Practice English Conversation (Family life) Improve English Speaking Skills

2,665 views ・ 2025-05-31

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
hi Dad good to see you thank  you for welcoming me into your
0
1680
6080
سلام بابا، از دیدنت خوشحالم، ممنون که به من در خانه‌ات خوش آمد گفتی،
00:07
home what are you saying you can come  here whenever you want this is your
1
7760
9760
چی می‌گی؟ هر وقت بخوای می‌تونی بیای اینجا، اینجا
00:17
home thank you Dad i really  need to talk to you something  
2
17520
9280
خونه‌ی خودته. ممنون بابا، واقعاً باید یه چیز مهم باهات صحبت کنم،
00:26
important of course son you know you  can talk to me about anything what's  
3
26800
10640
البته پسرم، می‌دونی که می‌تونی در مورد هر چیزی با من صحبت کنی، چه
00:37
going on it's about my marriage i've  been thinking maybe I should get a
4
37440
9920
خبره؟ در مورد ازدواج منه. داشتم فکر می‌کردم شاید باید
00:47
divorce wow that's a big word Kevin  what's happening between you and Mia
5
47360
9920
طلاق بگیرم. وای، این حرف خیلی مهمیه. کوین. بین تو و میا چه اتفاقی داره می‌افته؟
01:00
it's a lot of things that I don't  even know where to start we're
6
60080
7040
خیلی چیزها هست که حتی نمی‌دونم از کجا شروع کنم. ما
01:07
just different in so many ways and  I'm tired i don't know what to do
7
67120
10240
فقط از خیلی جهات با هم متفاوتیم و من خسته‌ام. نمی‌دونم چیکار کنم.
01:17
that take your time start from  the beginning what kind of
8
77360
9440
وقت بذار از اول شروع کن. چه
01:26
differences well for one we have  very different tastes i love action
9
86800
10320
تفاوت‌هایی. خب، سلیقه‌های ما خیلی متفاوته. من عاشق
01:37
movies and she prefers romantic comedies i  enjoy loud music dancing i'm going to Paris  
10
97120
15760
فیلم‌های اکشن هستم و اون کمدی‌های رمانتیک رو ترجیح می‌ده. من از موسیقی بلند و رقص لذت می‌برم. من به پاریس می‌رم. اون
01:52
she prefers quiet evenings soft music and staying
11
112880
4560
عصرهای آروم، موسیقی ملایم و موندن در
01:57
home even our weekends are stressful  because we never want to do the same
12
117440
9760
خونه رو ترجیح می‌ده. حتی آخر هفته‌های ما هم استرس‌زا هستن، چون ما هیچ‌وقت نمی‌خوایم کارهای تکراری رو انجام بدیم. ادامه بده، می‌خوام
02:07
things that's common go on i want  you to tell me everything son
13
127200
12080
همه چیز رو بهم بگی. پسرم، اون
02:20
also she doesn't like being  around too many people she gets
14
140880
6480
هم دوست نداره دور و بر آدم‌های زیادی باشه،
02:27
anxious but me I'm the opposite i  feel alive when I'm with people i love
15
147360
10320
مضطرب می‌شه. اما من برعکسم. وقتی با آدم‌ها هستم احساس زنده بودن می‌کنم. عاشق
02:37
reunions barbecues birthdays but when  I invite her she always says no always
16
157680
10880
دورهمی‌ها، کباب‌پزی، تولد هستم. اما وقتی او را دعوت می‌کنم، همیشه می‌گوید نه، همیشه
02:50
and when she does come she looks  uncomfortable makes me feel
17
170720
6400
و وقتی می‌آید، معذب به نظر می‌رسد. باعث می‌شود احساس
02:57
guilty like I'm forcing her but I  also feel sad going alone i don't  
18
177120
10720
گناه کنم، انگار مجبورش کرده‌ام. اما از طرفی هم ناراحتم که تنها می‌روم.
03:07
like it i miss sharing those moments  with her i want her to be there with
19
187840
10000
دوست ندارم، دلم برای به اشتراک گذاشتن آن لحظات با او تنگ شده. می‌خواهم او با
03:17
me i see that can be hard  continue please what else  
20
197840
12880
من باشد. می‌بینم که می‌تواند سخت باشد. لطفا ادامه بده. چه چیز دیگری؟
03:30
it gets worse when we travel  we never agree on where to go
21
210720
8720
وقتی سفر می‌کنیم، اوضاع بدتر می‌شود. هیچ‌وقت سر اینکه کجا برویم به توافق نمی‌رسیم. می‌خواهم
03:41
i want to explore new places cities  nature she wants to stay in familiar
22
221040
6400
جاهای جدید را کشف کنم، شهرها، طبیعت. او می‌خواهد در جاهای آشنا بماند.
03:47
places some were quiet small so we  argue a lot when it's time to plan a
23
227440
10640
بعضی‌ها خیلی کوچک بودند، بنابراین وقتی زمان برنامه‌ریزی سفر می‌رسد، زیاد بحث می‌کنیم
03:58
trip and sometimes we cancel  the trip because we can't
24
238080
9280
و گاهی اوقات سفر را لغو می‌کنیم چون نمی‌توانیم
04:07
decide and then there is the  housework we never organize who does
25
247360
10560
تصمیم بگیریم. و بعد کارهای خانه هست که هیچ‌وقت ترتیبشان را نمی‌دهیم. چه کسی چه کاری انجام می‌دهد؟ گاهی
04:17
what sometimes she expects me to  clean things i didn't know I had to
26
257920
11680
اوقات او از من انتظار دارد چیزهایی را تمیز کنم که نمی‌دانستم باید انجام دهم. من در
04:31
i do help that but it feels  like we are not a team i end  
27
271280
5840
این کار کمک می‌کنم، اما انگار یک تیم نیستیم. در
04:37
up doing something wrong or not doing  it fast enough also we fight about the  
28
277120
10960
نهایت کار اشتباهی انجام می‌دهم یا آن را به اندازه کافی سریع انجام نمی‌دهم. همچنین سر
04:48
small things like dishes laundry or even  groceries and that happens all the time
29
288080
10560
چیزهای کوچکی مثل ظرف شستن یا حتی خرید مواد غذایی دعوا می‌کنیم و این همیشه اتفاق می‌افتد. می‌فهمم
05:01
i see son it sounds like the pressure is building
30
301680
6400
پسرم، انگار فشار داره زیاد می‌شه
05:08
up exactly and sometimes I feel like we talk less  
31
308080
9520
و بعضی وقتا حس می‌کنم کمتر حرف می‌زنیم،
05:17
we're always tired we sit together but  we don't connect like before i've tried
32
317600
10560
همیشه خسته‌ایم، کنار هم می‌شینیم، اما مثل قبل ارتباط برقرار نمی‌کنیم. امتحانش کردم،
05:28
that i've tried talking to her  changing my behavior giving her
33
328160
9280
سعی کردم باهاش ​​حرف بزنم، رفتارم رو عوض کنم، بهش
05:37
space doing more chores i've tried many  different things but nothing really works
34
337440
12880
فضا بدم، کارهای بیشتری انجام بده، خیلی چیزهای مختلف رو امتحان کردم، اما هیچ‌کدام واقعاً جواب نمی‌ده، به
05:51
that's why I'm asking should  I break up with her i don't
35
351680
6560
همین دلیل می‌پرسم، آیا باید ازش جدا بشم؟ نمی‌دونم.
05:58
know h Well that's not an easy
36
358240
9200
خب، این سوال آسونی نیست،
06:07
question but let me ask you something  very important first do you still love her  
37
367440
11840
اما بذار اول یه چیز خیلی مهم ازت بپرسم، هنوزم دوسش داری؟
06:21
yes I do i really do when I see  her smile my hearts still feel
38
381120
7360
بله، دارم، واقعاً دوسش دارم، وقتی لبخندش رو می‌بینم، قلبم هنوز
06:28
something and when we're good we're really  good but those moments are not as often
39
388480
9760
یه حسی داره و وقتی خوبیم، واقعاً خوبیم، اما اون لحظه‌ها الان دیگه زیاد پیش نمیان.
06:38
now that's important Kevin marriage  is not about always being the
40
398240
10240
کوین، ازدواج همیشه مثل قبل نیست، مهم اینه که
06:48
same it's not about having the same  favorite songs or loving the same movies
41
408480
11680
آهنگ‌های مورد علاقه‌مون یکسان باشه یا فیلم‌های یکسانی رو دوست داشته باشیم، مهم اینه که
07:02
it's about learning how to  live with someone who is
42
422000
5920
یاد بگیریم چطور با کسی که
07:07
different and still choosing them every  day because that is what marriage is
43
427920
10240
متفاوته زندگی کنیم و هر روز اون رو انتخاب کنیم، چون ازدواج یعنی همین.
07:18
about yeah you're probably right but what  if it's too hard because it is too hard
44
438160
11200
آره، احتمالاً حق با توئه، اما اگه خیلی سخت باشه چی؟ چون خیلی سخته،
07:31
all relationships are hard sometimes  your mother and I we had big differences
45
451600
6560
همه روابط گاهی اوقات سختن. من و مادرت، عشق‌های بزرگی داشتیم. تفاوت‌ها
07:38
too she liked everything clean and  organized i was messy i have to admit
46
458160
10160
هم همینطور. او همه چیز را تمیز و مرتب دوست داشت. من نامرتب بودم. باید اعتراف کنم که
07:48
it she loved staying home i  wanted to go out but we learned to
47
468320
9280
او عاشق خانه ماندن بود. می‌خواستم بیرون بروم، اما یاد گرفتیم که
07:57
listen we didn't always agree but we  always respected each other that's the  
48
477600
11200
گوش دهیم. همیشه موافق نبودیم، اما همیشه به هم احترام می‌گذاشتیم. این
08:08
key yes i mean I understand but  but what if trying is not enough
49
488800
11280
کلید ماجراست. بله، منظورم این است که می‌فهمم. اما اگر تلاش کردن کافی نباشد،
08:21
trying is everything love  isn't just a feeling son it's a
50
501920
6160
تلاش کردن همه چیز است. عشق فقط یک احساس نیست، پسر، این یک
08:28
decision a marriage is a commitment  it means even when things are
51
508080
10240
تصمیم است. ازدواج یک تعهد است. یعنی حتی وقتی اوضاع
08:38
hard I won't walk away easily that  is very important you made vows
52
518320
10720
سخت است، من به راحتی از آن نمی‌گذرم. این خیلی مهم است. تو عهد بستی،
08:51
you promised to face good and bad moments together
53
531360
6480
قول دادی که با لحظات خوب و بد با هم روبرو شوی.
08:57
differences are normal  disagreements are normal what
54
537840
10080
تفاوت‌ها طبیعی هستند. اختلاف نظرها طبیعی هستند.
09:07
matters what really matters is how you deal  with them that is the most important thing
55
547920
10560
چیزی که واقعاً مهم است این است که چگونه با آنها برخورد می‌کنی. این مهمترین چیز است.
09:21
it makes sense um I guess I expected it to be
56
561280
6800
امم. حدس می‌زنم انتظار داشتم که
09:28
easier we all do at the beginning  but marriage is not about
57
568080
9600
در ابتدا آسان‌تر باشد، همه ما این کار را انجام می‌دهیم. اما ازدواج در مورد
09:37
perfection it's about growing together  even when it's uncomfortable believe
58
577680
10560
کمال نیست، در مورد رشد کردن با هم است، حتی وقتی ناراحت کننده است. باور کن هر
09:48
me you both need to communicate  better maybe you can go to
59
588240
9520
دوی شما باید بهتر ارتباط برقرار کنید. شاید بتوانید به
09:57
therapy or have a serious conversation  about how to share responsibilities
60
597760
12400
درمان بروید یا گفتگوی جدی در مورد نحوه تقسیم مسئولیت‌ها داشته باشید.
10:11
we tried talking but maybe  we didn't do it the right way
61
611760
6560
ما سعی کردیم صحبت کنیم، اما شاید این کار را به روش درست انجام ندادیم.
10:18
maybe then try again don't give  up just because it's tough think
62
618320
9840
شاید دوباره امتحان کنید. فقط به این دلیل که سخت است، تسلیم نشوید. در
10:28
about what brought you together  in the first place remember the
63
628160
9840
موردش فکر کنید. چه چیزی در وهله اول شما را به هم رساند؟
10:38
reasons the reasons why you fell in  love do you think she stills loves  
64
638000
10960
دلایل عاشق شدنتان را به خاطر بیاورید؟ آیا فکر می‌کنید او هنوز هم
10:48
you yes I think she does she still cares  i know it i feel it then don't break up  
65
648960
15520
شما را دوست دارد؟ بله، فکر می‌کنم او هنوز هم اهمیت می‌دهد. می‌دانم، احساسش می‌کنم. پس از هم جدا نشوید.
11:04
not yet love like that is worth fighting for and  if you work together slowly day by day you'll find
66
664480
14160
هنوز نه. عشقی این چنینی ارزش جنگیدن دارد و اگر روز به روز و به آرامی با هم کار کنید، به
11:18
balance you won't solve all problems  overnight but if both of you try you'll grow
67
678640
10240
تعادل خواهید رسید. همه مشکلات را یک شبه حل نخواهید کرد، اما اگر هر دوی شما تلاش کنید،
11:28
stronger thank you Dad i really needed  to hear that i think I'll talk to her
68
688880
9600
قوی‌تر خواهید شد. متشکرم بابا، واقعاً به شنیدن این حرف نیاز داشتم. فکر می‌کنم
11:38
again seriously this time I'll tell  her everything I told you thank you  
69
698480
13360
این بار دوباره با او جدی صحبت کنم. هر چه به شما گفتم را به او می‌گویم. متشکرم.
11:51
good and listen to her too she may  be feeling the same fears be kind  
70
711840
10160
خوب است و به حرف‌های او هم گوش دهید. او ممکن است همان ترس‌ها را احساس کند. مهربان باشید.
12:02
be patient and remember a strong  marriage isn't about being
71
722000
6640
صبور باشید و به یاد داشته باشید که یک ازدواج قوی به معنای کامل بودن نیست، به
12:08
perfect it's about never giving up on  each other i don't want you to forget  
72
728640
9200
معنای هرگز تسلیم نشدن از یکدیگر است. نمی‌خواهم این را فراموش کنی.
12:17
that please I'll do it i I'll fight for us even  if it's hard i love her and I want this to work  
73
737840
12640
لطفاً. من این کار را می‌کنم. من برای ما می‌جنگم، حتی اگر سخت باشد. من او را دوست دارم و می‌خواهم این درست شود. این
12:31
that's my boy now go and  fight for your love you can do
74
751840
6640
پسر من است. حالا برو و برای عشقت بجنگ، می‌توانی
12:38
it with patience with honesty and with  all your heart good luck son if you  
75
758480
12960
این کار را با صبر، صداقت و با تمام وجود انجام دهی. موفق باشی پسرم. اگر تو
12:51
could improve your English a little  more please subscribe to the channel  
76
771440
3680
می‌تواند انگلیسی شما را کمی بیشتر بهبود بخشد. لطفاً در کانال مشترک شوید
12:55
and share this video with a friend  thank you very much for your support
77
775120
3840
و این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید. از حمایت شما بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7