A robot that flies like a bird | Markus Fischer

3,542,539 views ・ 2011-07-23

TED


Видеог тоглуулахын тулд доорх англи хадмал дээр давхар товшино уу.

Translator: Mungunbayar Batbayar Reviewer: Tuya Bat
00:15
It is a dream of mankind to fly like a bird.
0
15895
4247
Шувуу шиг нисэх нь
хүн төрөлхтний мөрөөдөл билээ.
00:20
Birds are very agile.
1
20166
2070
Шувуу маш шаламгай хөдөлгөөнтэй.
00:22
They fly, not with rotating components,
2
22260
3334
Тэд эргэлддэг зүйлийн тусламжтай нисдэггүй.
00:25
so they fly only by flapping their wings.
3
25618
3056
Зөвхөн далавчаа дэвж нисдэг.
Иймээс бид шувуун дээр ажиглалт хийж,
00:29
So we looked at the birds,
4
29023
2213
00:31
and we tried to make a model that is powerful, ultralight,
5
31260
6343
хүчтэй, бас хөнгөн загвар
бүтээхийг зорьсон юм.
00:37
and it must have excellent aerodynamic qualities
6
37627
4014
Маш сайн аеродинамик чанартай байх ёстой.
00:41
that would fly by its own and only by flapping its wings.
7
41665
4108
Өөрөө нисч чаддаг,
ингэхдээ зөвхөн далавчаа ашигладаг байх хэрэгтэй.
Мөнгөлөг цахлайг эрх чөлөө,
00:46
So what would be better than to use the herring gull, in its freedom,
8
46400
4836
эргэлдэн нисэх, харвах мэт доошлох
00:51
circling and swooping over the sea,
9
51260
2314
чадвараараа өөр юу ч гүйцэхгүй.
00:53
and to use this as a role model?
10
53598
2825
Үүнийг бид гол загвараа болгосон.
00:56
So we bring a team together.
11
56937
1960
Ингээд баг бүрдүүллээ.
00:58
There are generalists and also specialists in the field of aerodynamics,
12
58921
5080
Үүнд аэродинамикийн
моторгүй нисэх онгоцны салбарын
ерөнхий болон нарийн мэргэжилтнүүд багтсан.
01:04
in the field of building gliders.
13
64025
2211
01:06
And the task was to build an ultralight indoor-flying model
14
66589
5373
Бидний даалгавар маш хөнгөн,
дотор талбайд, та бүхний толгой дээгүүр нисч чадах
01:11
that is able to fly over your heads.
15
71986
3177
загварыг бүтээх байсан.
01:15
So be careful later on.
16
75187
2073
Болгоомжтой байгаарай.
01:17
(Laughter)
17
77745
1642
Нэг том асуудал нь
01:20
And this was one issue:
18
80077
1444
01:21
to build it that lightweight
19
81545
1692
робот унасан тохиолдолд
хэн ч бэртэхээргүй
01:23
that no one would be hurt if it fell down.
20
83261
4831
өд шиг хөнгөн байх.
01:28
So why do we do all this?
21
88648
1952
Яагаад бид ийм зүйл хийдэг юм бэ?
01:30
We are a company in the field of automation,
22
90624
2923
Учир нь манайх автоматжуулалтын компани.
01:33
and we'd like to do very lightweight structures
23
93571
2665
Бид маш хөнгөн бүтэцтэй хийх нь
01:36
because that's energy efficient,
24
96260
2739
энерги хэмнэнэ.
Мөн бид хийн болон
01:39
and we'd like to learn more about pneumatics and air flow phenomena.
25
99023
5643
агаарын урсгалын талаар илүү судлахыг хүссэн.
Одоо би та бүхнийг
01:45
So I now would like you to put your seat belts on
26
105111
4427
суудлынхаа бүсийг бүслээд
01:49
and put your hats on.
27
109562
1674
малгайгаа өмсөхийг хүсье.
01:51
So maybe we'll try it once --
28
111799
3076
Магадгүй бид ганц л удаа
01:54
to fly a SmartBird.
29
114899
1480
"Ухаалаг шувуу"-г нисгэж байж мэдэх юм.
01:56
Thank you.
30
116403
1028
Баярлалаа.
01:57
(Applause)
31
117455
6891
(Алга ташилт)
02:13
(Cheers)
32
133888
1246
(Алга ташилт)
02:15
(Applause)
33
135158
3385
02:29
(Applause ends)
34
149328
1890
02:51
(Applause)
35
171268
3149
(Алга ташилт)
03:07
So we can now look at the SmartBird.
36
187705
4337
Одоо бид
"Ухаалаг шувуу"-г харж байна.
Энэ арьсгүй шувуу байна.
03:13
So here is one without a skin.
37
193084
2482
03:15
We have a wingspan of about two meters.
38
195590
3211
Далавчны дэвэлт нь ойролцоогоор 2 метр,
03:18
The length is one meter and six,
39
198825
2411
урт нь 1,6 метр.
03:21
and the weight is only 450 grams.
40
201260
4187
Харин жин нь
ердөө 450 грамм.
03:26
And it is all out of carbon fiber.
41
206053
3183
Нүүрстөрөгчийн мяндасаар хийгдсэн.
03:29
In the middle we have a motor,
42
209260
2459
Голдоо мотортой,
03:31
and we also have a gear in it,
43
211743
3493
дотроо мөн араатай.
03:35
and we use the gear to transfer the circulation of the motor.
44
215260
5615
Арааг моторын эргэлтийг
шилжүүлэхэд ашигладаг.
03:40
So within the motor, we have three Hall sensors,
45
220899
3186
Мотор дотор 3 мэдрэгчийг хийснээр
03:44
so we know exactly where the wing is.
46
224109
3513
далавч яг хаана
байгааг мэдэх боломжтой.
03:49
And if we now beat up and down --
47
229710
3001
Хэрвээ одоо дээш доош хөдөлгөвөл
03:52
(Mechanical sounds)
48
232735
3937
03:56
We have the possibility to fly like a bird.
49
236696
4063
яг шувуу шиг
нисгэх боломжтой.
04:00
So if you go down, you have the large area of propulsion,
50
240783
3618
Доошлоход түлхэлт өгөх хангалттай талбайтай.
Дээшлэх үед
04:04
and if you go up,
51
244425
3087
далавч нь тийм ч том биш учир
04:07
the wings are not that large,
52
247536
2700
04:10
and it is easier to get up.
53
250260
3000
нисэхэд илүү амар.
Бидний дараагийн хийсэн зүйл
04:15
So, the next thing we did,
54
255129
3047
04:18
or the challenges we did,
55
258200
1773
буюу сорилт нь
04:19
was to coordinate this movement.
56
259997
3016
энэ хөдөлгөөнийг удирдах байсан.
Бид эргүүлэх, дээш доош болгох хэрэгтэй байсан.
04:23
We have to turn it, go up and go down.
57
263037
3189
04:26
We have a split wing.
58
266250
1536
Бид салангид далавчтайг хийсэн.
04:27
With the split wing,
59
267810
1426
Далавч нь салангид байснаар
04:29
we get the lift at the upper wing,
60
269260
2976
дээд хэсгээрээ нь өргөгдөж,
04:32
and we get the propulsion at the lower wing.
61
272260
3214
доод хэсгээр нь түлхэх зориулалттай.
04:35
Also, we see how we measure the aerodynamic efficiency.
62
275498
5218
Мөн бид аэродинамикийн бүтээмжийг
хэрхэн хэмжиж байгааг харж болно.
04:40
We had knowledge about the electromechanical efficiency
63
280740
4230
Цахилгаан механикийн
хүчин чадлын талаарх мэдлэгээ ашиглан
04:44
and then we can calculate the aerodynamic efficiency.
64
284994
3958
аэродинамикийн бүтээмжийг
тооцоолон гаргах боломжтой.
04:48
So therefore, it rises up from passive torsion to active torsion,
65
288976
5320
Тиймээс,
идэвхгүй эргэлтээс идэвхитэй эргэлт болтол нэмэгддэг.
04:54
from 30 percent up to 80 percent.
66
294320
2563
Хэмжээ нь 30 хувиас
80 хувь хүртэл өссөн.
04:57
Next thing we have to do,
67
297581
1859
Дараагийн бидний хийх зүйл бол
04:59
we have to control and regulate the whole structure.
68
299464
4101
бүтцийг бүхэлд нь
хянаж удирдах явдал байсан.
05:03
Only if you control and regulate it,
69
303589
2571
Үүнийг заавал хийж байж
05:06
you will get that aerodynamic efficiency.
70
306184
3293
аэродинамикийн бүтээмж нэмэгдэнэ.
05:09
So the overall consumption of energy
71
309501
3087
Нийт энерги зарцуулалт нь
05:12
is about 25 watts at takeoff
72
312612
3204
хөөрөх үед 25 ватт,
05:15
and 16 to 18 watts in flight.
73
315840
3532
нислэгийн үед 16-гаас 18 ваттын хооронд хэлбэлзэж байна.
05:19
Thank you.
74
319396
1009
Баярлалаа.
05:20
(Applause)
75
320429
6581
(Алга ташилт)
Бруно Жуссани: Маркус, бид дахиад нэг нисгэх хэрэгтэй юм шиг байна.
05:27
Bruno Giussani: Markus, we should fly it once more.
76
327034
2548
05:29
Markus Fischer: Yeah, sure.
77
329606
1405
Тэгэлгүй яахав.
(Инээд)
05:31
(Audience) Yeah!
78
331035
1068
05:32
(Laughter)
79
332127
1601
05:53
(Gasps)
80
353383
3717
(Уулга алдалт)
06:02
(Cheers)
81
362069
1794
06:03
(Applause)
82
363887
3103
(Алга ташилт)
(Алга ташилт)
Энэ вэбсайтын тухай

Энэ сайт нь танд англи хэл сурахад хэрэгтэй YouTube-ийн видеонуудыг танилцуулах болно. Та дэлхийн өнцөг булан бүрээс шилдэг багш нарын заадаг англи хэлний хичээлүүдийг үзэх болно. Видеоны хуудас бүр дээр гарч буй англи хадмал дээр давхар товшиж, тэндээс видеог тоглуул. Хадмал орчуулга нь видеог тоглуулахтай синхрон гүйлгэдэг. Хэрэв танд санал хүсэлт, санал хүсэлт байвал энэ холбоо барих маягтыг ашиглан бидэнтэй холбоо барина уу.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7