Ze Frank: Are you human?

1,753,445 views ・ 2014-07-18

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: chnar kamal Reviewer: Daban Q. Jaff
00:12
(Music) This is the human test,
0
12736
3034
ئەوە تاقیکردنەوەی مرۆڤە،
00:15
a test to see if you are a human.
1
15770
3520
بۆ بینینی کە ئایا مرۆڤیت یان، نا.
00:19
Please raise your hand if something applies to you.
2
19290
4199
بۆیە تکایە دەست هەڵبڕن ئەگەر شتێک بە سەر تۆدا جێبەجێ دەکرێت.
00:23
Are we agreed? Yes?
3
23489
3841
ئێمە ڕازین؟ وایە؟
00:27
Then let's begin.
4
27330
2156
کەواتە با دەست پێبکەین.
00:29
Have you ever eaten a booger
5
29486
1909
تۆ ئایا هەرگیز ئەوەت تاقیکردۆتەوە
00:31
long past your childhood?
6
31395
2542
لە تەمەنی منداڵیتدا زۆر ڕووی داوە؟
00:33
(Laughter)
7
33937
2646
(پێکەنین)
00:36
It's okay, it's safe here.
8
36583
3578
کێشە نییە، ئێرە پارێزراوە.
00:40
Have you ever made a small, weird sound
9
40161
3349
تا ئێستا دەنگێکی سەیرت دروست کردووە
00:43
when you remembered something embarrassing?
10
43510
5640
لە کاتێک هەندێک لە شەرمەکانت بیر دەرکەوێتەوە؟
00:49
Have you ever purposely lowercased
11
49150
2056
تا ئێستا نیازت ئەوە بووە
00:51
the first letter of a text
12
51206
2104
وەک یەکەم پیتی دەقێک
00:53
in order to come across as sad or disappointed?
13
53310
4010
بۆ ئەوەی خەمبار یان بێئومێد بێ؟
00:57
(Laughter)
14
57320
2134
(پێکەنین)
00:59
Okay.
15
59454
2714
باشە.
01:02
Have you ever ended a text with a period
16
62168
2772
تاوەکو ئێستا دەقێک بە ماوەیەک تەواو کردووە
01:04
as a sign of aggression? Okay. Period.
17
64940
6710
ئەوە جۆرێکە بۆ نیشانەی دوژمنی و پەلاماردان؟
01:11
Have you ever laughed or smiled
18
71650
2167
بۆیە تا ئێستا پێکەنیووی
01:13
when someone said something shitty to you
19
73817
2672
کاتێک کەسێک شتێکی سەیر و فێڵبازاویت پێ دەڵێت
01:16
and then spent the rest of the day
20
76489
1761
هەروەها دواتر هەموو ڕۆژەکە
01:18
wondering why you reacted that way?
21
78250
4104
ئێمە دەمانەوێت بزانین بۆ بەم شێوەیەی کرد ؟
01:22
Yes.
22
82354
2178
وایە.
01:24
Have you ever seemed to lose your airplane ticket
23
84532
2760
پێدەچی بلیتی فرۆکەکەت ون کردبێت
01:27
a thousand times as you walked
24
87292
1888
هەزارەها جار کە بەڕێدا دەڕۆیشتی
01:29
from the check-in to the gate?
25
89180
3030
لە ڕێی چوونە ژوورەوەت ؟
01:32
Yes.
26
92210
2050
بەڵێ.
01:34
Have you ever put on a pair of pants
27
94260
2577
تا ئێستا جوتێک پانتۆڵت داناوە
01:36
and then much later realized that there was
28
96837
1839
و پاشان بزانیت
01:38
a loose sock smushed up against your thigh?
29
98676
2632
جووتە گۆرەویەکەشت وون بووە؟
01:41
(Laughter)
30
101308
1972
(پێکەنین)
01:43
Good.
31
103280
2532
باشە.
01:45
Have you ever tried to guess someone else's password
32
105812
2896
تا ئێستا تاقیت کردۆتەوە کە پاسپۆردی کەسێکی تر بزانیت
01:48
so many times that it locked their account?
33
108708
4277
زۆربەی جار حیسابەکەیان داخراوە؟
01:52
Mmm.
34
112985
1689
ئمم.
01:54
Have you ever had a nagging feeling that one day
35
114674
3146
ئایا هەستێکی سەیرت لە ڕۆژێکدا هەبووە
01:57
you will be discovered as a fraud?
36
117820
4420
وەک ئەوەی کارێکی ڕێگە پێنەدراو دەدۆزیتەوە؟
02:02
Yes, it's safe here.
37
122240
3074
وایە، پارێزراوە.
02:05
Have you ever hoped that there was some ability
38
125314
2596
و تاوەکو ئێستا هیوات بە توانایت هەیە
02:07
you hadn't discovered yet
39
127910
1930
کە نەتدۆزیبێتەوە
02:09
that you were just naturally great at?
40
129840
3920
وەک بە شێوەیەکی سروشتی شارەزایت تیا هەبێ؟
02:13
Mmm.
41
133760
1600
ئمم.
02:15
Have you ever broken something in real life,
42
135360
2904
تاوەکو ئێستا شتێکت لە دەست داوە لە ژیانتدا،
02:18
and then found yourself looking
43
138264
1712
و پاشان بیدۆزیتەوە
02:19
for an "undo" button in real life?
44
139976
5074
کە وەک ئەوەی هەڵوەشێتەوە لە ژیانتدا؟
02:25
Have you ever misplaced your TED badge
45
145050
2182
تاوەکو ئێستا بە هەڵە شوێنی تێدت داناوە
02:27
and then immediately started imagining
46
147232
1568
و یەکسەر دەست بە خەیاڵ بکەیت
02:28
what a three-day Vancouver vacation might look like?
47
148800
5029
پشووی ئەو سێ ڕۆژەی ڤانکۆڤەرت چۆن بوو؟
02:35
Have you ever marveled
48
155523
1879
تا ئێستا سەرسامکەر بووە
02:37
at how someone you thought was so ordinary
49
157402
3135
و وەک کەسێکی ئاسایی تر بیرت لێ کردۆتەوە
02:40
could suddenly become so beautiful?
50
160537
4409
دەکرێت لە ناکاو سەرنج ڕاکێش بێت؟
02:44
Have you ever stared at your phone
51
164946
2064
ئایا لە تەلەفۆنەکەوە دەستت پێ کردووە
وەک کەسێکی گەمژە کاتێک نامە بۆ کەسێک دەنێریت؟
02:47
smiling like an idiot while texting with someone?
52
167010
5450
02:52
Have you ever subsequently texted that person
53
172460
2360
دواتر نامەت بۆ ناردۆتەوە
02:54
the phrase "I'm staring at the phone
54
174820
2792
و دەستەواژەی ’من سەرنجی تەلەفۆن دەدەم
02:57
smiling like an idiot"?
55
177612
3546
زەردەخەنەیەک کە وەک کەسێکی گەمژە؟
03:01
Have you ever been tempted to,
56
181158
2070
تا ئێستا فریوتان داوە بۆ،
03:03
and then gave in to the temptation,
57
183228
1938
و دواتر ئەو فریو دانەی داوە،
03:05
of looking through someone else's phone?
58
185166
3945
لە سەیرکردنی تەلەفۆنی کەسێکی تر؟
03:09
Have you ever had a conversation with yourself
59
189111
2280
تاوەکو ئێستا قسەت لەگەڵ خۆت کردووە
03:11
and then suddenly realized
60
191391
1984
و دواتر لە ناکاو بزانیت
03:13
you're a real asshole to yourself?
61
193375
3193
ئایا تۆ بەڕاستی گفتوگۆ لەگەڵ خۆتدا دەکەیت؟
03:16
(Laughter)
62
196568
2407
(پێکەنین)
03:18
Has your phone ever run out of battery
63
198975
2904
تا ئێستا مۆبایلەکەت هیچ شەحنی تیا نەما بێت هەبووە
03:21
in the middle of an argument,
64
201879
2386
لە ناوەڕاستی گفتوگۆکەت،
03:24
and it sort of felt like the phone
65
204265
1598
لەو کاتەدا هەستی تۆو موبایلەکەت وەک یەک دەبێت
03:25
was breaking up with both of you?
66
205863
4052
کە لە هەردووکیان دەرباز نەبیت؟
03:29
Have you ever thought
67
209915
1598
تاوەکو ئێستا بیرت لەوە کردۆتەوە
03:31
that working on an issue between you was futile
68
211513
2970
کە بیرکردنەوە لە هەردوو کێشەکە بێ سوودە
03:34
because it should just be easier than this,
69
214483
2721
لەبەرئەوەی دەکرێت ئاسانتر بێت،
03:37
or this is supposed to happen just naturally?
70
217204
4744
یان ئەوە لە خۆیەوە ڕوودەدات؟
03:41
Have you ever realized that very little, in the long run,
71
221948
3408
بەڵام بۆ ماوەیەکی درێژ، ئەوەت بە گرینگ نەزانیووە،
03:45
just happens naturally?
72
225356
2456
تەنها لە خۆیەوە ڕوودەدات؟
03:47
Have you ever woken up blissfully
73
227812
3529
ئایا تا ئێستا بە دڵخۆشییەوە لە خەو هەڵستاویت
03:51
and suddenly been flooded by the awful remembrance
74
231341
2807
و دواتر بە خراپی و ناخۆشیەوە بە بیرت بێتەوە
03:54
that someone had left you?
75
234148
3064
کە کەسێک تۆی بە تەنها بەجێهێشتووە؟
03:57
Have you ever lost the ability to imagine a future
76
237212
2737
ئایا توانای پێشبینکردنت بۆ داهاتوو ماوە
03:59
without a person
77
239949
1297
بە بێ هیچ کەسێک
04:01
that no longer was in your life?
78
241246
3254
کە زیاتر لە ژیانتدا نەبێت؟
04:06
Have you ever looked back on that event
79
246418
2040
تاوەکو ئێستا هەست بەو ڕووداوە کردووە
04:08
with the sad smile of autumn
80
248458
1908
بە زەردەخەنەی خەمباری و بێ هیوایەوە
04:10
and the realization that futures will happen
81
250366
3400
و دواتر ئەوە لە داهاتوو هەست پێ دەکەیت و ڕوودەدات
04:13
regardless?
82
253766
3135
بە بێ گرینگیدان؟
04:16
Congratulations.
83
256901
2065
پیرۆزە.
04:18
You have now completed the test.
84
258966
2375
و ئێستا تاقیکردنەوەکە کۆتایی پێهات.
04:21
You are all human.
85
261341
3199
ئیمە هەموومان مرۆڤین.
04:24
(Applause)
86
264540
3514
(چەپڵە لێدان)

Original video on YouTube.com
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7