5 ways to kill your dreams | Bel Pesce

551,022 views ・ 2015-04-06

TED


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

Übersetzung: Catia Lauber Lektorat: Angelika Lueckert Leon
Die letzten 2 Jahre verbrachte ich damit herauszufinden,
00:13
I dedicated the past two years to understanding
0
13000
2209
00:15
how people achieve their dreams.
1
15233
2341
wie man seine Träume erreicht.
00:17
When we think about the dreams we have,
2
17598
1977
Wir denken über unsere Träume nach,
00:19
and the dent we want to leave in the universe,
3
19599
2509
und darüber, welche Spuren wir hinterlassen wollen,
ist es erstaunlich, wie viele Gemeinsamkeiten
00:22
it is striking to see how big of an overlap there is
4
22132
3521
00:25
between the dreams that we have, and projects that never happen.
5
25677
3622
unsere Träume mit unvollendeten Projekten haben.
00:29
(Laughter)
6
29323
1168
(Lachen)
00:30
So I'm here to talk to you today
7
30515
1782
Heute gebe ich Ihnen fünf Wege
00:32
about five ways how not to follow your dreams.
8
32321
3783
wie Sie Ihre Träume bestimmt nicht erreichen werden.
Erstens: An Blitzerfolge glauben.
00:37
One: Believe in overnight success.
9
37223
4302
00:41
You know the story, right?
10
41549
1712
Sie kennen die Geschichte, oder?
00:43
The tech guy built a mobile app and sold it very fast for a lot of money.
11
43285
4395
Da erfand einer mal eben eine App und verkaufte diese für viel Geld.
00:48
You know, the story may seem real, but I bet it's incomplete.
12
48765
3859
Dies scheint wahr zu sein, doch das ist nur die halbe Geschichte.
00:52
If you go investigate further,
13
52648
2053
Nachforschungen werden Ihnen zeigen,
00:54
the guy has done 30 apps before
14
54725
2096
dass dieser Typ schon über 30 Apps kreiert hat,
00:56
and he has done a master's on the topic, a PhD.
15
56845
2850
und ein Master-Diplom auf dem Gebiet hat.
00:59
He has been working on the topic for 20 years.
16
59719
3382
Er arbeitete 20 Jahre an diesem Thema.
01:03
This is really interesting.
17
63822
1321
Das ist sehr bemerkenswert.
01:05
I myself have a story in Brazil that people think is an overnight success.
18
65167
5605
In Brasilien glauben sie, dass ich einen Blitzerfolg hatte.
01:10
I come from a humble family,
19
70796
2232
Ich komme aus einer armen Familie,
und zwei Wochen vor Einsendeschluss
01:13
and two weeks before the deadline to apply for MIT,
20
73052
3471
01:16
I started the application process.
21
76547
2248
habe ich die Anmeldung für's MIT eingereicht.
01:18
And, voilà! I got in.
22
78819
2032
Und siehe da: Sie haben mich angenommen.
01:21
People may think it's an overnight success,
23
81732
2803
Man könnte denken, das sei ein Blitzerfolg.
01:24
but that only worked because for the 17 years prior to that,
24
84559
4322
Das funktionierte nur, weil ich die vorhergehenden 17 Jahre
01:28
I took life and education seriously.
25
88905
2221
mein Leben und meine Bildung ernst nahm.
01:31
Your overnight success story is always a result
26
91150
3443
Ein sogenannter Blitzerfolg ist immer nur das Resultat
01:34
of everything you've done in your life through that moment.
27
94617
3397
von all dem, was Sie in Ihrem Leben dafür getan haben.
01:38
Two: Believe someone else has the answers for you.
28
98712
3729
Zweitens: Glauben ein anderer wisse es besser.
01:42
Constantly, people want to help out, right?
29
102465
2330
Oftmals wollen Leute Ihnen helfen.
01:44
All sorts of people: your family, your friends, your business partners,
30
104819
3345
Ihre Familie, Ihre Freunde, Ihre Arbeitskollegen.
Alle wissen, welchen Weg Sie nehmen sollten:
01:48
they all have opinions on which path you should take:
31
108188
3219
01:51
"And let me tell you, go through this pipe."
32
111431
2242
"Geh durch dieses Rohr."
01:53
But whenever you go inside,
33
113697
1770
Doch jede Entscheidung zieht zwei weitere hinterher.
01:55
there are other ways you have to pick as well.
34
115491
2729
01:58
And you need to make those decisions yourself.
35
118244
2679
Sie müssen diese Entscheidungen selbst treffen.
02:01
No one else has the perfect answers for your life.
36
121420
3222
Niemand sonst kennt die Lösungen für Ihr Leben.
02:05
And you need to keep picking those decisions, right?
37
125301
2557
Sie müssen immer wieder Entscheidungen treffen.
02:07
The pipes are infinite and you're going to bump your head,
38
127882
2781
Es gibt viele Rohre. Sie werden sich den Kopf stoßen.
02:10
and it's a part of the process.
39
130687
1860
Das ist Teil des Weges.
02:13
Three, and it's very subtle but very important:
40
133806
3103
Drittens ist zwar sehr subtil, aber auch sehr wichtig:
02:18
Decide to settle when growth is guaranteed.
41
138004
2677
Lehnen Sie sich zurück, wenn alles rund läuft.
02:20
So when your life is going great,
42
140705
2027
Ihr Leben ist perfekt.
02:22
you have put together a great team,
43
142756
2311
Sie haben ein tolles Team organisiert.
02:25
and you have growing revenue, and everything is set --
44
145091
3362
Das Einkommen steigt und alles ist geregelt.
02:28
time to settle.
45
148477
1295
Zeit sich zurückzulehnen.
02:30
When I launched my first book,
46
150478
1521
Als mein Buch fertig war
tat ich alles, um es überall in Brasilien zu verbreiten.
02:32
I worked really, really hard to distribute it everywhere in Brazil.
47
152023
3149
Über 3 Millionen Leser haben es heruntergeladen.
02:35
With that, over three million people downloaded it,
48
155196
2396
02:37
over 50,000 people bought physical copies.
49
157616
2692
50 000 haben das Buch gekauft.
02:40
When I wrote a sequel, some impact was guaranteed.
50
160332
3475
Als ich eine Fortsetzung schrieb, war mir ein gewisser Erfolg sicher.
02:44
Even if I did little, sales would be OK.
51
164600
3087
Mit nur wenig Aufwand wäre der Absatz in Ordnung.
02:48
But OK is never OK.
52
168204
1910
Aber in Ordnung ist nie in Ordnung.
02:50
When you're growing towards a peak,
53
170138
2286
Wenn Sie Ihr Ziel erreicht haben,
02:52
you need to work harder than ever and find yourself another peak.
54
172448
3384
sollten Sie mehr arbeiten als zuvor und ein neues Ziel zu finden.
02:56
Maybe if I did little,
55
176546
1692
Hätte ich mich weniger bemüht, würden es nur einige 100 000 lesen.
02:58
a couple hundred thousand people would read it,
56
178262
2200
03:00
and that's great already.
57
180486
1576
Das wäre auch schon toll.
03:02
But if I work harder than ever,
58
182435
1796
Doch, wenn ich mich mehr anstrenge,
03:04
I can bring this number up to millions.
59
184255
2498
kann ich Millionen Leser gewinnen.
03:07
That's why I decided, with my new book, to go to every single state of Brazil.
60
187383
3713
Deshalb brachte ich mein neues Buch in jeden einzelnen Staat Brasiliens.
03:11
And I can already see a higher peak.
61
191120
1905
Mein neues Ziel kenne ich nun.
03:13
There's no time to settle down.
62
193049
1720
Da bleibt keine Zeit sich zurückzulehnen.
03:15
Fourth tip, and that's really important:
63
195238
3219
Vierter Tipp, ein sehr wichtiger:
03:18
Believe the fault is someone else's.
64
198481
2504
Geben Sie jemand anderem die Schuld.
03:21
I constantly see people saying,
65
201961
2172
Oftmals höre ich Sätze wie:
"Ich hatte eine geniale Idee, aber keiner teilte meine Vision."
03:24
"Yes, I had this great idea, but no investor had the vision to invest."
66
204157
3965
"Oh, ich erfand dieses tolle Produkt,
03:28
"Oh, I created this great product,
67
208146
1754
03:29
but the market is so bad, the sales didn't go well."
68
209924
3886
aber der Markt ist so schlecht. Es verkaufte sich kaum."
03:33
Or, "I can't find good talent; my team is so below expectations."
69
213834
3816
Oder: "Ich habe kein erfolgreiches Team. Es ist einfach zu schlecht."
03:38
If you have dreams,
70
218683
1509
Wenn Sie Träume haben,
03:40
it's your responsibility to make them happen.
71
220216
2537
liegt es an Ihnen, diese zu verwirklichen.
03:43
Yes, it may be hard to find talent.
72
223663
2533
Natürlich kann es schwer sein, ein gutes Team zu finden.
03:46
Yes, the market may be bad.
73
226220
2077
Natürlich kann der Markt schlecht sein.
03:48
But if no one invested in your idea,
74
228321
2130
Aber wenn niemand Ihre Idee unterstützt,
03:50
if no one bought your product,
75
230475
1869
wenn niemand Ihr Produkt kauft,
03:52
for sure, there is something there that is your fault.
76
232368
2988
ist bestimmt ein Teil davon Ihr Fehler.
03:55
(Laughter)
77
235380
2001
(Lachen)
03:57
Definitely.
78
237405
1187
Bestimmt!
03:59
You need to get your dreams and make them happen.
79
239052
2874
Sie sollten Ihre Träume umsetzen.
04:01
And no one achieved their goals alone.
80
241950
2562
Niemand erreicht seine Ziele alleine.
04:05
But if you didn't make them happen, it's your fault and no one else's.
81
245162
4124
Wenn Sie Ihre Träume nicht umsetzen, ist das Ihr Problem.
04:09
Be responsible for your dreams.
82
249310
2281
Tragen Sie Verantwortung für Ihre Träume.
Noch ein letzter, wichtiger Tipp:
04:13
And one last tip, and this one is really important as well:
83
253019
4231
04:18
Believe that the only things that matter are the dreams themselves.
84
258046
4822
Glauben Sie, dass nur die Träume selbst wirklich zählen.
04:22
Once I saw an ad, and it was a lot of friends,
85
262892
3210
Ich sah diese Werbung, wo einige Freunde
04:26
they were going up a mountain, it was a very high mountain,
86
266126
2968
einen Berg bestiegen. Er war sehr hoch,
04:29
and it was a lot of work.
87
269118
1242
und es war anstrengend.
04:30
You could see that they were sweating and this was tough.
88
270384
2994
Sie schwitzten und sie kamen an ihre Grenzen.
04:33
And they were going up, and they finally made it to the peak.
89
273402
3352
Sie kletterten weiter, bis sie dann den Gipfel erreichten.
04:36
Of course, they decided to celebrate, right?
90
276778
2067
Natürlich feierten sie ihren Erfolg.
04:38
I'm going to celebrate, so, "Yes! We made it, we're at the top!"
91
278869
3265
Etwa so:
"Hurra! Wir sind auf dem Gipfel!"
04:42
Two seconds later, one looks at the other and says,
92
282874
2610
Zwei Sekunden später sahen sie sich an und sagten:
04:45
"OK, let's go down."
93
285508
1914
"Kommt, wir gehen wieder runter."
04:47
(Laughter)
94
287446
1260
(Lachen)
04:48
Life is never about the goals themselves.
95
288730
2714
Im Leben geht es nie um die Ziele an sich.
04:51
Life is about the journey.
96
291468
1368
Im Leben geht es um den Weg.
04:53
Yes, you should enjoy the goals themselves,
97
293940
2337
Natürlich sollten Sie Ihre Erfolge feiern.
04:56
but people think that you have dreams,
98
296301
2821
Viele glauben, wir haben Träume,
04:59
and whenever you get to reaching one of those dreams,
99
299146
2615
und wann immer wir einen Traum verwirklichen,
05:01
it's a magical place where happiness will be all around.
100
301785
3193
ist es ein magischer Moment, voller Glückseligkeit.
05:05
But achieving a dream is a momentary sensation,
101
305851
3397
Doch ein Ziel zu erreichen ist eine Momentsituation,
aber Ihr Leben ist das nicht.
05:09
and your life is not.
102
309272
1357
05:11
The only way to really achieve all of your dreams
103
311211
3286
Sie können Ihre Ziele nur dann wirklich erreichen,
05:14
is to fully enjoy every step of your journey.
104
314521
3279
wenn Sie jeden Schritt des Weges genießen.
05:18
That's the best way.
105
318451
1163
Das ist die beste Lösung.
05:19
And your journey is simple -- it's made of steps.
106
319638
2376
Ihr Weg ist leicht: Er besteht aus Schritten.
Einige werden Sie gut meistern,
05:22
Some steps will be right on.
107
322038
1930
05:23
Sometimes you will trip.
108
323992
1569
andere werden Ihnen misslingen.
05:26
If it's right on, celebrate, because some people wait a lot to celebrate.
109
326228
4597
Wenn Sie sie meistern: Feiern Sie. Manche warten zu lange.
05:30
And if you tripped, turn that into something to learn.
110
330849
3123
Wann immer sie misslingen, lernen Sie daraus.
05:33
If every step becomes something to learn or something to celebrate,
111
333996
5426
Wenn jeder Schritt eine Lehre oder einen Grund zum Feiern mit sich bringt,
05:39
you will for sure enjoy the journey.
112
339446
2048
werden Sie den Weg bestimmt genießen.
05:42
So, five tips:
113
342071
1702
Also, fünf Tipps:
05:43
Believe in overnight success,
114
343797
2410
Glauben Sie an Blitzerfolg,
05:46
believe someone else has the answers for you,
115
346231
2402
Glauben Sie ein anderer wisse es besser.
05:48
believe that when growth is guaranteed, you should settle down,
116
348657
3002
Lehnen Sie sich zurück, wenn alles rund läuft.
05:51
believe the fault is someone else's,
117
351683
2322
Geben Sie jemand anderem die Schuld.
05:54
and believe that only the goals themselves matter.
118
354029
3305
Und glauben Sie, dass nur das Ziel an sich wichtig ist.
05:57
Believe me, you do that, and you will destroy your dreams.
119
357358
3004
Glauben Sie mir, wenn Sie das tun, zerstören Sie Ihre Träume.
06:00
(Laughter)
120
360386
1207
(Lachen)
06:01
(Applause)
121
361617
1173
(Applaus)
06:02
Thank you.
122
362814
1175
Danke schön.
06:04
Thanks.
123
364695
1197
06:05
(Applause)
124
365916
4076
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7