Grit: the power of passion and perseverance | Angela Lee Duckworth

آنجلا لی دوک ورث: کلید موفقیت؟ ثابت قدمی

13,811,476 views

2013-05-09 ・ TED


New videos

Grit: the power of passion and perseverance | Angela Lee Duckworth

آنجلا لی دوک ورث: کلید موفقیت؟ ثابت قدمی

13,811,476 views ・ 2013-05-09

TED


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Translator: soheila Jafari Reviewer: Leila Ataei
00:12
When I was 27 years old,
1
12880
2050
هنگامی که ۲۷ ساله بودم،
00:14
I left a very demanding job in management consulting
2
14954
3323
من شغل بسیار پرخواستارِ مشاور مدیریت را
00:18
for a job that was even more demanding: teaching.
3
18301
3757
برای یک شغل دیگرکه خواهان بیشتری نیز داشت را رها کردم.
برای تدریس ریاضی کلاس هفتم
00:23
I went to teach seventh graders math
4
23298
2480
00:25
in the New York City public schools.
5
25802
1900
در یک مدرسه دولتی به شهر نیویورک رفتم.
و مثل هر آموزگاری، آزمون و تست برای دانش آموزان گذاشتم.
00:28
And like any teacher, I made quizzes and tests.
6
28202
2881
00:31
I gave out homework assignments.
7
31107
1976
من تکالیف شب به بچه‌ها دادم.
هنگامی که تکالیف بچه‌ها را گرفتم نمره آنها را محاسبه کردم.
00:33
When the work came back, I calculated grades.
8
33107
2722
00:36
What struck me was that IQ was not the only difference
9
36758
4552
چیزی که مرا تکان داد این بود که ضریب هوشی تنها تفاوت
00:41
between my best and my worst students.
10
41334
3136
بين بهترین شاگردانم و بدترین شاگردانم نبود.
بعضی از قویترین شاگردانم ضریب هوشی
00:45
Some of my strongest performers did not have stratospheric IQ scores.
11
45017
4767
غیر معمول و شدیدن بالایی نداشتند.
برخی از باهوش‌ترین بچه‌ها در درس خیلی خوب نبودند.
00:50
Some of my smartest kids weren't doing so well.
12
50345
3238
00:54
And that got me thinking.
13
54297
1397
و همین باعث شد که من در این باره فکر کنم.
00:56
The kinds of things you need to learn in seventh grade math,
14
56432
2960
چیزهایی که در ریاضی کلاس هفتم فرد می‌بایستی یادبگیرد،
00:59
sure, they're hard: ratios, decimals, the area of a parallelogram.
15
59416
4902
مطمئنن مشکل هستند ، مثل تناسب، اعشار،
مساحت متوازی‌الضلاع.
01:04
But these concepts are not impossible,
16
64668
2676
اما اینها مفاهیم غیر‌ممکنی برای یادگیری نیستند.
01:07
and I was firmly convinced that every one of my students
17
67368
4110
و من قویاً متقاعد شده بودم که تمامی دانش‌اموزانم
01:11
could learn the material
18
71502
2580
می‌توانستند تمامی مطالب را یاد بگیرند،
اگر سخت و به اندازه کافی کار می‌کردند.
01:14
if they worked hard and long enough.
19
74106
2063
01:16
After several more years of teaching,
20
76842
2462
پس از چند سال تدریس بيشتر،
01:19
I came to the conclusion that what we need in education
21
79328
3734
من به این نتیجه رسیدم که آنچه که ما برای آموزش و پرورش نیاز داریم
فهم بهتری از دانش‌اموزان و یادگیری
01:23
is a much better understanding of students and learning
22
83086
3460
01:26
from a motivational perspective,
23
86570
2317
ازلحاظ انگیزشی،
01:28
from a psychological perspective.
24
88911
2206
و از لحاظ روانی است.
01:31
In education, the one thing we know how to measure best is IQ.
25
91815
5493
در آموزش، چیزی که ما می‌دانیم اینکه بهترین سنجش
ضریب هوشی است، اما آیا خوب بودن در مدرسه و زندگی
01:38
But what if doing well in school and in life
26
98172
3852
01:42
depends on much more
27
102048
2094
بیشتر بستگی دارد به
01:44
than your ability to learn quickly and easily?
28
104166
3380
توانایی فرد برای سریع و آسان یادگرفتن ؟
01:48
So I left the classroom,
29
108371
1926
خُب من تدریس را رها کردم،
01:50
and I went to graduate school to become a psychologist.
30
110321
2991
و برای اینکه رواشناس شوم فوق لیسانس را شروع کردم.
01:53
I started studying kids and adults
31
113877
2150
من مطالعه بر روی کودکان و بزرگسالان
برای مجموعه‌های بسیار چالش‌برانگیز را آغاز کردم،
01:56
in all kinds of super challenging settings,
32
116051
2833
01:58
and in every study my question was,
33
118908
2428
و در هر مطالعه پرسش من این بود که،
02:01
who is successful here and why?
34
121360
2246
در اینجا چه کسی و چرا موفق است؟
02:04
My research team and I went to West Point Military Academy.
35
124384
3593
تیم تحقیقاتیم و من به آکادمی وست پوینت ارتش رفتیم.
02:08
We tried to predict which cadets
36
128476
1660
ما تلاش کردیم پیش بینی کنیم کدام يك از دانشجويان دانشگاه افسرى
02:10
would stay in military training and which would drop out.
37
130160
3508
در ارتش باقی می‌مانند و کدام آن را رها می‌کنند.
02:14
We went to the National Spelling Bee
38
134414
2231
ما به نشنال اسپلینگ بی رفتیم
02:16
and tried to predict which children would advance farthest in competition.
39
136669
4539
و تلاش کردیم پیش بینی کنیم کدام کودکان
در مسابقات بيشترين پيشروى را خواهد داشت.
02:21
We studied rookie teachers working in really tough neighborhoods,
40
141867
4056
ما کارآموزگاران تازه‌کار را که در
محله‌های بسیار خشن و سخت کار میکردند،بررسی و مطالعه کردیم، با اين پرسش
02:25
asking which teachers are still going to be here in teaching
41
145947
3417
که کدامیک از آموزگاران تا آخر سال هنوز مایلند
02:29
by the end of the school year,
42
149388
1994
که در آن مدرسه تدریس کنند،
02:31
and of those, who will be the most effective
43
151406
3011
و البته، چه کسانی تاثیر بیشتری
02:34
at improving learning outcomes for their students?
44
154441
2684
در بهبودی وضعیت یادگیری و آموزش دانش‌آموزان‌‌شان داشته‌اند؟
02:37
We partnered with private companies, asking,
45
157592
2230
ما با شرکت‌های خصوصی همکاری داشتیم، و سوال ما این بود
02:39
which of these salespeople is going to keep their jobs?
46
159846
2695
که کدامیک از این فروشندگان تصمیم دارند که در این شغل باقی بمانند؟
02:42
And who's going to earn the most money?
47
162565
1866
و چه کسی قصد دارد بیشترین درآمد را داشته باشد؟
02:44
In all those very different contexts,
48
164797
2658
در تمامی این زمینه های بسیار متفاوت
02:47
one characteristic emerged as a significant predictor of success.
49
167479
4501
یک ویژگی به عنوان
پیش بینی‌‌اىقابل توجه از موفقیت بیرون آمد.
02:52
And it wasn't social intelligence.
50
172464
1778
و این هوش اجتماعی نبود.
02:54
It wasn't good looks, physical health,
51
174662
2985
ظاهر خوب، سلامتی جسمی، و ضریب هوشی نبود.
02:57
and it wasn't IQ.
52
177671
1318
02:59
It was grit.
53
179758
1116
بلکه ثابت قدمى بود.
03:01
Grit is passion and perseverance for very long-term goals.
54
181899
4630
ثابت قدمى، اشتیاق و پشتکار برای اهداف بلند مدت محسوب مى‌‌شود.
03:06
Grit is having stamina.
55
186989
1671
ثابت قدمى یعنی استفامت و تاب آوردن.
03:09
Grit is sticking with your future, day in, day out,
56
189232
4206
ثابت قدمى، چسبیدن به آینده‌‌تان در ابتدای روز و انتهای آن است،
03:13
not just for the week, not just for the month,
57
193462
3365
نه تنها برای هفته و ماه
03:16
but for years,
58
196851
1532
بلکه برای سالهاست و واقعاًسخت کردن برای
03:18
and working really hard to make that future a reality.
59
198407
3721
اینکه آن آینده به حقیقت بپیوندد.
03:22
Grit is living life like it's a marathon, not a sprint.
60
202969
4269
ثابت قدمى مثل زندگی کردن در یک مسابقه دو مارتن استقامتی است، نه یک مسابقه سرعت.
چند سال پیش، شروع به مطالعه‌ی ثابت قدمى
03:28
A few years ago,
61
208156
1431
03:29
I started studying grit in the Chicago public schools.
62
209611
3014
در مدارس دولتی شیکاگو کردم.
از هزاران دانش‌آموز سالهای اول دبیرستان درخواست کردم
03:33
I asked thousands of high school juniors
63
213141
2288
03:35
to take grit questionnaires,
64
215453
1828
که سوالات ثابت قدمى را پاسخ دهند،
03:37
and then waited around more than a year
65
217305
1952
و سپس برای مدت یکسال منتظر ماندم
03:39
to see who would graduate.
66
219281
1356
تا ببینم چه کسانی فارغ‌التحصیل می‌شوند.
03:41
Turns out that grittier kids
67
221518
2222
معلوم شد که دانش‌اموزانی که ثابت قدم‌‌ترند
03:43
were significantly more likely to graduate,
68
223764
3180
بطور چشمگیری احتمال فارغ التحصیل شدنشان بیشتر است.
03:46
even when I matched them on every characteristic I could measure,
69
226968
3762
حتی هنگامی که من آنها را بر روی هر ویژگی که امکان اندازه گیری داشت دسته‌بندی کردم،
03:50
things like family income,
70
230754
2250
چیزهایی مثل درآمد خانواده،
نمره های آزمون پیشرفت استاندارد شده،
03:53
standardized achievement test scores,
71
233028
2722
03:55
even how safe kids felt when they were at school.
72
235774
3024
حتی ميزان امنيتی که بچه‌ها در زمان بودن در مدرسه احساس میکنند.
03:59
So it's not just at West Point or the National Spelling Bee
73
239377
2937
خُب موضوع ثابت قدمی‌ فقط در "وست پوینت" و
04:02
that grit matters.
74
242338
1114
یا "نشنال اسپیلینک بی" نبود. این در مدارس،
04:03
It's also in school,
75
243476
1941
04:05
especially for kids at risk for dropping out.
76
245441
2381
به ویژه برای کودکانی که در خطر رها کردن مدرسه بودند هم بود.
04:09
To me, the most shocking thing about grit
77
249116
2958
برای من، تکان‌دهندترین موضوع درباره ثابت‌قدم بودن
این است که ما چقدر کم راجع به ثابت ‌قدم بودن می‌دانیم،
04:12
is how little we know,
78
252098
1959
04:14
how little science knows, about building it.
79
254081
2502
چقدر علم در مورد ایجاد كردن آن كم می‌داند.
هر روز، پدرو مادرها، آموزگاران از من می‌پرسند،
04:17
Every day, parents and teachers ask me,
80
257003
2251
04:19
"How do I build grit in kids?
81
259278
2200
" چگونه در کودکم ثابت‌قدمی را ایجاد کنم؟
04:21
What do I do to teach kids a solid work ethic?
82
261502
2917
چگونه می‌توانم به کودکان یک کار سخت اخلاقی را یاد دهم؟
04:24
How do I keep them motivated for the long run?"
83
264753
2488
چگونه انگیزه را در کودکان برای مسیرى طولانی نگهدارم؟
04:27
The honest answer is,
84
267860
1975
پاسخ صادقانه این است که من واقعا نمی‌دانم.( خنده تماشاگران)
04:29
I don't know.
85
269859
1077
04:30
(Laughter)
86
270960
1475
04:32
What I do know is that talent doesn't make you gritty.
87
272459
3039
چیزی که می‌دانم این است که استعداد، فرد را ثابت‌قدم نمی‌کند.
04:35
Our data show very clearly
88
275522
2331
داده‌‌هایمان به روشنی نشان می‌دهند
04:37
that there are many talented individuals
89
277877
2413
که افراد با استعداد زیادی وجود دارند
که به سادگی به دنبال تعهدات شان نمی‌روند.
04:40
who simply do not follow through on their commitments.
90
280314
3119
04:43
In fact, in our data, grit is usually unrelated
91
283814
4214
در حقیقت، در داده‌‌های ما ثابت‌قدم بودن معمولا با استعداد فرد مرتبط نیست
و حتی با اندازه و میزان استعداد معکوس هست.
04:48
or even inversely related to measures of talent.
92
288052
3121
04:52
So far, the best idea I've heard about building grit in kids
93
292465
4095
تاکنون، بهترین ایده‌ای که درباره ایجاد ثابت قدمى در کودکان شنیده‌ام
04:56
is something called "growth mindset."
94
296584
2222
چیزی‌ست که به آن "رشد طرز تفکر" می‌گویند.
04:59
This is an idea developed at Stanford University by Carol Dweck,
95
299449
3670
این ایده ای‌ست که توسط کارول دوك
دردانشگاه استنفورد مطرح شد، او بر این عقیده است
05:03
and it is the belief that the ability to learn is not fixed,
96
303143
5098
که توانایی یادگیری، ثابت نیست و
05:08
that it can change with your effort.
97
308265
2467
توانایی یادگیری می‌تواند با تلاش فرد تغییر کند.
05:11
Dr. Dweck has shown
98
311440
1319
دکتر دوک نشان داده هنگامی که کودکان درباره
05:12
that when kids read and learn about the brain
99
312783
3135
مغز و نحوه پاسخگويى آن به چالشها تغییر و رشد می‌کنند،
05:15
and how it changes and grows in response to challenge,
100
315942
3474
می‌خوانند و یاد‌می‌گیرند،
05:19
they're much more likely to persevere when they fail,
101
319440
3997
هنگامی شکست خوردن، احتمال بیشتری دارد که استقامت کنند،
05:23
because they don't believe that failure is a permanent condition.
102
323461
4609
زیرا آنها بر این باورند که این شکست
یک وضعیت دائمی نیست.
خُب رشد طرز تفکر ایده بزرگی‌ برای ایجاد ثابت‌قدمی هست.
05:29
So growth mindset is a great idea for building grit.
103
329052
3130
05:32
But we need more.
104
332724
1537
اما ما به یشتر از این نیاز داریم.
05:34
And that's where I'm going to end my remarks,
105
334825
2096
و این جایی‌ست که می‌خواهم سخنانم را پایان دهم،
05:36
because that's where we are.
106
336945
1346
زیرا این جایی‌ست که ما هستیم.
این کاری‌ست که در مقابل ما قرار دارد.
05:38
That's the work that stands before us.
107
338315
2165
05:40
We need to take our best ideas, our strongest intuitions,
108
340504
3880
ما نیاز داریم بهترین ایده و قوی‌ترین شهود را در نظر بگیریم،
05:44
and we need to test them.
109
344408
1635
و نیاز داریم آنها را امتحان كنيم.
05:46
We need to measure whether we've been successful,
110
346512
2711
ما نیاز داریم قیاس کنیم ایا موفق بوده‌ایم،
05:49
and we have to be willing to fail, to be wrong,
111
349247
3706
و اینکه بايد به شکست و اشتباه متمایل باشیم ،
05:52
to start over again with lessons learned.
112
352977
2638
تا دوباره درسهای آموخته شده را از نو شروع كنيم.
به زبان دیگر، ما نیاز به ثابت قدم بودن
05:56
In other words, we need to be gritty
113
356336
2944
05:59
about getting our kids grittier.
114
359304
2469
درباره اینکه کودکان‌مان ثابت قدم باشند داریم.
06:02
Thank you.
115
362177
1032
سپاسگزارم.
06:03
(Applause)
116
363233
2835
( تشویق تماشاگران)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7