Jay Walker on the world's English mania

جی واکر از شيفتگی دنيا به زبان انگلیسی می گوید

118,077 views

2009-05-26 ・ TED


New videos

Jay Walker on the world's English mania

جی واکر از شيفتگی دنيا به زبان انگلیسی می گوید

118,077 views ・ 2009-05-26

TED


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: Mohammad Keyhani Reviewer: Motahar Hosseini
00:18
Let's talk about manias.
0
18964
3342
بيایید درباره شيفتگی ها صحبت کنیم.
با شيفتگی به گروه بيتل ها شروع کنیم.
00:23
Let's start with Beatlemania.
1
23021
1958
00:25
(Recording of crowd roaring)
2
25003
2176
جوان های هيجان زده،
00:27
Hysterical teenagers,
3
27203
2103
00:29
crying, screaming, pandemonium.
4
29330
3171
گريه، فرياد، غوغا.
00:32
(Recording of crowd roaring)
5
32525
3269
شيفتگی به ورزش.
00:35
Sports mania:
6
35818
1488
00:37
deafening crowds,
7
37330
2976
تماشاچیان گوش خراش.
00:40
all for one idea -- get the ball in the net.
8
40330
4271
همه اش برای يک ايده. رساندن توپ به داخل تور.
00:44
(Recording) Goal!
9
44625
1681
00:46
Okay, religious mania:
10
46330
1976
خب، شيفتگی مذهبی.
00:48
there's rapture, there's weeping,
11
48330
2976
از خود بی خود می شوند، گريه می کنند.
00:51
there's visions.
12
51330
1976
تصور الهام دارند.
00:53
Manias can be good.
13
53330
1984
شيفتگی ها می توانند خوب باشند.
00:55
Manias can be alarming.
14
55338
1976
شيفتگی ها می توانند نگران کننده باشند.
يا شيفتگی ها می توانند کشنده باشند.
00:58
Or manias can be deadly.
15
58436
2185
01:00
(Recording of crowd cheering)
16
60645
2584
01:04
The world has a new mania.
17
64330
1976
جهان يک شيفتگی جديد دارد.
01:06
A mania for learning English.
18
66330
1976
شيفتگی به ياد گرفتن انگلیسی.
01:08
Listen as Chinese students practice their English,
19
68962
3518
گوش بدهيد که چگونه دانش آموزان چينی انگليسی ياد می گیرند،
01:12
by screaming it:
20
72504
1802
از طريق فرياد زندن آن.
01:14
Teacher: ... change my life!
21
74330
2096
معلم: ... زندگی ام را تغيير خواهم داد!
01:16
Students: I want to change my life!
22
76450
2411
دانش آموزان: من زندگی ام را تغییر خواهم داد.
01:18
T: I don't want to let my parents down!
23
78885
3063
معلم: من نمی خواهم پدر و مادرم را نا امید کنم.
01:21
S: I don't want to let my parents down!
24
81972
3334
دانش آموزان: من نمی خواهم پدر و مادرم را نا امید کنم.
01:25
T: I don't ever want to let my country down!
25
85330
3344
معلم: من هرگز نمی خواهم کشورم را نا امید کنم.
01:28
S: I don't ever want to let my country down!
26
88698
3608
دانش آموزان: من هرگز نمی خواهم کشورم را نا امید کنم.
01:32
T: Most importantly... S: Most importantly...
27
92330
3539
معلم: مهمتر از همه... دانش آموزان: مهمتر از همه...
01:35
T: I don't want to let myself down!
28
95893
2684
معلم: من نمی خواهم خودم را نا امید کنم.
01:38
S: I don't want to let myself down!
29
98601
2705
دانش آموزان: من نمی خواهم خودم را نا امید کنم.
01:41
How many people are trying to learn English worldwide?
30
101330
3143
جی واکر: چند نفر در سراسر جهان در حال تلاش برای ياد گرفتن انگلیسی هستند؟
01:44
Two billion of them.
31
104497
2499
دو ميليارد نفر.
دانش آموزان: يک پيراهن، يک لباس.
01:47
Students: A t-shirt. A dress.
32
107020
3286
جی واکر: در آمریکای لاتین،
01:51
Jay Walker: In Latin America,
33
111157
1619
01:52
in India,
34
112800
1650
در هند، در آسیای جنوب شرقی،
01:54
in Southeast Asia,
35
114474
1627
و بيشتر از همه در چین.
01:56
and most of all, in China.
36
116125
2046
01:58
If you're a Chinese student,
37
118901
1405
اگر شما یک دانش آموز چینی باشيد
02:00
you start learning English in the third grade, by law.
38
120330
4650
طبق قانون، از کلاس سوم شروع به يادگیری انگليسی می کنید.
02:05
That's why this year,
39
125774
1746
برای همین است که امسال
02:07
China will become the world's largest English-speaking country.
40
127544
4762
چين تبديل خواهد شد به بزرگترين کشور انگليسی زبان جهان.
02:12
(Laughter)
41
132613
1923
(خنده حضار)
02:14
Why English?
42
134560
1318
چرا انگلیسی؟ يک کلمه بگم: فرصت.
02:15
In a single word: opportunity.
43
135902
2165
فرصت برای زندگی بهتر، برای اشتغال.
02:18
Opportunity for a better life, a job,
44
138091
2802
02:20
to be able to pay for school, or put better food on the table.
45
140917
3389
برای اينکه بتوانید شهریه مدرسه را بدهید، يا غذا سر سفره بگذارید.
02:24
Imagine a student taking a giant test for three full days.
46
144330
4539
تصور کنید دانش آموزی را که در يک آزمون عظيم سه روزه شرکت می کند.
02:28
Her score on this one test literally determines her future.
47
148893
4453
نمره اش در این يک آزمون
عملا آینده اش را تعيين می کند.
02:33
She studies 12 hours a day
48
153370
2484
او روزی 12 ساعت درس می خواند.
02:35
for three years to prepare.
49
155878
2351
برای سه سال، تا آماده بشود.
02:38
Twenty-five percent of her grade is based on English.
50
158642
4555
25 درصد از نمره اش
بر اساس زبان انگلیسی است.
02:43
It's called the gaokao, and 80 million high school Chinese students
51
163594
4691
به این آزمون می گویند: گائوکائو (کنکور)، و 80 ميليون دانش آموز دبيرستانی چینی
تا حالا این آزمون خسته کننده را پشت سر گذاشته اند.
02:48
have already taken this grueling test.
52
168309
2372
02:50
The intensity to learn English
53
170705
2269
شدت نياز به ياد گرفتن انگليسی
02:52
is almost unimaginable, unless you witness it.
54
172998
3927
آنقدر زياد است که تا آن را نبینید باور نمی کنید.
02:56
Teacher: Perfect! Students: Perfect!
55
176949
1787
معلم: بی نقص! دانش آموزان: بی نقص!
02:58
T: Perfect! S: Perfect!
56
178760
2546
معلم: بی نقص! دانش آموزان: بی نقص!
03:01
T: I want to speak perfect English!
57
181330
2420
معلم: من می خواهم انگلیسی را بی نقص صحبت کنم.
03:03
S: I want to speak perfect English!
58
183774
2297
دانش آموزان: من می خواهم انگلیسی را بی نقص صحبت کنم.
03:06
T: I want to speak ... S: I want to speak ...
59
186095
2283
معلم: من می خواهم انگلیسی را -- دانش آموزان: من می خواهم انگلیسی را --
03:08
T: ... perfect English! S: ... perfect English!
60
188402
2746
معلم: بی نقص صحبت کنم. دانش آموزان: بی نقص صحبت کنم.
معل: من می خواهم زندگی ام را تغییر دهم!
03:11
T (yelling more loudly): I want to change my life!
61
191172
3134
03:14
S (yelling more loudly): I want to change my life!
62
194330
3952
دانش آموزان: من می خواهم زندگی ام را تغییر دهم!
جی واکر: خب حالا شيفتگی به انگلیسی خوب است يا بد؟
03:18
JW: So is English mania good or bad?
63
198306
3000
03:21
Is English a tsunami, washing away other languages?
64
201330
4309
آیا انگیسی یک سونامی است که زبان های ديگر را
از بين می برد؟ به احتمال زیاد نه!
03:25
Not likely.
65
205663
1222
03:26
English is the world's second language.
66
206909
2222
انگلیسی زبان دوم دنيا است.
03:29
Your native language is your life.
67
209830
2071
زبان مادری، زندگی شما است.
03:31
But with English you can become part of a wider conversation --
68
211925
3936
اما با انگلیسی می توانید در يک گفتگوی گسترده تر شرکت کنید.
03:35
a global conversation about global problems,
69
215885
3706
يک گفتگوی جهانی درباره مشکلات جهانی.
03:39
like climate change or poverty,
70
219615
2691
مانند تغيير آب و هوا و يا فقر.
03:42
or hunger or disease.
71
222330
2976
يا گرسنگی يا بيماری.
03:45
The world has other universal languages.
72
225330
3475
دنيا زبان های فراگیر ديگری هم دارد.
03:48
Mathematics is the language of science.
73
228829
2477
رياضی زبان علم است.
03:51
Music is the language of emotions.
74
231885
2421
موسيقی زبان احساس است.
03:54
And now English is becoming the language of problem-solving.
75
234901
4405
و حالا انگلیسی در حال تبدیل شدن به زبان حل مسئله است.
03:59
Not because America is pushing it,
76
239330
2214
نه به خاطر اينکه آمریکا بخواهد آن را به جهان تحميل کند.
04:01
but because the world is pulling it.
77
241568
2738
بلکه به خاطر اینکه جهان آن را به سمت خود می کشد.
پس شيفتگی به انگلیسی يک نقطه عطف است.
04:05
So English mania is a turning point.
78
245195
2774
04:08
Like the harnessing of electricity in our cities,
79
248453
2548
مانند بهره گیری از برق در شهرهایمان،
يا فروپاشی ديوار برلین،
04:11
or the fall of the Berlin Wall,
80
251025
2281
04:13
English represents hope
81
253330
2362
انگلیسی نماد امید است
04:15
for a better future --
82
255716
1590
به آینده ای بهتر.
04:17
a future where the world has a common language
83
257330
3976
آینده ای که در آن دنيا يک زبان مشترک دارد،
04:21
to solve its common problems.
84
261330
2648
که با آن مشکلات مشترکتش را حل کند.
بسيار ممنون از شما.
04:24
Thank you very much.
85
264368
1160
04:25
(Applause)
86
265552
3500
(تشويق حضار)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7