Grit: The Power of Passion and Perseverance | Angela Lee Duckworth | TED

Angela Lee Duckworth: Der Schlüssel zum Erfolg? Durchhaltevermögen.

15,282,371 views

2013-05-09 ・ TED


New videos

Grit: The Power of Passion and Perseverance | Angela Lee Duckworth | TED

Angela Lee Duckworth: Der Schlüssel zum Erfolg? Durchhaltevermögen.

15,282,371 views ・ 2013-05-09

TED


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
Übersetzung: Myriam Bastian Lektorat: Vanessa Tahal
00:12
When I was 27 years old,
1
12880
2050
Im Alter von 27 verließ ich
00:14
I left a very demanding job in management consulting
2
14954
3323
einen anstrengenden Job in der Unternehmensberatung
00:18
for a job that was even more demanding: teaching.
3
18301
3757
für einen noch anstrengenderen: Unterrichten.
An öffentlichen Schulen in New York
00:23
I went to teach seventh graders math
4
23298
2480
00:25
in the New York City public schools.
5
25802
1900
unterrichtete ich Mathe für Siebtklässler.
Wie jeder Lehrer führte ich Tests und Prüfungen durch.
00:28
And like any teacher, I made quizzes and tests.
6
28202
2881
00:31
I gave out homework assignments.
7
31107
1976
Ich gab Hausaufgaben auf.
Als die Arbeiten zurückkamen, berechnete ich Noten.
00:33
When the work came back, I calculated grades.
8
33107
2722
00:36
What struck me was that IQ was not the only difference
9
36758
4552
Dabei war der IQ nicht der einzige Unterschied
00:41
between my best and my worst students.
10
41334
3136
zwischen den besten und schlechtesten Schülern.
Die IQ's einiger meiner stärksten Schüler
00:45
Some of my strongest performers did not have stratospheric IQ scores.
11
45017
4767
waren nicht stratosphärisch.
Einige meiner schlauesten Kinder schnitten nicht besonders gut ab.
00:50
Some of my smartest kids weren't doing so well.
12
50345
3238
00:54
And that got me thinking.
13
54297
1397
Das ließ mich nachdenken.
00:56
The kinds of things you need to learn in seventh grade math,
14
56432
2960
Was man im 7. Schuljahr in Mathe lernt,
00:59
sure, they're hard: ratios, decimals, the area of a parallelogram.
15
59416
4902
ist schon schwierig: Rationale Zahlen, Dezimalzahlen,
die Fläche eines Parallelogramms.
01:04
But these concepts are not impossible,
16
64668
2676
Aber unmöglich sind diese Konzepte nicht.
01:07
and I was firmly convinced that every one of my students
17
67368
4110
Ich war fest davon überzeugt, dass alle meine Schüler
01:11
could learn the material
18
71502
2580
den Stoff lernen könnten,
wenn sie lang und hart genug arbeiteten.
01:14
if they worked hard and long enough.
19
74106
2063
01:16
After several more years of teaching,
20
76842
2462
Nach einigen weiteren Jahren in der Schule
01:19
I came to the conclusion that what we need in education
21
79328
3734
kam ich zu dem Schluss, dass wir im Bildungswesen
ein viel besseres Verständnis für Schüler und Lernen
01:23
is a much better understanding of students and learning
22
83086
3460
01:26
from a motivational perspective,
23
86570
2317
aus einer Perspektive der Motivation benötigten,
01:28
from a psychological perspective.
24
88911
2206
aus einer psychologischen Perspektive.
01:31
In education, the one thing we know how to measure best is IQ.
25
91815
5493
Was wir im Bildungswesen am besten messen können
ist der IQ. Aber was, wenn Vorankommen in Schule und Leben
01:38
But what if doing well in school and in life
26
98172
3852
01:42
depends on much more
27
102048
2094
von viel mehr abhängt als
01:44
than your ability to learn quickly and easily?
28
104166
3380
der Fähigkeit schnell und leicht zu lernen?
01:48
So I left the classroom,
29
108371
1926
Also verließ ich das Klassenzimmer
01:50
and I went to graduate school to become a psychologist.
30
110321
2991
und machte ein Aufbaustudium zur Psychologin.
01:53
I started studying kids and adults
31
113877
2150
Ich fing an Kinder und Erwachsene in allen möglichen
ultra-herausfordernden Situation zu untersuchen.
01:56
in all kinds of super challenging settings,
32
116051
2833
01:58
and in every study my question was,
33
118908
2428
Immer fragte ich mich,
02:01
who is successful here and why?
34
121360
2246
wer erfolgreich ist und warum?
02:04
My research team and I went to West Point Military Academy.
35
124384
3593
Mein Forschungsteam und ich gingen zur West Point Militärakademie.
02:08
We tried to predict which cadets
36
128476
1660
Wir versuchten vorauszusagen, welche Kadetten
02:10
would stay in military training and which would drop out.
37
130160
3508
bei der Truppenausbildung bleiben würden und welche nicht.
02:14
We went to the National Spelling Bee
38
134414
2231
Wir gingen zum nationalen Buchstabierwettbewerb
02:16
and tried to predict which children would advance farthest in competition.
39
136669
4539
und versuchten vorauszusagen, welche Kinder
am weitesten kommen würden.
02:21
We studied rookie teachers working in really tough neighborhoods,
40
141867
4056
Wir untersuchten Junglehrer,
die in sehr schwierigen Wohngegenden arbeiteten und fragten,
02:25
asking which teachers are still going to be here in teaching
41
145947
3417
welche Lehrer zum Ende des Schuljahres
02:29
by the end of the school year,
42
149388
1994
noch dort unterrichten würden
02:31
and of those, who will be the most effective
43
151406
3011
und welche von ihnen die Lernresultate
02:34
at improving learning outcomes for their students?
44
154441
2684
ihrer Schüler am effektivsten verbessern würden.
02:37
We partnered with private companies, asking,
45
157592
2230
Wir schlossen Partnerschaften mit Privatunternehmen
02:39
which of these salespeople is going to keep their jobs?
46
159846
2695
und fragten, welche Verkäufer ihre Arbeitsstelle behalten
02:42
And who's going to earn the most money?
47
162565
1866
und wer das meiste Geld verdienen würde.
02:44
In all those very different contexts,
48
164797
2658
In all diesen unterschiedlichen Kontexten
02:47
one characteristic emerged as a significant predictor of success.
49
167479
4501
trat eine Eigenschaft
als bedeutender Hinweis auf Erfolg hervor.
02:52
And it wasn't social intelligence.
50
172464
1778
Uns es war nicht soziale Intelligenz.
02:54
It wasn't good looks, physical health,
51
174662
2985
Es war nicht gutes Aussehen, körperliche Gesundheit und es war nicht IQ.
02:57
and it wasn't IQ.
52
177671
1318
02:59
It was grit.
53
179758
1116
Es war Durchhaltevermögen.
03:01
Grit is passion and perseverance for very long-term goals.
54
181899
4630
Durchhaltevermögen ist Leidenschaft und Ausdauer für sehr langfristige Ziele.
03:06
Grit is having stamina.
55
186989
1671
Durchhaltevermögen ist Stehvermögen.
03:09
Grit is sticking with your future, day in, day out,
56
189232
4206
Durchhaltevermögen ist, wenn man sich an einen Zukunftsplan hält,
03:13
not just for the week, not just for the month,
57
193462
3365
nicht nur für eine Woche oder einen Monat,
03:16
but for years,
58
196851
1532
sondern für Jahre, und wirklich hart arbeitet,
03:18
and working really hard to make that future a reality.
59
198407
3721
um diesen Plan zu verwirklichen.
03:22
Grit is living life like it's a marathon, not a sprint.
60
202969
4269
Durchhaltevermögen ist Leben wie ein Marathon, nicht Sprint.
Vor einiger Zeit begann ich, in öffentlichen Schulen in Chicago
03:28
A few years ago,
61
208156
1431
03:29
I started studying grit in the Chicago public schools.
62
209611
3014
Durchhaltevermögen zu unterrichten.
Ich bat tausende Schüler der unteren Sekundarstufe
03:33
I asked thousands of high school juniors
63
213141
2288
03:35
to take grit questionnaires,
64
215453
1828
Fragebögen zum Durchhaltevermögen auszufüllen,
03:37
and then waited around more than a year
65
217305
1952
und wartete dann über ein Jahr,
03:39
to see who would graduate.
66
219281
1356
um zu sehen, wer den Abschluss machte.
03:41
Turns out that grittier kids
67
221518
2222
Es zeigte sich, dass Kinder mit höheren Durchhaltevermögen
03:43
were significantly more likely to graduate,
68
223764
3180
deutlich wahrscheinlicher den Abschluss schafften,
03:46
even when I matched them on every characteristic I could measure,
69
226968
3762
selbst wenn ich alle messbaren Eigenschaften verglich,
03:50
things like family income,
70
230754
2250
Dinge wie Familieneinkommen,
Ergebnisse bei standardisierten Tests,
03:53
standardized achievement test scores,
71
233028
2722
03:55
even how safe kids felt when they were at school.
72
235774
3024
sogar wie sicher sie sich in der Schule fühlten.
03:59
So it's not just at West Point or the National Spelling Bee
73
239377
2937
Durchhaltevermögen zählt also nicht nur in Westpoint und beim Buchstabierwettbewerb,
04:02
that grit matters.
74
242338
1114
sondern auch in der Schule,
04:03
It's also in school,
75
243476
1941
04:05
especially for kids at risk for dropping out.
76
245441
2381
besonders für Kinder mit Abbruchrisiko.
04:09
To me, the most shocking thing about grit
77
249116
2958
Das Erschreckendste an diesem Thema ist für mich,
dass wir so wenig wissen,
04:12
is how little we know,
78
252098
1959
04:14
how little science knows, about building it.
79
254081
2502
dass die Wissenschaft so wenig darüber weiß, wie man es aufbaut.
Jeden Tag fragen mich Eltern und Lehrer:
04:17
Every day, parents and teachers ask me,
80
257003
2251
04:19
"How do I build grit in kids?
81
259278
2200
"Wie unterstützen wir das Durchhaltevermögen der Kinder?"
04:21
What do I do to teach kids a solid work ethic?
82
261502
2917
Wie lehre ich Kindern eine solide Arbeitsmoral?
04:24
How do I keep them motivated for the long run?"
83
264753
2488
Wie halte ich sie für Distanzläufe motiviert?"
04:27
The honest answer is,
84
267860
1975
Die ehrliche Antwort: Ich weiß es nicht. (Lachen)
04:29
I don't know.
85
269859
1077
04:30
(Laughter)
86
270960
1475
04:32
What I do know is that talent doesn't make you gritty.
87
272459
3039
Was ich aber weiß ist, dass Ihnen Talent allein kein Durchhaltevermögen gibt.
04:35
Our data show very clearly
88
275522
2331
Unsere Daten zeigen klar,
04:37
that there are many talented individuals
89
277877
2413
dass viele talentierte Leute
ihrer Hingabe einfach nicht treu bleiben.
04:40
who simply do not follow through on their commitments.
90
280314
3119
04:43
In fact, in our data, grit is usually unrelated
91
283814
4214
Tatsächlich ist Durchhaltevermögen nach unseren Erkenntnissen gewöhnlich nicht talentbezogen,
sondern korreliert sogar invers mit Talent.
04:48
or even inversely related to measures of talent.
92
288052
3121
04:52
So far, the best idea I've heard about building grit in kids
93
292465
4095
Soweit die beste Idee, die ich bezüglich des Aufbaus von Durchhaltevermögen gehört habe,
04:56
is something called "growth mindset."
94
296584
2222
ist die sogenannte wachstumsorientierte Einstellung.
04:59
This is an idea developed at Stanford University by Carol Dweck,
95
299449
3670
Diese Idee wurde an der Stanford University
von Carol Dweck entwickelt und umfasst die Überzeugung,
05:03
and it is the belief that the ability to learn is not fixed,
96
303143
5098
dass die Fähigkeit zu lernen nicht festgelegt ist,
05:08
that it can change with your effort.
97
308265
2467
sondern, dass sie sich mit Ihrem Einsatz verändern kann.
05:11
Dr. Dweck has shown
98
311440
1319
Dr. Dweck hat gezeigt, dass Kinder, wenn sie über
05:12
that when kids read and learn about the brain
99
312783
3135
das Gehirn lesen und lernen, wie es sich als Antwort
05:15
and how it changes and grows in response to challenge,
100
315942
3474
auf Herausforderungen verändert und wächst,
05:19
they're much more likely to persevere when they fail,
101
319440
3997
bei Versagen sehr viel wahrscheinlicher durchhalten,
05:23
because they don't believe that failure is a permanent condition.
102
323461
4609
weil sie nicht glauben, dass Versagen
ein permanenter Zustand ist.
Diese wachstumsorientierte Haltung ist eine tolle Idee für den Aufbau von Durchhaltevermögen.
05:29
So growth mindset is a great idea for building grit.
103
329052
3130
05:32
But we need more.
104
332724
1537
Aber wir brauchen mehr.
05:34
And that's where I'm going to end my remarks,
105
334825
2096
Hier möchte ich meine Bemerkungen beenden,
05:36
because that's where we are.
106
336945
1346
wir sind nämlich schon so weit.
Das ist die Arbeit, die vor uns liegt.
05:38
That's the work that stands before us.
107
338315
2165
05:40
We need to take our best ideas, our strongest intuitions,
108
340504
3880
Wir müssen uns unsere besten Ideen und stärksten Intuitionen
05:44
and we need to test them.
109
344408
1635
vorhalten und testen.
05:46
We need to measure whether we've been successful,
110
346512
2711
Wir müssen messen, ob wir erfolgreich waren.
05:49
and we have to be willing to fail, to be wrong,
111
349247
3706
Wir müssen bereit sein, zu versagen, Unrecht zu haben,
05:52
to start over again with lessons learned.
112
352977
2638
um Lektionen zu lernen und von vorn anfangen zu können.
In anderen Worten: Wir brauchen Durchhaltevermögen dabei,
05:56
In other words, we need to be gritty
113
356336
2944
05:59
about getting our kids grittier.
114
359304
2469
unseren Kindern mehr Durchhaltevermögen zu geben.
06:02
Thank you.
115
362177
1032
Vielen Dank.
06:03
(Applause)
116
363233
2835
(Applaus)
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7