Ze Frank: Are you human?

Ze Frank: Are you human?

1,753,445 views ・ 2014-07-18

TED


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

Traducteur: Elisabeth Buffard Relecteur: Denise RQ
00:12
(Music) This is the human test,
0
12736
3034
(Fond musical) Ceci est un test humain,
00:15
a test to see if you are a human.
1
15770
3520
un test pour voir si vous êtes un humain.
00:19
Please raise your hand if something applies to you.
2
19290
4199
Veuillez lever la main si quelque chose s'applique à vous.
00:23
Are we agreed? Yes?
3
23489
3841
D'accord ? Oui ?
00:27
Then let's begin.
4
27330
2156
Alors commençons.
00:29
Have you ever eaten a booger
5
29486
1909
Avez-vous déjà mangé une crotte de nez
00:31
long past your childhood?
6
31395
2542
alors que vous n'étiez plus un enfant depuis longtemps ?
00:33
(Laughter)
7
33937
2646
(Rires)
00:36
It's okay, it's safe here.
8
36583
3578
Bien, pas de problème.
00:40
Have you ever made a small, weird sound
9
40161
3349
Avez-vous déjà émis un petit bruit bizarre
00:43
when you remembered something embarrassing?
10
43510
5640
quand vous vous souveniez d'une chose embarrassante ?
Avez-vous déjà volontairement tapé en minuscule
00:49
Have you ever purposely lowercased
11
49150
2056
00:51
the first letter of a text
12
51206
2104
la première lettre d'un sms
00:53
in order to come across as sad or disappointed?
13
53310
4010
pour apparaitre triste ou déçu ?
00:57
(Laughter)
14
57320
2134
(Rires)
00:59
Okay.
15
59454
2714
Bon.
01:02
Have you ever ended a text with a period
16
62168
2772
Avez-vous déjà fini un sms par un point
01:04
as a sign of aggression? Okay. Period.
17
64940
6710
en signe d'agression ?
Bon. Point.
Avez-vous déjà ri ou souri
01:11
Have you ever laughed or smiled
18
71650
2167
01:13
when someone said something shitty to you
19
73817
2672
quand quelqu'un vous a dit un truc merdique
01:16
and then spent the rest of the day
20
76489
1761
et ensuite passé le reste de la journée
01:18
wondering why you reacted that way?
21
78250
4104
à vous demander pourquoi vous avez eu cette réaction-là ?
01:22
Yes.
22
82354
2178
(Rires) Oui.
01:24
Have you ever seemed to lose your airplane ticket
23
84532
2760
Avez-vous déjà apparemment perdu votre billet d'avion
01:27
a thousand times as you walked
24
87292
1888
un millier de fois
01:29
from the check-in to the gate?
25
89180
3030
entre l’enregistrement et la porte d'embarquement ?
01:32
Yes.
26
92210
2050
Oui.
01:34
Have you ever put on a pair of pants
27
94260
2577
Avez-vous déjà enfilé un pantalon
01:36
and then much later realized that there was
28
96837
1839
et bien plus tard vous êtes rendu compte
01:38
a loose sock smushed up against your thigh?
29
98676
2632
qu'il y avait une chaussette perdue scotchée contre votre cuisse ?
01:41
(Laughter)
30
101308
1972
(Rires)
01:43
Good.
31
103280
2532
Bon.
01:45
Have you ever tried to guess someone else's password
32
105812
2896
Avez-vous déjà tenté de deviner le mot de passe de quelqu'un
01:48
so many times that it locked their account?
33
108708
4277
tellement de fois que vous avez bloqué son compte ?
01:52
Mmm.
34
112985
1689
Mmm.
01:54
Have you ever had a nagging feeling that one day
35
114674
3146
Avez-vous déjà eu l'impression persistante qu'un jour
01:57
you will be discovered as a fraud?
36
117820
4420
on s'apercevra que vous êtes un imposteur ?
02:02
Yes, it's safe here.
37
122240
3074
Oui, pas de problème.
02:05
Have you ever hoped that there was some ability
38
125314
2596
Avez-vous déjà espéré qu'il y avait une compétence
02:07
you hadn't discovered yet
39
127910
1930
que vous n'aviez pas encore découverte
02:09
that you were just naturally great at?
40
129840
3920
pour laquelle vous étiez naturellement génial ?
02:13
Mmm.
41
133760
1600
Mmm.
02:15
Have you ever broken something in real life,
42
135360
2904
Avez-vous déjà cassé quelque chose dans la vraie vie,
et ensuite vous vous êtes retrouvé à chercher
02:18
and then found yourself looking
43
138264
1712
02:19
for an "undo" button in real life?
44
139976
5074
un bouton « Annuler » dans la vraie vie ?
02:25
Have you ever misplaced your TED badge
45
145050
2182
Avez-vous déjà égaré votre badge TED
02:27
and then immediately started imagining
46
147232
1568
et immédiatement après, commencé à imaginer
02:28
what a three-day Vancouver vacation might look like?
47
148800
5029
à quoi pourrait ressembler 3 jours de vacances à Vancouver ?
02:35
Have you ever marveled
48
155523
1879
Vous êtes vous déjà émerveillé
02:37
at how someone you thought was so ordinary
49
157402
3135
du fait qu'une personne que vous trouviez si quelconque
02:40
could suddenly become so beautiful?
50
160537
4409
puisse d'un coup devenir si belle ?
02:44
Have you ever stared at your phone
51
164946
2064
Avez-vous déjà fixé votre téléphone du regard
02:47
smiling like an idiot while texting with someone?
52
167010
5450
en souriant comme un idiot tout en envoyant un sms à quelqu'un ?
02:52
Have you ever subsequently texted that person
53
172460
2360
Avez-vous déjà ensuite envoyé à cette personne
02:54
the phrase "I'm staring at the phone
54
174820
2792
la phrase « je regarde fixement le téléphone
02:57
smiling like an idiot"?
55
177612
3546
en souriant comme un idiot » ?
03:01
Have you ever been tempted to,
56
181158
2070
Avez-vous déjà été tenté,
03:03
and then gave in to the temptation,
57
183228
1938
et ensuite cédé à la tentation,
03:05
of looking through someone else's phone?
58
185166
3945
de regarder dans le téléphone de quelqu'un ?
Avez-vous déjà eu une conversation avec vous-même
03:09
Have you ever had a conversation with yourself
59
189111
2280
03:11
and then suddenly realized
60
191391
1984
et ensuite, vous vous êtes rendu compte
03:13
you're a real asshole to yourself?
61
193375
3193
que vous étiez un connard avec vous-même ?
03:16
(Laughter)
62
196568
2407
(Rires)
03:18
Has your phone ever run out of battery
63
198975
2904
Votre téléphone est-il déjà tombé à court de batterie
03:21
in the middle of an argument,
64
201879
2386
en plein milieu d'une dispute
et avez eu l'impression que le téléphone
03:24
and it sort of felt like the phone
65
204265
1598
03:25
was breaking up with both of you?
66
205863
4052
était en train de rompre avec vous deux ?
03:29
Have you ever thought
67
209915
1598
Avez-vous déjà pensé
03:31
that working on an issue between you was futile
68
211513
2970
que travailler sur un problème entre vous était futile
03:34
because it should just be easier than this,
69
214483
2721
parce que ça devrait être plus facile que ça,
03:37
or this is supposed to happen just naturally?
70
217204
4744
ou es-ce sensé se passer naturellement ?
03:41
Have you ever realized that very little, in the long run,
71
221948
3408
Vous êtes vous déjà rendu compte qu'à la longue, très peu de choses
03:45
just happens naturally?
72
225356
2456
se passent naturellement ?
03:47
Have you ever woken up blissfully
73
227812
3529
Vous êtes vous déjà réveillé béat
03:51
and suddenly been flooded by the awful remembrance
74
231341
2807
et soudain avoir été submergé par l'affreux souvenir
03:54
that someone had left you?
75
234148
3064
que quelqu'un vous a quitté ?
03:57
Have you ever lost the ability to imagine a future
76
237212
2737
Avez-vous déjà perdu la capacité d'imagier un avenir
03:59
without a person
77
239949
1297
sans cette persone
04:01
that no longer was in your life?
78
241246
3254
qui n'était plus dans votre vie ?
Avez-vous déjà regardé en arrière sur cet évènement
04:06
Have you ever looked back on that event
79
246418
2040
04:08
with the sad smile of autumn
80
248458
1908
avec le sourire triste d'automne
04:10
and the realization that futures will happen
81
250366
3400
en prenant conscience que l'avenir se produira
04:13
regardless?
82
253766
3135
quoi qu'il en soit ?
04:16
Congratulations.
83
256901
2065
Félicitations.
04:18
You have now completed the test.
84
258966
2375
Vous avez terminé le test.
04:21
You are all human.
85
261341
3199
Vous êtes tous humains.
04:24
(Applause)
86
264540
3514
(Applaudissements)

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7