strom a je z toho IDIOT.
03:35
Easy to remember,
66
215800
2081
To se dobře pamatuje,
03:37
since a talking tree is pretty idiotic.
67
217881
4942
protože mluvící strom je pěkně hloupý nápad.
03:42
Remember fire?
68
222823
2042
Pamatujete si oheň?
03:44
Two fires together, I get really hot.
69
224865
2661
Dva ohně u sebe - HORKÝ.
03:47
Three fires together, that's a lot of flames.
70
227526
2859
Tři ohně, to už je spousta PLAMENŮ.
03:50
Set the fire underneath the two trees, it's burning.
71
230385
4601
Dejte oheň pod stromy a ony HOŘÍ.
03:54
For us, the sun is the source of prosperity.
72
234986
3092
Slunce je pro nás zdrojem bohatství.
03:58
Two suns together, prosperous.
73
238078
2179
Dvě slunce - PROSPERUJÍCÍ.
04:00
Three together, that's sparkles.
74
240257
2358
Tři slunce, to jsou JISKRY.
04:02
Put the sun and the moon shining together,
75
242615
2021
Když slunce a měsíc září spolu,
04:04
it's brightness.
76
244636
1308
je to JAS.
04:05
It also means tomorrow, after a day and a night.
77
245944
4225
Také to znamená ZÍTRA, po jednom dni a jedné noci.
04:10
The sun is coming up above the horizon. Sunrise.
78
250169
4483
Slunce vychází nad obzorem. VÝCHOD SLUNCE.
04:14
A door. Put a plank inside the door,
79
254652
3103
Dveře. Dejte plaňku do dveří
04:17
it's a door bolt.
80
257755
2057
a máte ZÁVORU.
04:19
Put a mouth inside the door, asking questions.
81
259812
2964
Pusa ve dveřích znamená PTÁT SE.
04:22
Knock knock. Is anyone home?
82
262776
3331
Ťuk ťuk, je někdo doma?
04:26
This person is sneaking out of a door,
83
266107
2888
Tenhle člověk se krade ze dveří,
04:28
escaping, evading.
84
268995
2832
UTÍKÁ, PRCHÁ.
04:31
On the left, we have a woman.
85
271827
2153
Nalevo máme ŽENU.
04:33
Two women together, they have an argument.
86
273980
2162
Když se setkají dvě ženy, je z toho HÁDKA.
04:36
(Laughter)
87
276142
2133
(Smích)
04:38
Three women together, be careful, it's adultery.
88
278275
6518
Tři ženy spolu, pozor, to je CIZOLOŽSTVÍ.
04:44
So we have gone through almost 30 characters.
89
284793
3509
Teď jsme prošli skoro třicet znaků.
04:48
By using this method, the first eight radicals
90
288302
3337
Tímto způsobem můžeme z prvních osmi kořenů
04:51
will allow you to build 32.
91
291639
2001
získat 32 znaků.
04:53
The next group of eight characters
92
293640
1763
Z dalších osmi znaků
04:55
will build an extra 32.
93
295403
2192
získáme dalších 32.
04:57
So with very little effort,
94
297595
2302
Takže takto se celkem snadno
04:59
you will be able to learn a couple hundred characters,
95
299897
2266
můžete naučit i pár set znaků -
05:02
which is the same as a Chinese eight-year-old.
96
302163
2552
- tolik, kolik umí osmileté čínské dítě.
05:04
So after we know the characters, we start building phrases.
97
304715
3547
Když se naučíte znaky, můžeme začít tvořit fráze.
05:08
For example, the mountain and the fire together,
98
308262
2697
Například hora a oheň u sebe,
05:10
we have fire mountain. It's a volcano.
99
310959
2928
máme ohnivou horu. SOPKA.
05:13
We know Japan is the land of the rising sun.
100
313887
3320
Víme, že Japonsko je země vycházejícího slunce.
05:17
This is a sun placed with the origin,
101
317207
3418
Toto je slunce umístěné v počátku,
05:20
because Japan lies to the east of China.
102
320625
3127
protože Japonsko leží na VÝCHOD od Číny.
05:23
So a sun, origin together, we build Japan.
103
323752
3890
Takže ze slunce a počátku máme JAPONSKO.
05:27
A person behind Japan, what do we get?
104
327642
2958
Člověk za Japonskem, co z toho bude?
05:30
A Japanese person.
105
330600
3102
JAPONEC.
05:33
The character on the left is two mountains
106
333702
2801
Znak nalevo jsou dvě hory
05:36
stacked on top of each other.
107
336503
2107
položené na sobě.
05:38
In ancient China, that means in exile,
108
338610
3217
Ve staré Číně to znamenalo exil,
05:41
because Chinese emperors, they put their political enemies
109
341827
2438
protože čínští panovníci posílali své politické nepřátele
05:44
in exile beyond mountains.
110
344265
2371
do exilu za horami.
05:46
Nowadays, exile has turned into getting out.
111
346636
5011
Časem se z exilu stalo ODEJÍT
05:51
A mouth which tells you where to get out
112
351647
2571
Ústa, která vám řeknou, kudy odejít,
05:54
is an exit.
113
354218
1928
to je VÝCHOD.
05:56
This is a slide to remind me that I should stop talking
114
356146
3641
Což mi připomíná, že bych měla přestat mluvit
05:59
and get off of the stage. Thank you.
115
359787
1883
a odejít z pódia. Děkuji vám za pozornost.
06:01
(Applause)
116
361670
3969
(Potlesk)
O tomto webu

Tato stránka vám představí videa na YouTube, která jsou užitečná pro výuku angličtiny. Uvidíte lekce angličtiny vedené špičkovými učiteli z celého světa. Dvojklikem na anglické titulky zobrazené na každé stránce s videem si video přehrajete přímo odtud. Titulky se posouvají synchronizovaně s přehráváním videa. Pokud máte nějaké připomínky nebo požadavky, kontaktujte nás prosím pomocí tohoto kontaktního formuláře.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7