请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Chunxiang Qian
校对人员: Angelia King
00:15
It is a dream of mankind
to fly like a bird.
0
15895
4247
像鸟儿一样飞翔
是人类的一个梦想。
00:20
Birds are very agile.
1
20166
2070
鸟儿敏捷灵活。
00:22
They fly, not with rotating components,
2
22260
3334
它们不需借助旋转构件即可飞翔,
00:25
so they fly only by flapping their wings.
3
25618
3056
只要拍拍翅膀它们就能飞起来。
所以我们仰望鸟儿,
00:29
So we looked at the birds,
4
29023
2213
00:31
and we tried to make a model
that is powerful, ultralight,
5
31260
6343
并尝试去建一个模型
这个模型必须超轻,
00:37
and it must have excellent
aerodynamic qualities
6
37627
4014
并且具备卓越的空气动力性能
00:41
that would fly by its own
and only by flapping its wings.
7
41665
4108
从而拥有通过扇动翅膀
来真正飞翔的能力。
00:46
So what would be better than to use
the herring gull, in its freedom,
8
46400
4836
那么以什么鸟形建模好呢?
银鸥,这种鸟可以自由地
00:51
circling and swooping over the sea,
9
51260
2314
在海面上空盘旋和俯冲,
00:53
and to use this as a role model?
10
53598
2825
我们选择以此建模。
00:56
So we bring a team together.
11
56937
1960
所以我们组建起一个团队。
00:58
There are generalists and also specialists
in the field of aerodynamics,
12
58921
5080
他们中有兼通各领域的多面手
有空气动力学专家
01:04
in the field of building gliders.
13
64025
2211
也有滑翔机制造专家。
01:06
And the task was to build
an ultralight indoor-flying model
14
66589
5373
我们的任务是
建一个超轻的可在室内飞行的模型
01:11
that is able to fly over your heads.
15
71986
3177
可以飞过你们的头顶。
所以一会儿要小心咯。
01:15
So be careful later on.
16
75187
2073
01:17
(Laughter)
17
77745
1642
但这曾是一个问题:
01:20
And this was one issue:
18
80077
1444
01:21
to build it that lightweight
19
81545
1692
怎么把它造得非常轻
01:23
that no one would be hurt if it fell down.
20
83261
4831
轻到如果它掉下来
不会伤到人。
01:28
So why do we do all this?
21
88648
1952
为什么我们要这么做?
01:30
We are a company
in the field of automation,
22
90624
2923
我们是一家从事自动化控制的公司,
01:33
and we'd like to do
very lightweight structures
23
93571
2665
打算采用非常轻型的结构
01:36
because that's energy efficient,
24
96260
2739
因为这样更节能。
而我们也想对
01:39
and we'd like to learn more
about pneumatics and air flow phenomena.
25
99023
5643
气体力学和气流现象了解更多。
现在希望诸位
01:45
So I now would like you
to put your seat belts on
26
105111
4427
系紧你们的安全带
01:49
and put your hats on.
27
109562
1674
带好头盔。
01:51
So maybe we'll try it once --
28
111799
3076
我们来尝试一次
01:54
to fly a SmartBird.
29
114899
1480
放飞智能鸟吧。
01:56
Thank you.
30
116403
1028
谢谢。
01:57
(Applause)
31
117455
6891
(鼓掌)
02:13
(Cheers)
32
133888
1246
(鼓掌)
02:15
(Applause)
33
135158
3385
02:29
(Applause ends)
34
149328
1890
02:51
(Applause)
35
171268
3149
(鼓掌)
03:07
So we can now look at the SmartBird.
36
187705
4337
现在我们可以
一睹智能鸟了。
这里是一个没有外壳的。
03:13
So here is one without a skin.
37
193084
2482
03:15
We have a wingspan of about two meters.
38
195590
3211
它的翼展约为两米。
03:18
The length is one meter and six,
39
198825
2411
体长为一米六。
03:21
and the weight is only 450 grams.
40
201260
4187
而体重
只有450克。
03:26
And it is all out of carbon fiber.
41
206053
3183
它整体都是碳纤维材料做的。
03:29
In the middle we have a motor,
42
209260
2459
在中间有一个马达,
03:31
and we also have a gear in it,
43
211743
3493
和齿轮结构。
03:35
and we use the gear
to transfer the circulation of the motor.
44
215260
5615
我们利用齿轮
来转换马达的运动。
03:40
So within the motor,
we have three Hall sensors,
45
220899
3186
马达上有三个霍尔传感器,
那么我们就知道
03:44
so we know exactly where the wing is.
46
224109
3513
翅膀的具体位置。
03:49
And if we now beat up and down --
47
229710
3001
如果让这翅膀上下拍打的话
03:52
(Mechanical sounds)
48
232735
3937
03:56
We have the possibility
to fly like a bird.
49
236696
4063
那我们就有可能
让它像鸟儿一样飞起来了。
04:00
So if you go down, you have
the large area of propulsion,
50
240783
3618
当俯冲的时候,它的推进面积足够大。
同时上行的时候,
04:04
and if you go up,
51
244425
3087
翅膀也不是非常大,
04:07
the wings are not that large,
52
247536
2700
04:10
and it is easier to get up.
53
250260
3000
所以它比较容易爬升。
所以下一个事情,
04:15
So, the next thing we did,
54
255129
3047
或者说下一个挑战我们面对的
04:18
or the challenges we did,
55
258200
1773
04:19
was to coordinate this movement.
56
259997
3016
是如何协调这种运动。
我们必须使它飞上飞下。
04:23
We have to turn it, go up and go down.
57
263037
3189
我们采用了分裂式翼。
04:26
We have a split wing.
58
266250
1536
04:27
With the split wing,
59
267810
1426
通过分裂式的翅膀设计
04:29
we get the lift at the upper wing,
60
269260
2976
使它通过上层翼得到升力,
04:32
and we get the propulsion
at the lower wing.
61
272260
3214
下层翼得到推进力。
04:35
Also, we see how we measure
the aerodynamic efficiency.
62
275498
5218
同时,我们也知道
如何测算出它的空气动力效能。
04:40
We had knowledge
about the electromechanical efficiency
63
280740
4230
我们必须掌握
电机效率
04:44
and then we can calculate
the aerodynamic efficiency.
64
284994
3958
然后就能计算出
空气动力效能。
04:48
So therefore, it rises up
from passive torsion to active torsion,
65
288976
5320
所以,
从被动扭曲力转化为主动扭曲力,它的效能从
30%提高到
04:54
from 30 percent up to 80 percent.
66
294320
2563
80%。
04:57
Next thing we have to do,
67
297581
1859
下一件我们要做的,
04:59
we have to control and regulate
the whole structure.
68
299464
4101
就是要控制和调整
整个结构。
05:03
Only if you control and regulate it,
69
303589
2571
只有控制和调整好它
05:06
you will get that aerodynamic efficiency.
70
306184
3293
才能得到预期的空气动力效能。
05:09
So the overall consumption of energy
71
309501
3087
所以整体能量消耗
05:12
is about 25 watts at takeoff
72
312612
3204
大概是起飞25瓦
05:15
and 16 to 18 watts in flight.
73
315840
3532
飞行是16到18瓦特。
谢谢
05:19
Thank you.
74
319396
1009
05:20
(Applause)
75
320429
6581
(鼓掌)
布鲁诺·朱桑尼:马库斯,不如我们再放飞一次怎么样。
05:27
Bruno Giussani: Markus,
we should fly it once more.
76
327034
2548
05:29
Markus Fischer: Yeah, sure.
77
329606
1405
马库斯·菲舍尔:当然。
05:31
(Audience) Yeah!
78
331035
1068
(笑声)
05:32
(Laughter)
79
332127
1601
05:53
(Gasps)
80
353383
3717
(惊叹)
06:02
(Cheers)
81
362069
1794
(欢呼)
06:03
(Applause)
82
363887
3103
(鼓掌)
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。