A robot that flies like a bird | Markus Fischer

3,542,539 views ・ 2011-07-23

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Resa CC 審譯者: Jenny Yang
00:15
It is a dream of mankind to fly like a bird.
0
15895
4247
人類的夢想─
─像鳥一樣的遨翔。
00:20
Birds are very agile.
1
20166
2070
鳥類是非常輕快敏捷的
00:22
They fly, not with rotating components,
2
22260
3334
它們飛行靠的不是旋轉的機械零件
00:25
so they fly only by flapping their wings.
3
25618
3056
而是藉由振動雙翼飛翔。
所以我們盯著鳥類觀察,
00:29
So we looked at the birds,
4
29023
2213
00:31
and we tried to make a model that is powerful, ultralight,
5
31260
6343
企圖建構一個模型
是高功率、超輕型的飛行器
00:37
and it must have excellent aerodynamic qualities
6
37627
4014
它必須具備極佳的航空動力學的特性
00:41
that would fly by its own and only by flapping its wings.
7
41665
4108
──能夠自體飛行
而且只靠拍動翅膀。
00:46
So what would be better than to use the herring gull, in its freedom,
8
46400
4836
那麼有什麼會比使用
銀鷗(為模型典範)更好!它自由自在地
00:51
circling and swooping over the sea,
9
51260
2314
在海上盤旋俯衝,
00:53
and to use this as a role model?
10
53598
2825
我們以它做為模型主角。
00:56
So we bring a team together.
11
56937
1960
我們組成一個團隊,
00:58
There are generalists and also specialists in the field of aerodynamics,
12
58921
5080
團隊中,有萬事通也有來自某個領域的專家
有航空動力學領域的專家
01:04
in the field of building gliders.
13
64025
2211
也有打造滑翔機的專家。
01:06
And the task was to build an ultralight indoor-flying model
14
66589
5373
而任務是製造
一架超輕型的室內飛行模型,
01:11
that is able to fly over your heads.
15
71986
3177
能飛越你們的頭頂。
所以,稍會兒大家請小心
01:15
So be careful later on.
16
75187
2073
01:17
(Laughter)
17
77745
1642
而且製作時有個議題:
01:20
And this was one issue:
18
80077
1444
01:21
to build it that lightweight
19
81545
1692
將它製造得那樣的輕
01:23
that no one would be hurt if it fell down.
20
83261
4831
就沒有人會受傷,
如果它掉下來的話。
01:28
So why do we do all this?
21
88648
1952
那麼為何我們要做這些事?
01:30
We are a company in the field of automation,
22
90624
2923
我們是一間經營自動化的公司,
01:33
and we'd like to do very lightweight structures
23
93571
2665
想要製作極輕的結構體
01:36
because that's energy efficient,
24
96260
2739
因為那符合「能源效率」。
而且我們想知道更多關於
01:39
and we'd like to learn more about pneumatics and air flow phenomena.
25
99023
5643
氣動力學(pneumatics)和氣流現象。
那麼現在請你們
01:45
So I now would like you to put your seat belts on
26
105111
4427
繫上安全帶
01:49
and put your hats on.
27
109562
1674
戴上安全帽
01:51
So maybe we'll try it once --
28
111799
3076
也許我們來試飛一次,
01:54
to fly a SmartBird.
29
114899
1480
讓「聰明鳥」展翅飛翔。
01:56
Thank you.
30
116403
1028
謝謝大家
01:57
(Applause)
31
117455
6891
(掌聲響起)
02:13
(Cheers)
32
133888
1246
(掌聲又起)
02:15
(Applause)
33
135158
3385
02:29
(Applause ends)
34
149328
1890
02:51
(Applause)
35
171268
3149
(掌聲如雷)
03:07
So we can now look at the SmartBird.
36
187705
4337
那我們現在
就來看看「聰明鳥」的結構。
這有一隻沒有外殼包覆的鳥模型
03:13
So here is one without a skin.
37
193084
2482
03:15
We have a wingspan of about two meters.
38
195590
3211
展翼約二米長
03:18
The length is one meter and six,
39
198825
2411
身長一米六,
03:21
and the weight is only 450 grams.
40
201260
4187
而重量
只有450克
03:26
And it is all out of carbon fiber.
41
206053
3183
骨架材質是碳纖維
03:29
In the middle we have a motor,
42
209260
2459
在中間有個發動機
03:31
and we also have a gear in it,
43
211743
3493
在內部還有齒輪
03:35
and we use the gear to transfer the circulation of the motor.
44
215260
5615
而且我們用齒輪
協助馬達傳動。
03:40
So within the motor, we have three Hall sensors,
45
220899
3186
在發動機內部,有三個霍爾感測器(Hall sensors),
所以能確切辨識
03:44
so we know exactly where the wing is.
46
224109
3513
翅膀拍動的位置
03:49
And if we now beat up and down --
47
229710
3001
若翅膀能上下拍動
03:52
(Mechanical sounds)
48
232735
3937
03:56
We have the possibility to fly like a bird.
49
236696
4063
就有可能
像鳥那樣飛行。
04:00
So if you go down, you have the large area of propulsion,
50
240783
3618
翅膀向下拍,就會有充裕的空間作推進
翅膀向上揚起,
04:04
and if you go up,
51
244425
3087
翅膀的幅度就沒那麼大
04:07
the wings are not that large,
52
247536
2700
04:10
and it is easier to get up.
53
250260
3000
那就更容易起飛。
所以,接下來我們得做的
04:15
So, the next thing we did,
54
255129
3047
或者說我們挑戰的下一個任務是
04:18
or the challenges we did,
55
258200
1773
04:19
was to coordinate this movement.
56
259997
3016
調節翅膀的動作
讓翅膀可以上下振動
04:23
We have to turn it, go up and go down.
57
263037
3189
我們將羽翼分節。
04:26
We have a split wing.
58
266250
1536
04:27
With the split wing,
59
267810
1426
因羽翼分節
04:29
we get the lift at the upper wing,
60
269260
2976
上翼可協助上升
04:32
and we get the propulsion at the lower wing.
61
272260
3214
下翼產生推進力
04:35
Also, we see how we measure the aerodynamic efficiency.
62
275498
5218
我們也監管
我們測量「空氣動力效率」的過程
04:40
We had knowledge about the electromechanical efficiency
63
280740
4230
我們熟諳
機電效能,
04:44
and then we can calculate the aerodynamic efficiency.
64
284994
3958
我們能計算
空氣動力效率,
04:48
So therefore, it rises up from passive torsion to active torsion,
65
288976
5320
測得結果是,
它升起時從被動扭力轉至積極扭力
效能從百分之三十
04:54
from 30 percent up to 80 percent.
66
294320
2563
提升至百分之八十
04:57
Next thing we have to do,
67
297581
1859
接下來我們必須做的事是
04:59
we have to control and regulate the whole structure.
68
299464
4101
控管及校準
整個架構。
05:03
Only if you control and regulate it,
69
303589
2571
唯有控管和校準整體架構,
05:06
you will get that aerodynamic efficiency.
70
306184
3293
才能達到「空氣動力效率」的功效。
05:09
So the overall consumption of energy
71
309501
3087
所以總消耗能量是
05:12
is about 25 watts at takeoff
72
312612
3204
起飛需要電量約25瓦特
05:15
and 16 to 18 watts in flight.
73
315840
3532
飛行則是16至18瓦特。
謝謝大家
05:19
Thank you.
74
319396
1009
05:20
(Applause)
75
320429
6581
(掌聲)
Bruno Giussani(TED歐洲主管):我認為,我們應該讓它再飛一次
05:27
Bruno Giussani: Markus, we should fly it once more.
76
327034
2548
05:29
Markus Fischer: Yeah, sure.
77
329606
1405
當然好啊
05:31
(Audience) Yeah!
78
331035
1068
笑笑
05:32
(Laughter)
79
332127
1601
05:53
(Gasps)
80
353383
3717
(驚呼)
06:02
(Cheers)
81
362069
1794
(歡呼喝采)
06:03
(Applause)
82
363887
3103
(掌聲如雷)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7