Jay Walker on the world's English mania

Jay Walker: Dünyadaki İngilizce Çıldığı Üzerine

120,285 views ・ 2009-05-26

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Sinan Özel Gözden geçirme: Sancak Gülgen
00:18
Let's talk about manias.
0
18964
3342
Çılgınlıklardan bahsedelim.
Beatles çılgınlığıyla başlayalım.
00:23
Let's start with Beatlemania.
1
23021
1958
00:25
(Recording of crowd roaring)
2
25003
2176
İsterik gençler.
00:27
Hysterical teenagers,
3
27203
2103
00:29
crying, screaming, pandemonium.
4
29330
3171
bağırıp çağırıyorlar; mahşer.
00:32
(Recording of crowd roaring)
5
32525
3269
Spor çılgınlığı.
00:35
Sports mania:
6
35818
1488
00:37
deafening crowds,
7
37330
2976
Sağır edici kalabalık.
00:40
all for one idea -- get the ball in the net.
8
40330
4271
Herşey bir amaç için: Topu ağa sokmak.
00:44
(Recording) Goal!
9
44625
1681
00:46
Okay, religious mania:
10
46330
1976
İşte, dini çılgınlık.
00:48
there's rapture, there's weeping,
11
48330
2976
Kendinden geçmeler. Ağlamalar.
00:51
there's visions.
12
51330
1976
Hezeyanlar.
00:53
Manias can be good.
13
53330
1984
Çılgınlıklar güzel olabilir.
00:55
Manias can be alarming.
14
55338
1976
Çılgınlıklar telaşlandırıcı olabilir.
Veya, çılgınlıklar ölümcül olabilir.
00:58
Or manias can be deadly.
15
58436
2185
01:00
(Recording of crowd cheering)
16
60645
2584
01:04
The world has a new mania.
17
64330
1976
Dünyada yeni bir çılgınlık ortaya çıktı.
01:06
A mania for learning English.
18
66330
1976
İngilizce öğrenme çılgınlığı.
01:08
Listen as Chinese students practice their English,
19
68962
3518
Dinleyin: Çinli öğrencilerin İngilizce'yi
01:12
by screaming it:
20
72504
1802
bağırarak öğreniyor.
01:14
Teacher: ... change my life!
21
74330
2096
Öğretmen: ... değiştireceğim!
01:16
Students: I want to change my life!
22
76450
2411
Öğrenciler: Hayatımı değiştireceğim.
01:18
T: I don't want to let my parents down!
23
78885
3063
Öğretmen: Ana-babamı düş kırıklığına uğratmak istemem.
01:21
S: I don't want to let my parents down!
24
81972
3334
Öğrenciler: Ana-babamı düş kırıklığına uğratmak istemem.
01:25
T: I don't ever want to let my country down!
25
85330
3344
Öğretmen: Ülkemi asla düş kırıklığına uğratmak istemem.
01:28
S: I don't ever want to let my country down!
26
88698
3608
Öğrenciler: Ülkemi asla düş kırıklığına uğratmak istemem.
01:32
T: Most importantly... S: Most importantly...
27
92330
3539
Öğretmen: En önemlisi ... Öğrenciler: En önemlisi ...
01:35
T: I don't want to let myself down!
28
95893
2684
Öğretmen: ... kendimi düş kırıklığına uğratmak istemem.
01:38
S: I don't want to let myself down!
29
98601
2705
Öğrenciler: ... kendimi düş kırıklığına uğratmak istemem.
01:41
How many people are trying to learn English worldwide?
30
101330
3143
Jay Walker: Dünya üzerine kaç insan İngilizce öğrenmeye gayret ediyor?
01:44
Two billion of them.
31
104497
2499
İki milyar.
Öğrenciler: Bir tişört. Bir elbise.
01:47
Students: A t-shirt. A dress.
32
107020
3286
Jay Walker: Güney Amerika'da,
01:51
Jay Walker: In Latin America,
33
111157
1619
01:52
in India,
34
112800
1650
Hindistan'da, Güneydoğu Asya'da,
01:54
in Southeast Asia,
35
114474
1627
ve en fazla da Çin'de.
01:56
and most of all, in China.
36
116125
2046
01:58
If you're a Chinese student,
37
118901
1405
Çin'de öğrenciler, kanunen,
02:00
you start learning English in the third grade, by law.
38
120330
4650
İngilizce'yi 3. sınıfta öğrenmeye başlıyorlar.
02:05
That's why this year,
39
125774
1746
Bu yüzden, bu yıl içinde,
02:07
China will become the world's largest English-speaking country.
40
127544
4762
Çin dünyanın İngilizce konuşulan en büyük ülkesi olacak.
02:12
(Laughter)
41
132613
1923
(Kahkaha)
02:14
Why English?
42
134560
1318
Niye İngilizce? Tek bir kelimeyle ifade edersek: Fırsat.
02:15
In a single word: opportunity.
43
135902
2165
Daha iyi bir hayat, bir iş, eğitim masrafları,
02:18
Opportunity for a better life, a job,
44
138091
2802
02:20
to be able to pay for school, or put better food on the table.
45
140917
3389
veya masaya daha iyi yemek koymak için fırsat.
02:24
Imagine a student taking a giant test for three full days.
46
144330
4539
Bir öğrencinin, üç tam gün boyunca dev bir sınava girdiğini hayal edin.
02:28
Her score on this one test literally determines her future.
47
148893
4453
Bu tek sınavdaki puanı,
kelimenin tam anlamıyla geleceğini belirliyor.
02:33
She studies 12 hours a day
48
153370
2484
Hazırlanmak için, 3 yıl boyunca
02:35
for three years to prepare.
49
155878
2351
günda 12 saat çalışıyor.
02:38
Twenty-five percent of her grade is based on English.
50
158642
4555
Toplam notunun %25'i
İngilizce'den geliyor.
02:43
It's called the gaokao, and 80 million high school Chinese students
51
163594
4691
Bu sınavın adı Gaokao, ve Çin'de 80 milyon lise öğrencisi
bu eziyetli sınava girdi.
02:48
have already taken this grueling test.
52
168309
2372
02:50
The intensity to learn English
53
170705
2269
Eğer ilk elden görmezseniz,
02:52
is almost unimaginable, unless you witness it.
54
172998
3927
İngilizce öğrenme isteğinin şiddetini hayal etmek güç.
02:56
Teacher: Perfect! Students: Perfect!
55
176949
1787
Öğretmen: Mükemmel! Öğrenciler: Mükemmel!
02:58
T: Perfect! S: Perfect!
56
178760
2546
Öğretmen: Mükemmel! Öğrenciler: Mükemmel!
03:01
T: I want to speak perfect English!
57
181330
2420
Öğretmen: Mükemmel İngilizce konuşmak istiyorum.
03:03
S: I want to speak perfect English!
58
183774
2297
Öğrenciler: Mükemmel İngilizce konuşmak istiyorum.
03:06
T: I want to speak ... S: I want to speak ...
59
186095
2283
Öğretmen: Mükemmel İngilizce... Öğrenciler: Mükemmel İngilizce:
03:08
T: ... perfect English! S: ... perfect English!
60
188402
2746
Öğretmen: ... konuşmak istiyorum. Öğrenciler: ... konuşmak istiyorum.
Öğretmen: Hayatımı değiştirmek istiyorum.
03:11
T (yelling more loudly): I want to change my life!
61
191172
3134
03:14
S (yelling more loudly): I want to change my life!
62
194330
3952
Öğrenciler: Hayatımı değiştirmek istiyorum.
Jay Walker: Peki, İngilizce çılgınlığı iyi mi, kötü mü?
03:18
JW: So is English mania good or bad?
63
198306
3000
03:21
Is English a tsunami, washing away other languages?
64
201330
4309
İngilizce, bütün diğer dilleri yıkacak
bir tsunami mi? Hiç öyle görünmüyor.
03:25
Not likely.
65
205663
1222
03:26
English is the world's second language.
66
206909
2222
İngilizce dünyanın ikinci dili.
03:29
Your native language is your life.
67
209830
2071
Yerel diliniz, hayatınızdır.
03:31
But with English you can become part of a wider conversation --
68
211925
3936
Ama İngilizce'yle daha geniş bir muhabbete katılabilirsiniz.
03:35
a global conversation about global problems,
69
215885
3706
Küresel sorunlarla ilgili küresel bir muhabbete katılabilirsiniz.
03:39
like climate change or poverty,
70
219615
2691
İklim değişikliği veya yoksulluk gibi küresel sorunlarla ilgili muhabbete katılabilirsiniz.
03:42
or hunger or disease.
71
222330
2976
Veya açlık veya hastalıklarla ilgili muhabbete katılabilirsiniz.
03:45
The world has other universal languages.
72
225330
3475
Dünyada başka evrensel diller de var.
03:48
Mathematics is the language of science.
73
228829
2477
Matematik, bilimin dili.
03:51
Music is the language of emotions.
74
231885
2421
Müzik, duyguların dili.
03:54
And now English is becoming the language of problem-solving.
75
234901
4405
Şimdi de İngilizce, sorun çözme dili olmaya doğru ileriyor.
03:59
Not because America is pushing it,
76
239330
2214
Bu Amerika ittirdiği için değil,
04:01
but because the world is pulling it.
77
241568
2738
dünya onu bu yöne çektiği için oluyor.
İngilizce çılgınlığı bir yol ayrımında.
04:05
So English mania is a turning point.
78
245195
2774
04:08
Like the harnessing of electricity in our cities,
79
248453
2548
Şehirlerimize elektrik gelmesi,
veya Berlin duvarının yıkılışı gibi,
04:11
or the fall of the Berlin Wall,
80
251025
2281
04:13
English represents hope
81
253330
2362
İngilizce, daha iyi bir gelecek için
04:15
for a better future --
82
255716
1590
umut ifade ediyor.
04:17
a future where the world has a common language
83
257330
3976
Dünyanın ortak sorunlarını çözmek için
04:21
to solve its common problems.
84
261330
2648
ortak bir dilinin olacağı bir gelecek için umut ifade ediyor.
Çok teşekkür ederim.
04:24
Thank you very much.
85
264368
1160
04:25
(Applause)
86
265552
3500
(Alkış)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7