Ze Frank: Are you human?

1,753,445 views ・ 2014-07-18

TED


Моля, кликнете два пъти върху английските субтитри по-долу, за да пуснете видеото.

Translator: Dani Peteva Reviewer: Anton Hikov
00:12
(Music) This is the human test,
0
12736
3034
(Музика) Това е човешкият тест,
00:15
a test to see if you are a human.
1
15770
3520
тест, с който да се провери дали сте човек.
00:19
Please raise your hand if something applies to you.
2
19290
4199
Моля, вдигнете си ръката, ако нещо се отнася за вас.
00:23
Are we agreed? Yes?
3
23489
3841
Съгласни ли сте? Да?
00:27
Then let's begin.
4
27330
2156
Нека да започнем тогава.
00:29
Have you ever eaten a booger
5
29486
1909
Яли ли сте някога сопол,
00:31
long past your childhood?
6
31395
2542
доста след като не сте били вече деца?
00:33
(Laughter)
7
33937
2646
(Смях)
00:36
It's okay, it's safe here.
8
36583
3578
Няма проблем, тук е безопасно.
00:40
Have you ever made a small, weird sound
9
40161
3349
Издавали ли сте някога кратък, странен звук,
00:43
when you remembered something embarrassing?
10
43510
5640
когато сте си спомнили нещо смущаващо?
00:49
Have you ever purposely lowercased
11
49150
2056
Някога писали ли сте нарочно с малка буква
00:51
the first letter of a text
12
51206
2104
първата буква от съобщение,
00:53
in order to come across as sad or disappointed?
13
53310
4010
за да изглеждате тъжни или разочаровани?
00:57
(Laughter)
14
57320
2134
(Смях)
00:59
Okay.
15
59454
2714
Окей.
01:02
Have you ever ended a text with a period
16
62168
2772
Някога да сте завършвали съобщение с "точка",
01:04
as a sign of aggression? Okay. Period.
17
64940
6710
като знак за агресия? Окей. Точка.
01:11
Have you ever laughed or smiled
18
71650
2167
Някога да сте се смяли или усмихвали,
01:13
when someone said something shitty to you
19
73817
2672
когато някой ви е казал нещо гадно,
01:16
and then spent the rest of the day
20
76489
1761
а след това сте прекарали останалата част от деня,
01:18
wondering why you reacted that way?
21
78250
4104
чудейки се защо сте реагирали така?
01:22
Yes.
22
82354
2178
Да.
01:24
Have you ever seemed to lose your airplane ticket
23
84532
2760
Някога да е изглеждало, че сте си загубили самолетния билет,
01:27
a thousand times as you walked
24
87292
1888
хилядите пъти, в които сте вървяли
01:29
from the check-in to the gate?
25
89180
3030
от чек-ин до качването?
01:32
Yes.
26
92210
2050
Да.
01:34
Have you ever put on a pair of pants
27
94260
2577
Някога да сте си обували панталони
01:36
and then much later realized that there was
28
96837
1839
и доста по-късно да разберете, че има
01:38
a loose sock smushed up against your thigh?
29
98676
2632
чорап залепнал за бедрото ви?
01:41
(Laughter)
30
101308
1972
(Смях)
01:43
Good.
31
103280
2532
Добре.
01:45
Have you ever tried to guess someone else's password
32
105812
2896
Някога да сте се опитвали да познаете паролата на някой друг
01:48
so many times that it locked their account?
33
108708
4277
толкова пъти, че сте блокирали акаунта им?
01:52
Mmm.
34
112985
1689
Ммм.
01:54
Have you ever had a nagging feeling that one day
35
114674
3146
Някога да сте имали натрапчивото чувство, че един ден,
01:57
you will be discovered as a fraud?
36
117820
4420
хората ще разберат, че сте фалшиви?
02:02
Yes, it's safe here.
37
122240
3074
Да, тук е безопасно.
02:05
Have you ever hoped that there was some ability
38
125314
2596
Някога да сте се надявали, че има нещо
02:07
you hadn't discovered yet
39
127910
1930
което все още не сте открили,
02:09
that you were just naturally great at?
40
129840
3920
в което ще сте природно много добри?
02:13
Mmm.
41
133760
1600
Ммм.
02:15
Have you ever broken something in real life,
42
135360
2904
Някога да сте чупили нещо в реалния живот
02:18
and then found yourself looking
43
138264
1712
и след това да се усетите, че търсите
02:19
for an "undo" button in real life?
44
139976
5074
бутон "undo" в реалния живот?
02:25
Have you ever misplaced your TED badge
45
145050
2182
Някога да сте си губили TED значката
02:27
and then immediately started imagining
46
147232
1568
и след това веднага да сте си представяли
02:28
what a three-day Vancouver vacation might look like?
47
148800
5029
как би изглеждала тридневна ваканция във Ванкувър?
02:35
Have you ever marveled
48
155523
1879
Някога да сте се възхищавали
02:37
at how someone you thought was so ordinary
49
157402
3135
как някой, който сте възприемали като толкова обикновен,
02:40
could suddenly become so beautiful?
50
160537
4409
изведнъж започва да изглежда толкова прекрасен?
02:44
Have you ever stared at your phone
51
164946
2064
Някога да сте се взирали в телефона си,
02:47
smiling like an idiot while texting with someone?
52
167010
5450
усмихвайки се като идиот, докато пишете съобщение на някого?
02:52
Have you ever subsequently texted that person
53
172460
2360
Някога да сте пращали в последствие SMS на този човек
02:54
the phrase "I'm staring at the phone
54
174820
2792
"Гледам телефона
02:57
smiling like an idiot"?
55
177612
3546
и се усмихвам като идиот"?
03:01
Have you ever been tempted to,
56
181158
2070
Някога да сте се изкушавали
03:03
and then gave in to the temptation,
57
183228
1938
и след това да се поддадете на изкушението
03:05
of looking through someone else's phone?
58
185166
3945
да погледнете телефона на някой друг?
03:09
Have you ever had a conversation with yourself
59
189111
2280
Някога да сте си говорили сами
03:11
and then suddenly realized
60
191391
1984
и изведнъж да сте осъзнали,
03:13
you're a real asshole to yourself?
61
193375
3193
че сте гадняри спрямо себе си?
03:16
(Laughter)
62
196568
2407
(Смях)
03:18
Has your phone ever run out of battery
63
198975
2904
Някога да е свършвала батерията на телефона ви
03:21
in the middle of an argument,
64
201879
2386
по средата на спор
03:24
and it sort of felt like the phone
65
204265
1598
и някакси да е изглеждало сякаш
03:25
was breaking up with both of you?
66
205863
4052
телефонът къса и с двама ви?
03:29
Have you ever thought
67
209915
1598
Някога да сте си мислели,
03:31
that working on an issue between you was futile
68
211513
2970
че да се разрешава проблем между вас е безсмислено,
03:34
because it should just be easier than this,
69
214483
2721
защото трябва да е по-лесно от това
03:37
or this is supposed to happen just naturally?
70
217204
4744
или това просто само трябва да се разреши?
03:41
Have you ever realized that very little, in the long run,
71
221948
3408
Някога да сте осъзнавали, че много малко неща, в дълъг период,
03:45
just happens naturally?
72
225356
2456
се случват от само себе си?
03:47
Have you ever woken up blissfully
73
227812
3529
Някога да сте се събуждали щастливи
03:51
and suddenly been flooded by the awful remembrance
74
231341
2807
и след това веднага да ви завладее ужасния спомен,
03:54
that someone had left you?
75
234148
3064
че някой ви е изоставил?
03:57
Have you ever lost the ability to imagine a future
76
237212
2737
Някога да сте губили способността да си представите бъдеще
03:59
without a person
77
239949
1297
без човек,
04:01
that no longer was in your life?
78
241246
3254
който вече не е част от живота ви?
04:06
Have you ever looked back on that event
79
246418
2040
Някога да сте си спомняли това събитие
04:08
with the sad smile of autumn
80
248458
1908
с тъжната усмивка на есента
04:10
and the realization that futures will happen
81
250366
3400
и осъзнаването, че бъдещето ще се случи,
04:13
regardless?
82
253766
3135
независимо от това?
04:16
Congratulations.
83
256901
2065
Поздравления.
04:18
You have now completed the test.
84
258966
2375
Вие приключихте теста.
04:21
You are all human.
85
261341
3199
Всички вие сте хора.
04:24
(Applause)
86
264540
3514
(Аплодисменти)

Original video on YouTube.com
Относно този уебсайт

Този сайт ще ви запознае с видеоклипове в YouTube, които са полезни за изучаване на английски език. Ще видите уроци по английски език, преподавани от първокласни учители от цял свят. Кликнете два пъти върху английските субтитри, показани на всяка страница с видеоклипове, за да възпроизведете видеото оттам. Субтитрите се превъртат в синхрон с възпроизвеждането на видеото. Ако имате някакви коментари или искания, моля, свържете се с нас, като използвате тази форма за контакт.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7