Grit: the power of passion and perseverance | Angela Lee Duckworth

13,842,397 views ・ 2013-05-09

TED


Dubbelklicka på de engelska undertexterna nedan för att spela upp videon.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Översättare: Annika Bidner Granskare: Stephanie Green
00:12
When I was 27 years old,
1
12880
2050
När jag var 27 år gammal,
00:14
I left a very demanding job in management consulting
2
14954
3323
lämnade jag ett krävande jobb som managementkonsult
00:18
for a job that was even more demanding: teaching.
3
18301
3757
och gick till ett som var ännu mer krävande: undervisning.
Jag började undervisa sjundeklassare i matematik
00:23
I went to teach seventh graders math
4
23298
2480
00:25
in the New York City public schools.
5
25802
1900
i New Yorks kommunala skolor.
Som alla lärare gjorde jag läxförhör och prov.
00:28
And like any teacher, I made quizzes and tests.
6
28202
2881
00:31
I gave out homework assignments.
7
31107
1976
Jag delade ut läxor.
När uppgifterna kom tillbaka räknade jag ut betyg.
00:33
When the work came back, I calculated grades.
8
33107
2722
00:36
What struck me was that IQ was not the only difference
9
36758
4552
Det som slog mig var att IQ inte var den enda skillnaden
00:41
between my best and my worst students.
10
41334
3136
mellan mina bästa och sämsta elever.
Några av de som gjorde bäst ifrån sig
00:45
Some of my strongest performers did not have stratospheric IQ scores.
11
45017
4767
hade inte astronomiska IQ-poäng.
Några av de smartaste barnen lyckades inte så bra.
00:50
Some of my smartest kids weren't doing so well.
12
50345
3238
00:54
And that got me thinking.
13
54297
1397
Det fick mig att börja fundera.
00:56
The kinds of things you need to learn in seventh grade math,
14
56432
2960
De saker du behöver att lära dig i matematik i sjunde klass,
00:59
sure, they're hard: ratios, decimals, the area of a parallelogram.
15
59416
4902
visst, de är svåra: proportionalitet, decimaler,
arean hos ett parallellogram.
01:04
But these concepts are not impossible,
16
64668
2676
Men de här begreppen är inte omöjliga
01:07
and I was firmly convinced that every one of my students
17
67368
4110
och jag var fast övertygad om att alla mina elever
01:11
could learn the material
18
71502
2580
kunde lära sig kursinnehållet
om de arbetade hårt och tillräckligt länge.
01:14
if they worked hard and long enough.
19
74106
2063
01:16
After several more years of teaching,
20
76842
2462
Efter flera år av undervisning
01:19
I came to the conclusion that what we need in education
21
79328
3734
kom jag fram till att vad vi behöver inom utbildning
är en mycket bättre förståelse av elever och lärande
01:23
is a much better understanding of students and learning
22
83086
3460
01:26
from a motivational perspective,
23
86570
2317
ur ett motivationsperspektiv,
01:28
from a psychological perspective.
24
88911
2206
ur ett psykologiskt perspektiv.
01:31
In education, the one thing we know how to measure best is IQ.
25
91815
5493
Inom utbildning är IQ det vi är bäst på att mäta
men tänk om att göra bra ifrån sig i skolan och i livet
01:38
But what if doing well in school and in life
26
98172
3852
01:42
depends on much more
27
102048
2094
beror på många fler saker
01:44
than your ability to learn quickly and easily?
28
104166
3380
än förmågan att lära sig snabbt och enkelt?
01:48
So I left the classroom,
29
108371
1926
Jag lämnade klassrummet
01:50
and I went to graduate school to become a psychologist.
30
110321
2991
och började studera för att bli psykolog.
01:53
I started studying kids and adults
31
113877
2150
Jag började studera barn och vuxna
i alla typer av utmanande situationer,
01:56
in all kinds of super challenging settings,
32
116051
2833
01:58
and in every study my question was,
33
118908
2428
och i varje studie var min fråga
02:01
who is successful here and why?
34
121360
2246
vem är framgångsrik här och varför?
02:04
My research team and I went to West Point Military Academy.
35
124384
3593
Min forskargrupp och jag åkte till militärakademin West Point.
02:08
We tried to predict which cadets
36
128476
1660
Vi försökte förutsäga vilka kadetter
02:10
would stay in military training and which would drop out.
37
130160
3508
som skulle stanna kvar i den militära utbildningen och vilka som skulle sluta i förtid.
02:14
We went to the National Spelling Bee
38
134414
2231
Vi åkte till rättstavningstävlingen National Spelling Bee
02:16
and tried to predict which children would advance farthest in competition.
39
136669
4539
och försökt förutse vilka barn som skulle ta sig
längst i tävlingen.
02:21
We studied rookie teachers working in really tough neighborhoods,
40
141867
4056
Vi studerade nyblivna lärare
som arbetade i riktigt tuffa områden. Vi ville veta
02:25
asking which teachers are still going to be here in teaching
41
145947
3417
vilka lärare som fortfarande skulle stanna kvar och undervisa
02:29
by the end of the school year,
42
149388
1994
i slutet av läsåret,
02:31
and of those, who will be the most effective
43
151406
3011
och vilka av dem som skulle lyckas bäst
02:34
at improving learning outcomes for their students?
44
154441
2684
med att förbättra studieresultaten för sina elever.
02:37
We partnered with private companies, asking,
45
157592
2230
Vi samarbetade med privata företag, och undersökte:
02:39
which of these salespeople is going to keep their jobs?
46
159846
2695
"Vilka av de här säljarna kommer kunna behålla sina arbeten?"
02:42
And who's going to earn the most money?
47
162565
1866
och "Vem kommer att tjäna mest pengar?"
02:44
In all those very different contexts,
48
164797
2658
I alla dessa mycket olika sammanhang
02:47
one characteristic emerged as a significant predictor of success.
49
167479
4501
fanns ett kännetecken,
som ofta visade sig leda till framgång.
02:52
And it wasn't social intelligence.
50
172464
1778
Och det var inte social intelligens.
02:54
It wasn't good looks, physical health,
51
174662
2985
Det var inte ett vackert utseende, fysisk hälsa, och det var inte IQ.
02:57
and it wasn't IQ.
52
177671
1318
02:59
It was grit.
53
179758
1116
Det var ihärdighet.
03:01
Grit is passion and perseverance for very long-term goals.
54
181899
4630
Ihärdighet är en passionerad och uthållig inställning till långsiktiga mål.
03:06
Grit is having stamina.
55
186989
1671
Ihärdighet är att vara uthållig.
03:09
Grit is sticking with your future, day in, day out,
56
189232
4206
Ihärdighet är att hålla fast vid din framtid, dag in och dag ut,
03:13
not just for the week, not just for the month,
57
193462
3365
inte bara i en vecka eller månad,
03:16
but for years,
58
196851
1532
utan i flera år, och att verkligen arbeta hårt
03:18
and working really hard to make that future a reality.
59
198407
3721
för att göra den framtiden till verklighet.
03:22
Grit is living life like it's a marathon, not a sprint.
60
202969
4269
Ihärdighet är att leva livet som om det är ett maraton, inte ett sprinterlopp.
För några år sedan började jag studera ihärdighet
03:28
A few years ago,
61
208156
1431
03:29
I started studying grit in the Chicago public schools.
62
209611
3014
i Chicagos kommunala skolor.
Jag bad tusentals gymnasieelever
03:33
I asked thousands of high school juniors
63
213141
2288
03:35
to take grit questionnaires,
64
215453
1828
att svara på ett frågeformulär om ihärdighet.
03:37
and then waited around more than a year
65
217305
1952
och väntade sedan i mer än ett år
03:39
to see who would graduate.
66
219281
1356
för att se vilka som skulle ta examen.
03:41
Turns out that grittier kids
67
221518
2222
Det visade sig att ihärdiga ungdomar
03:43
were significantly more likely to graduate,
68
223764
3180
var betydligt mer benägna att ta examen,
03:46
even when I matched them on every characteristic I could measure,
69
226968
3762
även när jag tagit hänsyn till de egenskaper jag kunde mäta,
03:50
things like family income,
70
230754
2250
saker som familjens inkomst,
standardiserade provresultat,
03:53
standardized achievement test scores,
71
233028
2722
03:55
even how safe kids felt when they were at school.
72
235774
3024
till och med hur trygga de kände sig i skolan.
03:59
So it's not just at West Point or the National Spelling Bee
73
239377
2937
Det är alltså inte bara på West Point eller rättstavningstävlingar
04:02
that grit matters.
74
242338
1114
som ihärdighet spelar roll. Det gör det också i skolan,
04:03
It's also in school,
75
243476
1941
04:05
especially for kids at risk for dropping out.
76
245441
2381
speciellt för barn som är i riskzonen för att hoppa av.
04:09
To me, the most shocking thing about grit
77
249116
2958
Jag tycker att det mest chockerande med ihärdighet
är hur lite vi vet och
04:12
is how little we know,
78
252098
1959
04:14
how little science knows, about building it.
79
254081
2502
hur lite vetenskapen vet om att stärka den.
Varje dag frågar föräldrar och lärare mig:
04:17
Every day, parents and teachers ask me,
80
257003
2251
04:19
"How do I build grit in kids?
81
259278
2200
"Hur hjälper jag barnen att bli mer ihärdiga?"
04:21
What do I do to teach kids a solid work ethic?
82
261502
2917
"Hur gör jag för att lära barnen en god arbetsmoral?"
04:24
How do I keep them motivated for the long run?"
83
264753
2488
"Hur håller jag dem motiverade på lång sikt?"
04:27
The honest answer is,
84
267860
1975
Det ärliga svaret är: Jag vet inte. (Skratt)
04:29
I don't know.
85
269859
1077
04:30
(Laughter)
86
270960
1475
04:32
What I do know is that talent doesn't make you gritty.
87
272459
3039
Vad jag vet är att talang inte gör dig ihärdig.
04:35
Our data show very clearly
88
275522
2331
Våra data visar väldigt tydligt
04:37
that there are many talented individuals
89
277877
2413
att det finns många duktiga personer
som helt enkelt inte genomför sina åtaganden.
04:40
who simply do not follow through on their commitments.
90
280314
3119
04:43
In fact, in our data, grit is usually unrelated
91
283814
4214
Enligt våra resultat är ihärdighet faktiskt oftast helt orelaterat
eller till och med omvänt relaterat till talang.
04:48
or even inversely related to measures of talent.
92
288052
3121
04:52
So far, the best idea I've heard about building grit in kids
93
292465
4095
Den bästa idén jag har hört hittills om att stärka ihärdighet hos barn
04:56
is something called "growth mindset."
94
296584
2222
är något som kallas "tänka tillväxt."
04:59
This is an idea developed at Stanford University by Carol Dweck,
95
299449
3670
Det är en idé som utvecklats vid Stanford University
av Carol Dweck, och det handlar om tron att
05:03
and it is the belief that the ability to learn is not fixed,
96
303143
5098
förmågan att lära inte är fast,
05:08
that it can change with your effort.
97
308265
2467
utan kan förändras genom din ansträngning.
05:11
Dr. Dweck has shown
98
311440
1319
Dr Dweck har visat att när barnen läser och lär sig
05:12
that when kids read and learn about the brain
99
312783
3135
om hjärnan och om hur den förändras och växer
05:15
and how it changes and grows in response to challenge,
100
315942
3474
som en reaktion på utmaningar,
05:19
they're much more likely to persevere when they fail,
101
319440
3997
så är det mycket mer sannolikt att de fortsätter kämpa när de misslyckas,
05:23
because they don't believe that failure is a permanent condition.
102
323461
4609
eftersom de inte tror att misslyckande
är ett permanent tillstånd.
Att tänka på tillväxt är en bra idé för att skapa ihärdighet.
05:29
So growth mindset is a great idea for building grit.
103
329052
3130
05:32
But we need more.
104
332724
1537
Men vi behöver mer.
05:34
And that's where I'm going to end my remarks,
105
334825
2096
Och det är där jag kommer att sluta idag,
05:36
because that's where we are.
106
336945
1346
eftersom det är där vi befinner oss.
Det är det arbetet som vi har framför oss.
05:38
That's the work that stands before us.
107
338315
2165
05:40
We need to take our best ideas, our strongest intuitions,
108
340504
3880
Vi behöver ta våra bästa idéer, våra starkaste antaganden,
05:44
and we need to test them.
109
344408
1635
och vi behöver testa dem.
05:46
We need to measure whether we've been successful,
110
346512
2711
Vi behöver mäta om vi har nått framgång,
05:49
and we have to be willing to fail, to be wrong,
111
349247
3706
och vi måste vara villiga att misslyckas, att ha fel,
05:52
to start over again with lessons learned.
112
352977
2638
att börja om igen med våra lärdomar i ryggsäcken.
Med andra ord, måste vi vara ihärdiga
05:56
In other words, we need to be gritty
113
356336
2944
05:59
about getting our kids grittier.
114
359304
2469
för att kunna göra våra barn mer ihärdiga.
06:02
Thank you.
115
362177
1032
Tack.
06:03
(Applause)
116
363233
2835
(Applåder)
Om denna webbplats

På den här webbplatsen hittar du YouTube-videor som är användbara för att lära sig engelska. Du kommer att få se engelska lektioner som ges av förstklassiga lärare från hela världen. Dubbelklicka på de engelska undertexterna som visas på varje videosida för att spela upp videon därifrån. Undertexterna rullar i takt med videouppspelningen. Om du har några kommentarer eller önskemål kan du kontakta oss via detta kontaktformulär.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7