請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Bill Hsiung
審譯者: Calvin Chun-yu Chan
00:12
We're going to go on a dive
to the deep sea,
0
12160
2976
我們將要潛入深海中。
00:15
and anyone that's had
that lovely opportunity
1
15160
3976
而任何曾有如此美妙經驗的人都知道
00:19
knows that for about
two and half hours on the way down,
2
19160
2681
在我們潛入海底的兩個半小時旅程中,
00:21
it's a perfectly positively
pitch-black world.
3
21865
2695
外面是一片漆黑的世界。
00:24
And we used to see the most mysterious
animals out the window
4
24584
2992
然後我們將會在窗外看到最神秘的
00:27
that you couldn't describe:
5
27600
1363
你無法用言語描述的生物。這些閃爍的光線:
00:28
these blinking lights -- a world
of bioluminescence, like fireflies.
6
28987
3599
一個生物螢光的世界,如同螢火蟲一般。
Edith Witter 博士 — 她目前在海洋研究保育機構工作 —
00:32
Dr. Edith Widder -- she's now at the Ocean
Research and Conservation Association --
7
32610
4133
她研制了一部攝影機
00:36
was able to come up with a camera
8
36767
1759
才能捕捉這些不可思議的生物的其中一些鏡頭,
00:38
that could capture some
of these incredible animals,
9
38550
2486
就是你們目前正在螢幕上面觀賞的這段影片。
00:41
and that's what you're seeing
here on the screen.
10
41060
2376
00:43
That's all bioluminescence.
Like I said: just like fireflies.
11
43460
2893
這些都是生物螢光。因此,像我說過的:就如同螢火蟲一般。
這些是在樹下飛翔的火雞。(笑聲)
00:46
There's a flying turkey under a tree.
12
46377
2255
00:48
(Laughter)
13
48656
1010
我知道。我唸得是地理。但是我愛死這些生物了。
00:49
I'm a geologist by training.
14
49690
3148
00:52
But I love that.
15
52862
1452
00:55
And you see, some of the bioluminescence
they use to avoid being eaten,
16
55160
3429
你可以看到某些這種生物螢光
被用來防止被獵食,
00:58
some they use to attract prey,
17
58613
1523
相對的,某些則用來吸引獵物。
01:00
but all of it,
from an artistic point of view,
18
60160
2751
但是他們全部,以藝術的眼光來說,沒有比「神奇」更好的形容詞了。
01:02
is just positively amazing.
19
62935
1401
01:04
And a lot of what goes on inside --
20
64360
1776
這些生物體內也發生一連串的反應 —
01:06
There's a fish with glowing eyes,
pulsating eyes.
21
66160
2334
這是眼睛會發光閃爍的魚,
01:08
Some of the colors
are designed to hypnotize,
22
68518
2618
某些顏色被用來催眠。
01:11
these lovely patterns.
23
71160
1460
這些可愛的圖紋。還有這最後一個:
01:13
And then this last one,
24
73241
1895
01:15
one of my favorites, this pinwheel design.
25
75160
2976
我最喜愛的風火輪設計。
01:18
Just absolutely amazing,
every single dive.
26
78160
2976
每一次的下潛經驗都是一次驚奇。
01:21
That's the unknown world,
and today we've only explored
27
81160
3063
這是未知的世界。直到今天我們只探索了
01:24
about 3 percent
of what's out there in the ocean.
28
84247
2726
整個大海的 3% 而已。
01:26
Already we've found
the world's highest mountains,
29
86997
2606
但我們已經發現了世界最高的山脈,
最深的峽谷,
01:29
the world's deepest valleys,
30
89627
1509
01:31
underwater lakes, underwater waterfalls --
31
91160
2077
水下的湖,水下的瀑布 —
01:33
a lot of that we shared
with you from the stage.
32
93261
2286
今天於台上我們將與您分享。
01:35
And in a place
where we thought no life at all,
33
95571
2665
在我們曾經以為沒有生命的地方,
01:38
we find more life, we think,
and diversity and density
34
98260
2576
我們發現了生命的驚人密度及多樣性,
01:40
than the tropical rainforest,
35
100860
1483
甚至超越了熱帶雨林。這告訴我們
01:42
which tells us that we don't know
much about this planet at all.
36
102367
3025
我們根本還不了解這個星球。
還有 97% ,不論你認為是 97% 的空虛還是 97% 的驚奇。
01:45
There's still 97 percent,
37
105416
1329
01:46
and either that 97 percent is empty
or just full of surprises.
38
106769
3101
01:49
But I want to jump up to shallow water now
39
109894
2051
但是我現在想要帶你們到淺水域來,
01:51
and look at some creatures
that are positively amazing.
40
111969
2686
來看看這些驚奇的生物。
01:54
Cephalopods -- head-foots.
41
114679
1557
頭足綱(類)動物。我年幼時主要是從 calamari 這道菜開始認識牠們。
01:57
As a kid I knew them as calamari, mostly.
42
117461
2051
01:59
(Laughter)
43
119536
1077
這是章魚。
02:00
This is an octopus.
44
120637
1199
02:01
This is the work of Dr. Roger Hanlon
at the Marine Biological Lab,
45
121860
3177
這是 Roger Hanlon 博士於海洋生物實驗室的研究成果。
知道頭足綱動物們如何藉由牠們不可思議的眼睛
02:05
and it's just fascinating
how cephalopods can,
46
125061
2175
02:07
with their incredible eyes,
sense their surroundings,
47
127260
2554
來察覺牠們周遭的環境是令人著迷的事情,
02:09
look at light, look at patterns.
48
129838
1776
牠們能察覺光線跟圖案。
02:11
Here's an octopus moving across the reef,
49
131638
2498
這是一隻章魚橫越珊瑚礁。
02:14
finds a spot to settle down, curls up
and then disappears into the background.
50
134160
3801
找到一個棲身之處,捲曲並消失在背景中。
02:18
Tough thing to do.
51
138425
1461
非常困難的一件事。
02:21
In the next bit, we're going
to see a couple squid.
52
141052
2384
接下來,我們將要看到一對烏賊。
02:23
Now males, when they fight,
53
143460
1673
這是一隻烏賊。現在是兩隻在打架的雄烏賊,
02:25
if they're really aggressive,
they turn white.
54
145157
2177
如果他們懷有強烈的敵意,他們會變成白色的。
這兩隻雄性烏賊正在打架。
02:27
And these two males are fighting.
55
147358
1578
02:28
They do it by bouncing
their butts together,
56
148960
2073
他們打架時會互撞屁股,
這是一個有趣的概念。現在左邊有一隻雄烏賊
02:31
which is an interesting concept.
57
151057
1620
02:32
Now, here's a male on the left
and a female on the right,
58
152701
2735
右邊有一隻雌烏賊。
02:35
and the male has managed
to split his coloration
59
155460
2676
現在,這隻雄烏賊將他的體色一分為二,
02:38
so the female only always sees
the kinder, gentler squid in him.
60
158160
3053
所以雌烏賊永遠只會見到雄烏賊紳士有禮的一面。
但是雄烏賊就 —(笑聲)我們再看一次。
02:41
(Laughter)
61
161237
3899
02:45
Let's take a look at it again.
Watch the coloration:
62
165160
2976
讓我們再看一次。注意他的體色:
02:48
white on the right, brown on the left.
63
168160
2976
右邊是白的,左邊是棕的。
02:51
He takes a step back,
64
171160
2711
他往後退了一步,這樣他可以藉由將身體切為兩半
02:53
he's keeping off the other
males by splitting his body,
65
173895
2714
並顯現另外一半來隔離其他雄性烏賊 ...
02:56
and comes up on the other side --
66
176633
1703
02:58
Bingo!
67
178360
1064
就是這樣!我被告知
02:59
Now, I'm told that's not not just
a squid phenomenon with males,
68
179448
3053
這種雄性行為並不只是烏賊獨有的,但我不知道。
03:02
but I don't know.
69
182525
1250
(掌聲)
03:03
(Laughter)
70
183799
1337
03:05
Cuttlefish. I love cuttlefish.
71
185160
1898
魷魚。我喜愛魷魚。這是一隻巨型澳洲魷魚。
03:07
This is a Giant Australian Cuttlefish.
72
187082
1864
03:08
And there he is,
his droopy little eyes up here.
73
188970
2472
他在那邊。他下垂的小眼睛在上面那裡。
他們可以做非常讓人驚奇的事情。
03:13
But they can do
pretty amazing things, too.
74
193069
2329
這邊我們看到一隻倒退著進入一道縫隙,然後 —
03:15
Here we're going to see
one backing into a crevice,
75
195422
2714
03:18
and watch his tentacles --
76
198160
1976
仔細看他的觸角。
03:20
he just pulls them in,
makes them look just like algae.
77
200160
2976
他就這麼將它們拉進去。讓他看起來如同海藻一般。
03:23
Disappears right into the background.
78
203160
2174
瞬間融入背景中消失蹤影。
03:26
Positively amazing.
79
206505
1322
就是這麼令人驚奇。這邊有兩隻雄性在打架。
03:27
Here's two males fighting.
80
207851
1400
再一次的,這些頭足動物們,牠們夠聰明 —
03:29
Once again, they're smart enough,
these cephalopods;
81
209275
2461
03:31
they know not to hurt each other.
82
211760
1576
牠們知道不能彼此傷害對方。
03:33
But look at the patterns
that they can do with their skin.
83
213360
2876
但是看看牠們皮膚所能顯現出來的圖案,就像這樣!
03:36
That's an amazing thing.
84
216260
1876
除了神奇還是神奇。
這邊是一隻章魚。有時候當牠們移動的時候不喜歡被看見,
03:39
Here's an octopus.
85
219679
1277
03:40
Sometimes they don't want
to be seen when they move,
86
220980
2432
因為獵食者也許會看到牠們。
03:43
because predators can see them.
87
223436
1510
這邊,這傢伙讓自己看起來跟岩石一模一樣,
03:44
This guy can make himself
look like a rock,
88
224970
2076
同時,觀察周遭環境,
03:47
and, looking at his environment,
89
227070
2176
在海底緩慢的滑行,
03:49
can actually slide across the bottom,
90
229270
1995
利用波浪造成的陰影移動,這樣比較不容易被看到。
03:51
using the waves and the shadows
so he can't be seen.
91
231289
2977
他融合得如此之好;動作與背景融合。
03:54
His motion blends
right into the background --
92
234290
2313
03:58
the moving rock trick.
93
238160
1500
這是模仿岩石移動的技巧。因此我們從淺海域學到了不少新知。
04:00
So, we're learning
lots new from the shallow water.
94
240958
2478
04:03
Still exploring the deep,
but learning lots from the shallow water.
95
243460
3177
在持續探索深海的同時,
學習關於淺海域的新知。
04:06
There's a good reason why:
96
246661
1263
牠們之所以發展出這些能力是有原因的:
04:07
the shallow water's full of predators
-- here's a barracuda --
97
247948
2912
淺海域到處充滿著獵食者。這是一隻梭魚。
04:10
and if you're an octopus or a cephalopod,
98
250884
2052
如果你是章魚或是頭足動物
04:12
you need to really understand
how to use your surroundings to hide.
99
252960
3176
你必需是利用周遭環境隱藏的大師。
在下一幕中你將會看見一個珊瑚礁的底部。
04:16
In the next scene, you're going to see
a nice coral bottom.
100
256160
2777
你會發現章魚在這種環境會顯得非常突出
04:18
And you see that an octopus
would stand out
101
258961
2040
如果你不能善用你的偽裝,你將會非常容易被發現,
04:21
very easily there if you couldn't
use your camouflage,
102
261025
2583
使用你的皮膚來改變顏色和材質。
04:23
use your skin to change color and texture.
103
263632
2101
這一幕的前景有一些海藻。
04:25
Here's some algae in the foreground --
104
265757
2379
04:28
and an octopus.
105
268160
2751
還有一隻章魚。這不神奇嗎?現在,Roger 嚇到牠了,
04:30
Ain't that amazing?
106
270935
1400
04:34
Now, Roger spooked him,
so he took off in a cloud of ink,
107
274007
4129
所以牠一溜煙的跑走了。當牠
04:38
and when he lands, the octopus says,
"Oh, I've been seen.
108
278160
2976
停下來以後,這隻章魚會說:「老天,我被看見了。
04:41
The best thing to do is to get
as big as I can get."
109
281160
2477
所以我必須盡力讓自己看起來愈大愈好。」
04:43
That big brown makes his eyespot very big.
110
283661
2475
這隻大棕色的傢伙讓牠的眼睛看起來非常的大。
04:46
So, he's bluffing.
Let's do it backwards.
111
286160
1977
他在虛張聲勢。現在讓我們倒帶來看。
04:48
I thought he was joking
when he first showed it to me.
112
288161
2576
當他指出那隻章魚給我看的時候,我以為他在開玩笑。
04:50
I thought it was all graphics.
So here it is in reverse.
113
290761
2661
我以為那都是特效。所以我們現在倒帶。
仔細看牠皮膚的顏色跟材質。
04:53
Watch the skin color;
watch the skin texture.
114
293446
2190
04:55
Just an amazing animal,
it can change color and texture
115
295660
2676
神乎其技的動物,可以同時改變顏色與材質
04:58
to match the surroundings.
116
298360
1334
使牠看起來與周遭環境一模一樣。看著牠與海藻融合在一起。
04:59
Watch him blend right into this algae.
117
299718
2418
05:02
One, two, three.
118
302160
1976
一、二、三。
05:04
(Applause)
119
304160
4741
現在牠不見了,我也要離開了。非常感謝大家。
05:08
And now he's gone, and so am I.
Thank you very much.
120
308925
3976
05:12
(Applause)
121
312925
3000
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。