Grit: The Power of Passion and Perseverance | Angela Lee Duckworth | TED

Angela Lee Duckworth: Başarının anahtarı? Metanet

15,282,371 views

2013-05-09 ・ TED


New videos

Grit: The Power of Passion and Perseverance | Angela Lee Duckworth | TED

Angela Lee Duckworth: Başarının anahtarı? Metanet

15,282,371 views ・ 2013-05-09

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Çeviri: Hasan Mete Gözden geçirme: Ozay Ozaydin
00:12
When I was 27 years old,
1
12880
2050
27 yaşındayken,
00:14
I left a very demanding job in management consulting
2
14954
3323
yönetim danışmanlığında çok zorlu bir işten ayrıldım
00:18
for a job that was even more demanding: teaching.
3
18301
3757
peki ne için, daha da zahmetli bir iş için : öğretmenlik
New York devlet okullarında 7. sınıflara
00:23
I went to teach seventh graders math
4
23298
2480
00:25
in the New York City public schools.
5
25802
1900
matematik öğretecektim.
Ben de her öğretmen gibi quizler, testler yaptım.
00:28
And like any teacher, I made quizzes and tests.
6
28202
2881
00:31
I gave out homework assignments.
7
31107
1976
Ev ödevleri verdim.
Ödevler geri geldiğinde, notları hesapladım.
00:33
When the work came back, I calculated grades.
8
33107
2722
00:36
What struck me was that IQ was not the only difference
9
36758
4552
Beni üzen şey, en iyi ve en kötü öğrencilerim arasındaki
00:41
between my best and my worst students.
10
41334
3136
tek farkın I.Q. olmamasıydı.
Azimle çalışan öğrencilerimdem bazıları
00:45
Some of my strongest performers did not have stratospheric IQ scores.
11
45017
4767
astronomik I.Q. seviyelerine sahip değildi.
Zeki öğrencilerimin bazıları ise o kadar da başarılı değildi.
00:50
Some of my smartest kids weren't doing so well.
12
50345
3238
00:54
And that got me thinking.
13
54297
1397
Ve bu beni düşünmeye sevketti.
00:56
The kinds of things you need to learn in seventh grade math,
14
56432
2960
7. sınıf matematiğinde öğrenmeniz gereken şeyler
00:59
sure, they're hard: ratios, decimals, the area of a parallelogram.
15
59416
4902
oranlar, ondalıklar ya da bir paralelkenarın
alanı gibi gerçekten zor şeylerdir.
01:04
But these concepts are not impossible,
16
64668
2676
Fakat bu kavramları öğrenmek imkansız değildir.
01:07
and I was firmly convinced that every one of my students
17
67368
4110
Öğrencilerimin her birini, eğer yeteri kadar çok çalışırlarsa
01:11
could learn the material
18
71502
2580
kesin olarak bunları
öğrenebileceklerine inandırdım.
01:14
if they worked hard and long enough.
19
74106
2063
01:16
After several more years of teaching,
20
76842
2462
Öğretmenlikle geçen birçok yılın ardından,
01:19
I came to the conclusion that what we need in education
21
79328
3734
eğitimde asıl ihtiyaç duyduğumuz şeyle ilgili bir sonuca vardım.
Bu sonuç; motive edici ve psikolojik bir bakış açısı ile verilen eğitimin
01:23
is a much better understanding of students and learning
22
83086
3460
01:26
from a motivational perspective,
23
86570
2317
öğrencilerin anlaması ve öğrenmesinde
01:28
from a psychological perspective.
24
88911
2206
çok daha etkili olmasıydı.
01:31
In education, the one thing we know how to measure best is IQ.
25
91815
5493
Eğitimde bildiğimiz tek şey en iyiyi ölçmenin zeka seviyesiyle olduğu
fakat okulda ve gerçek hayatta başarılı olabilmeniz
01:38
But what if doing well in school and in life
26
98172
3852
01:42
depends on much more
27
102048
2094
yeterliliğinizden daha çok
01:44
than your ability to learn quickly and easily?
28
104166
3380
hızlı ve kolay öğrenmenize bağlıysa ne yapardınız?
01:48
So I left the classroom,
29
108371
1926
Böylece öğretmenliği bıraktım
01:50
and I went to graduate school to become a psychologist.
30
110321
2991
ve bir psikolog olmak için yüksek lisansa başladım.
01:53
I started studying kids and adults
31
113877
2150
Her türlü süper özendirici şartlar içerisinde
çocuk ve yetişkinleri incelemeye başladım
01:56
in all kinds of super challenging settings,
32
116051
2833
01:58
and in every study my question was,
33
118908
2428
ve her çalışmamda sorduğum soru şuydu;
02:01
who is successful here and why?
34
121360
2246
burada kim, neden başarılı olmuş?
02:04
My research team and I went to West Point Military Academy.
35
124384
3593
Araştırma ekibim ve ben Batı Noktası Askeri Akademisi'ne gittik
02:08
We tried to predict which cadets
36
128476
1660
Bu akademide kalacak ve bu akademiyi
02:10
would stay in military training and which would drop out.
37
130160
3508
bırakacak askeri öğrencileri tahmin etmeye çalıştık.
02:14
We went to the National Spelling Bee
38
134414
2231
Ulusal Heceleme Yarışması'na gittik
02:16
and tried to predict which children would advance farthest in competition.
39
136669
4539
ve hangi çocukların en az gelişim göstereceğini
tahmin etmeye çalıştık.
02:21
We studied rookie teachers working in really tough neighborhoods,
40
141867
4056
Gerçekten baş belası muhitlerde
acemi öğretmenleri inceledik, hangi öğretmenlerin
02:25
asking which teachers are still going to be here in teaching
41
145947
3417
öğretim yılı sonuna kadar, burada eğitim vermeye
02:29
by the end of the school year,
42
149388
1994
devam ettiklerini sorduk
02:31
and of those, who will be the most effective
43
151406
3011
ve bunlardan hangisinin öğrencilerin
02:34
at improving learning outcomes for their students?
44
154441
2684
öğrenme düzeylerini geliştirmede en etkili olduğunu sorduk.
02:37
We partnered with private companies, asking,
45
157592
2230
Özel şirketlerle ortak çalıştık, satış temsilcilerinden
02:39
which of these salespeople is going to keep their jobs?
46
159846
2695
hangilerinin işlerine devam edebileceklerini sorduk.
02:42
And who's going to earn the most money?
47
162565
1866
Ve en fazla parayı kimin kazanacağını sorduk.
02:44
In all those very different contexts,
48
164797
2658
Birbirinden farklı tüm bu şartlar içerisinde
02:47
one characteristic emerged as a significant predictor of success.
49
167479
4501
başarının önemli bir habercisi
olan karakteristik bir özellik su yüzüne çıktı.
02:52
And it wasn't social intelligence.
50
172464
1778
Bu sosyal zeka değildi.
02:54
It wasn't good looks, physical health,
51
174662
2985
Bu güzel görünüş, fiziksel sağlık ya da I.Q. da değildi.
02:57
and it wasn't IQ.
52
177671
1318
02:59
It was grit.
53
179758
1116
Bu metanetti.
03:01
Grit is passion and perseverance for very long-term goals.
54
181899
4630
Metanet, uzun vadeli hedefler için tutku ve sebat göstermektir.
03:06
Grit is having stamina.
55
186989
1671
Metanet, dayanma gücüne sahip olmaktır.
03:09
Grit is sticking with your future, day in, day out,
56
189232
4206
Metanet geleceğine bağlanır, sadece günlük,
03:13
not just for the week, not just for the month,
57
193462
3365
ya da haftalık veya sadece aylık bir şey değil,
03:16
but for years,
58
196851
1532
geleceği gerçeğe dönüştürmek için yıllar süren
03:18
and working really hard to make that future a reality.
59
198407
3721
gerçekten zorlu bir çalışmadan ibarettir.
03:22
Grit is living life like it's a marathon, not a sprint.
60
202969
4269
Metanet, maraton gibi bir hayatı yaşamaktır, kısa bir koşu değil.
Birkaç yıl önce Chicago devlet okullarında
03:28
A few years ago,
61
208156
1431
03:29
I started studying grit in the Chicago public schools.
62
209611
3014
metanet duygusunu araştırmaya başladım.
Binlerce liseli genç üzerinde
03:33
I asked thousands of high school juniors
63
213141
2288
03:35
to take grit questionnaires,
64
215453
1828
metanet anketleri düzenledim
03:37
and then waited around more than a year
65
217305
1952
ve hangilerinin mezun olacağını görmek için
03:39
to see who would graduate.
66
219281
1356
bir sene kadar bekledim.
03:41
Turns out that grittier kids
67
221518
2222
Metanetli çocukların
03:43
were significantly more likely to graduate,
68
223764
3180
mezun olma oranı önemli ölçüde daha yüksek çıkıyordu
03:46
even when I matched them on every characteristic I could measure,
69
226968
3762
Ölçebildiğim tüm özellikler ile çocukları karşılaştırmıştım
03:50
things like family income,
70
230754
2250
ailenin bütçesi,
testlerde gösterdiği standart başarı puanı
03:53
standardized achievement test scores,
71
233028
2722
03:55
even how safe kids felt when they were at school.
72
235774
3024
hatta huzurlu ortamlarda yaşayan çocukların okulda nasıl hissettiklerini bile hesaba kattım.
03:59
So it's not just at West Point or the National Spelling Bee
73
239377
2937
Yani bu sonuç sadece Batı Noktası ya da Heceleme Yarışması'ndan
04:02
that grit matters.
74
242338
1114
çıkmadı. Ayrıca okullarda da özellikle
04:03
It's also in school,
75
243476
1941
04:05
especially for kids at risk for dropping out.
76
245441
2381
okulu bırakma riski olan çocuklarda da durum böyleydi.
04:09
To me, the most shocking thing about grit
77
249116
2958
Bana göre, metanet hakkındaki en şok edici şey
metanet duygusunu canlandırma hakkında
04:12
is how little we know,
78
252098
1959
04:14
how little science knows, about building it.
79
254081
2502
ne kadar az şey bildiğimizdir, bilim ne kadar az biliyor,
Her gün aileler ve öğretmenler bana soruyor,
04:17
Every day, parents and teachers ask me,
80
257003
2251
04:19
"How do I build grit in kids?
81
259278
2200
"Çocuklara metanet duygusunu nasıl aşılarız?
04:21
What do I do to teach kids a solid work ethic?
82
261502
2917
Ben ne yaparsam bu katı iş ahlakını çocuklara öğretebilirim?
04:24
How do I keep them motivated for the long run?"
83
264753
2488
Uzun vadeli bir başarı için onları nasıl motive halde tutarım?"
04:27
The honest answer is,
84
267860
1975
Dürüst olmak gerekirse, bilmiyorum. (Kahkaha)
04:29
I don't know.
85
269859
1077
04:30
(Laughter)
86
270960
1475
04:32
What I do know is that talent doesn't make you gritty.
87
272459
3039
Ne biliyorum biliyor musunuz; yetenekli olmanız sizi metanetli yapmaz.
04:35
Our data show very clearly
88
275522
2331
Elde ettiğimiz veriler
04:37
that there are many talented individuals
89
277877
2413
çoğu yetenekli bireylerin yükümlülüklerini
tamamen yerine getiremediklerini açıkca gösteriyor.
04:40
who simply do not follow through on their commitments.
90
280314
3119
04:43
In fact, in our data, grit is usually unrelated
91
283814
4214
Aslında verilerimizde, metanet genellikle yetenekten
bağımsız veya yetenek ile ters bir ilişki içinde.
04:48
or even inversely related to measures of talent.
92
288052
3121
04:52
So far, the best idea I've heard about building grit in kids
93
292465
4095
Şimdiye dek, çocuklarda metanet duygusunu oluşturmayla alakalı duyduğum en iyi fikir
04:56
is something called "growth mindset."
94
296584
2222
"zihniyet gelişimi" diye adlandırılan birşey.
04:59
This is an idea developed at Stanford University by Carol Dweck,
95
299449
3670
Stanford Üniversitesi'nde Carol Dweck tarafından
geliştirilmiş olan bu fikre göre
05:03
and it is the belief that the ability to learn is not fixed,
96
303143
5098
öğrenmek için yeterlilik değişmez şart değildir,
05:08
that it can change with your effort.
97
308265
2467
gösterilen gayret ile değiştirilebilir.
05:11
Dr. Dweck has shown
98
311440
1319
Dr. Dweck, çocuklar okudukları ve öğrendikleri zaman,
05:12
that when kids read and learn about the brain
99
312783
3135
beyinlerinin zorluklara karşı verdiği yanıtlarda nasıl değiştiği
05:15
and how it changes and grows in response to challenge,
100
315942
3474
ve geliştiğini gösterdi.
05:19
they're much more likely to persevere when they fail,
101
319440
3997
Bu çocukların hata yaptıklarında, sabır göstermeleri çok daha muhtemeldir,
05:23
because they don't believe that failure is a permanent condition.
102
323461
4609
çünkü bu hatanın kalıcı bir durum
olduğuna inanmazlar.
Yani zihniyet gelişimi metanet duygusu canlandırmak için büyük bir fikir.
05:29
So growth mindset is a great idea for building grit.
103
329052
3130
05:32
But we need more.
104
332724
1537
Fakat daha fazlasına ihtiyacımız var.
05:34
And that's where I'm going to end my remarks,
105
334825
2096
Hedeflerimin sonunda nerede olacağımı bilebilmek için
05:36
because that's where we are.
106
336945
1346
nerede olduğumu bilmem gerekir.
Bu önümüzde duran iştir.
05:38
That's the work that stands before us.
107
338315
2165
05:40
We need to take our best ideas, our strongest intuitions,
108
340504
3880
En iyi fikirlerimizi ortaya çıkarmamız gerek, en güçlü sezgilerimizi
05:44
and we need to test them.
109
344408
1635
ve onları test etmemiz gerek.
05:46
We need to measure whether we've been successful,
110
346512
2711
Başarılı olup olmadığımızı değerlendirmemiz gerek
05:49
and we have to be willing to fail, to be wrong,
111
349247
3706
ve düştüğümüzde yeniden ayağa kalkabilmek için
05:52
to start over again with lessons learned.
112
352977
2638
hata yapmaya, yanlış yapmaya hazır olmamız gerek.
Başka bir deyişle, çocuklarımızda metanet duygusunu
05:56
In other words, we need to be gritty
113
356336
2944
05:59
about getting our kids grittier.
114
359304
2469
uyandırabilmek için metanetli olmamız gerek.
06:02
Thank you.
115
362177
1032
Teşekkürler.
06:03
(Applause)
116
363233
2835
(Alkış)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7