Tania Luna: How a penny made me feel like a millionaire

167,671 views ใƒป 2013-07-26

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Shir Ben Asher Kestin ืžื‘ืงืจ: Sigal Tifferet
00:12
I'm five years old, and I am very proud.
0
12786
3971
ืื ื™ ื‘ืช ื—ืžืฉ, ื•ืื ื™ ืžืื“ ื’ืื”.
00:16
My father has just built the best outhouse
1
16781
3535
ืื‘ื ืฉืœื™ ื‘ื“ื™ื•ืง ื‘ื ื” ืืช ื”ืฉื™ืจื•ืชื™ื ื”ื—ื™ืฆื•ื ื™ื™ื ื”ื˜ื•ื‘ื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ
00:20
in our little village in Ukraine.
2
20340
2566
ื‘ื›ืคืจ ื”ืงื˜ืŸ ืฉืœื ื• ื‘ืื•ืงืจืื™ื ื”.
00:22
Inside, it's a smelly, gaping hole in the ground,
3
22930
3525
ื‘ืคื ื™ื, ื–ื” ื—ื•ืจ ืžืกืจื™ื—, ืคืขื•ืจ ื‘ืื“ืžื”,
00:26
but outside, it's pearly white formica
4
26479
3982
ืื‘ืœ ืžื‘ื—ื•ืฅ, ื™ืฉ ืคื•ืจืžื™ื™ืงื” ืœื‘ื ื” ื›ืคื ื™ื ื”
00:30
and it literally gleams in the sun.
5
30485
3604
ื•ื–ื” ืžืžืฉ ืžื ืฆื ืฅ ื‘ืฉืžืฉ.
00:34
This makes me feel so proud, so important,
6
34113
3533
ื–ื” ื’ื•ืจื ืœื™ ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื›ืœ-ื›ืš ื’ืื”, ื›ืœ ื›ืš ื—ืฉื•ื‘ื”,
00:37
that I appoint myself the leader of my little group of friends
7
37670
3016
ืฉืื ื™ ืžืžื ื” ืืช ืขืฆืžื™ ืœืžื ื”ื™ื’ื” ืฉืœ ืงื‘ื•ืฆืช ื”ื—ื‘ืจื™ื ื”ืงื˜ื ื” ืฉืœื™
00:40
and I devise missions for us.
8
40710
2756
ื•ืื ื™ ืžืชื›ื ื ืช ืขื‘ื•ืจื ื• ืžืฉื™ืžื•ืช.
00:43
So we prowl from house to house
9
43490
2289
ืื– ืื ื• ืžืฉื•ื˜ื˜ื™ื ืžื‘ื™ืช ืœื‘ื™ืช
00:45
looking for flies captured in spider webs
10
45803
3343
ืžื—ืคืฉื™ื ื–ื‘ื•ื‘ื™ื ืฉื ืœื›ื“ื• ื‘ืงื•ืจื™ ืขื›ื‘ื™ืฉ
00:49
and we set them free.
11
49170
2363
ื•ืžืฉื—ืจืจื™ื ืื•ืชื.
00:51
Four years earlier, when I was one,
12
51557
2284
ืืจื‘ืข ืฉื ื™ื ืงื•ื“ื ืœื›ืŸ, ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืช ืฉื ื”,
00:53
after the Chernobyl accident,
13
53865
1421
ืœืื—ืจ ื”ืชืื•ื ื” ื‘ืฆ'ืจื ื•ื‘ื™ืœ,
00:55
the rain came down black,
14
55310
2307
ื™ืจื“ ื’ืฉื ืฉื—ื•ืจ,
00:57
and my sister's hair fell out in clumps,
15
57641
2176
ื•ื”ืฉื™ืขืจ ืฉืœ ืื—ื•ืชื™ ื ืฉืจ ื‘ื’ื•ืฉื™ื,
00:59
and I spent nine months in the hospital.
16
59841
2533
ื•ืื ื™ ื‘ื™ืœื™ืชื™ ืชืฉืขื” ื—ื•ื“ืฉื™ื ื‘ื‘ื™ืช ื”ื—ื•ืœื™ื.
01:02
There were no visitors allowed,
17
62398
1528
ืœื ื”ื™ืชื” ื›ื ื™ืกื” ืœืžื‘ืงืจื™ื,
01:03
so my mother bribed a hospital worker.
18
63950
3988
ืื– ืืžื ืฉืœื™ ืฉื™ื—ื“ื” ืขื•ื‘ื“ ืฉืœ ื‘ื™ืช ื”ื—ื•ืœื™ื.
01:07
She acquired a nurse's uniform,
19
67962
2707
ื”ื™ื ืจื›ืฉื” ืžื“ื™ื ืฉืœ ืื—ื•ืช,
01:10
and she snuck in every night to sit by my side.
20
70693
4321
ื•ื”ืชื’ื ื‘ื” ื›ืœ ืขืจื‘ ื›ื“ื™ ืœืฉื‘ืช ืœืฆื™ื“ื™.
01:15
Five years later, an unexpected silver lining.
21
75038
3036
ื—ืžืฉ ืฉื ื™ื ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ, ืžืฉื”ื• ื—ื™ื•ื‘ื™ ื‘ืœืชื™ ืฆืคื•ื™ ื›ืชื•ืฆืื” ืžื›ืš.
01:18
Thanks to Chernobyl, we get asylum in the U.S.
22
78098
4078
ื”ื•ื“ื•ืช ืœืฆ'ืจื ื•ื‘ื™ืœ, ืื ื—ื ื• ืžืงื‘ืœื™ื ืžืงืœื˜ ืžื“ื™ื ื™ ื‘ืืจืฆื•ืช ื”ื‘ืจื™ืช.
01:22
I am six years old, and I don't cry when we leave home
23
82200
4195
ืื ื™ ื‘ืช ืฉืฉ, ื•ืื ื™ ืœื ื‘ื•ื›ื” ื›ืืฉืจ ืื ื—ื ื• ืขื•ื–ื‘ื™ื ืืช ื”ื‘ื™ืช
01:26
and we come to America,
24
86419
1027
ื•ืžื’ื™ืขื™ื ืœืืžืจื™ืงื”,
01:27
because I expect it to be a place filled with rare
25
87470
3724
ื›ื™ ืื ื™ ืžืฆืคื” ืฉื–ื” ื™ื”ื™ื” ืžืงื•ื ืžืœื ื‘ื“ื‘ืจื™ื
01:31
and wonderful things like bananas and chocolate
26
91218
4156
ื ื“ื™ืจื™ื ื•ื ืคืœืื™ื, ื›ืžื• ื‘ื ื ื•ืช ื•ืฉื•ืงื•ืœื“
01:35
and Bazooka bubble gum,
27
95398
2417
ื•ืžืกื˜ื™ืง ื‘ื–ื•ืงื”,
01:37
Bazooka bubble gum with the little cartoon wrappers inside,
28
97839
4069
ืžืกื˜ื™ืง ื‘ื–ื•ืงื” ืขื ื”ืขื˜ื™ืคื” ื”ืคื ื™ืžื™ืช ื”ืžืื•ื™ื™ืจืช ื‘ืงืจื™ืงื˜ื•ืจื”,
01:41
Bazooka that we'd get once a year in Ukraine
29
101932
3093
ื‘ื–ื•ืงื” ืฉื”ื™ื™ื ื• ืžืงื‘ืœื™ื ืื—ืช ืœืฉื ื” ื‘ืื•ืงืจืื™ื ื”
01:45
and we'd have to chew one piece for an entire week.
30
105049
4012
ื•ื”ื™ื™ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืœืขื•ืก ื—ืชื™ื›ื” ืื—ืช ื‘ืžืฉืš ืฉื‘ื•ืข ืฉืœื.
01:49
So the first day we get to New York,
31
109085
1782
ืื– ื‘ื™ื•ื ื”ืจืืฉื•ืŸ ืœื”ื’ืขืชื ื• ืœื ื™ื• ื™ื•ืจืง,
01:50
my grandmother and I find a penny
32
110891
2209
ืกื‘ืชื ืฉืœื™ ื•ืื ื™ ืžื•ืฆืื•ืช ืคึผึถื ื™
01:53
in the floor of the homeless shelter that my family's staying in.
33
113124
3719
ืขืœ ืจืฆืคืช ื‘ื™ืช ื”ืžื—ืกื” ืœืžื—ื•ืกืจื™ ื“ื™ื•ืจ ืฉื‘ื” ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื™ ืฉื•ื”ื”.
01:56
Only, we don't know that it's a homeless shelter.
34
116867
1511
ืืœื ืฉืื ื—ื ื• ืœื ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉื–ื” ืžืงืœื˜ ืœื—ืกืจื™ ื‘ื™ืช.
01:58
We think that it's a hotel, a hotel with lots of rats.
35
118402
3067
ืื ื—ื ื• ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉื–ื” ืžืœื•ืŸ, ืžืœื•ืŸ ืขื ื”ืžื•ืŸ ืขื›ื‘ืจื•ืฉื™ื.
02:01
So we find this penny kind of fossilized in the floor,
36
121493
4558
ืื– ืื ื—ื ื• ืžื•ืฆืื•ืช ืืช ื”ืคื ื™ ื”ื–ื” ื›ืžื• ืžืื•ื‘ืŸ ื‘ืชื•ืš ื”ืจืฆืคื”,
02:06
and we think that a very wealthy man must have left it there
37
126075
2972
ื•ื—ื•ืฉื‘ื•ืช ืฉืื“ื ืžืื“ ืขืฉื™ืจ ื‘ื˜ื— ื”ืฉืื™ืจ ืืช ื–ื” ืฉื
02:09
because regular people don't just lose money.
38
129071
2470
ื›ื™ ืื ืฉื™ื ืจื’ื™ืœื™ื ืœื ืžืื‘ื“ื™ื ื›ื›ื” ืกืชื ื›ืกืฃ.
02:11
And I hold this penny in the palm of my hand,
39
131565
2533
ื•ืื ื™ ืžื—ื–ื™ืงื” ืืช ื”ืคื ื™ ื”ื–ื” ื‘ื›ืฃ ื™ื“ื™,
02:14
and it's sticky and rusty,
40
134122
2638
ื•ื”ื•ื ื“ื‘ื™ืง ื•ื—ืœื•ื“,
02:16
but it feels like I'm holding a fortune.
41
136784
3007
ืื‘ืœ ื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ ื›ืื™ืœื• ืื ื™ ืžื—ื–ื™ืงื” ื”ื•ืŸ.
02:19
I decide that I'm going to get my very own piece
42
139815
2286
ืื ื™ ืžื—ืœื™ื˜ื” ืฉืื ื™ ื”ื•ืœื›ืช ืœืงื‘ืœ ืืช ื”ื—ืชื™ื›ื” ื”ืื™ืฉื™ืช ืฉืœื™
ืฉืœ ืžืกื˜ื™ืง ื‘ื–ื•ืงื”.
02:22
of Bazooka bubble gum.
43
142125
1791
02:23
And in that moment, I feel like a millionaire.
44
143940
3961
ื•ื‘ืื•ืชื• ื”ืจื’ืข, ืื ื™ ืžืจื’ื™ืฉื” ื›ืžื• ืžื™ืœื™ื•ื ืจื™ืช.
02:27
About a year later, I get to feel that way again
45
147925
2286
ื›ืฉื ื” ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ, ืื ื™ ื–ื•ื›ื” ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื›ืš ืฉื•ื‘
ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžื•ืฆืื™ื ื‘ื–ื‘ืœ ืฉืงื™ืช ืžืœืื” ื‘ื‘ื•ื‘ื•ืช ืฉืœ ื—ื™ื•ืช,
02:30
when we find a bag full of stuffed animals in the trash,
46
150235
2735
02:32
and suddenly I have more toys
47
152994
1707
ื•ืคืชืื•ื ื™ืฉ ืœื™ ื™ื•ืชืจ ืฆืขืฆื•ืขื™ื
02:34
than I've ever had in my whole life.
48
154725
2720
ืžืžื” ืฉื”ื™ื• ืœื™ ื‘ื›ืœ ื—ื™ื™.
02:37
And again, I get that feeling when we get a knock
49
157469
2361
ื•ืฉื•ื‘, ืื ื™ ืžืจื’ื™ืฉื” ื›ืžื• ื›ืฉืื ื—ื ื• ืฉื•ืžืขื™ื ื“ืคื™ืงื”
02:39
on the door of our apartment in Brooklyn,
50
159854
1953
ื‘ื“ืœืช ืฉืœ ื”ื“ื™ืจื” ืฉืœื ื• ื‘ื‘ืจื•ืงืœื™ืŸ,
02:41
and my sister and I find a deliveryman
51
161831
2285
ื•ืื—ื•ืชื™ ื•ืื ื™ ืžื•ืฆืื•ืช ืฉืœื™ื—
02:44
with a box of pizza that we didn't order.
52
164140
2529
ืขื ืงื•ืคืกืช ืคื™ืฆื” ืฉืœื ื”ื–ืžื ื•.
02:46
So we take the pizza, our very first pizza,
53
166693
3165
ืื– ืื ื—ื ื• ืœื•ืงื—ื•ืช ืืช ื”ืคื™ืฆื”, ื”ืคื™ืฆื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืœื ื•,
02:49
and we devour slice after slice
54
169882
2815
ื•ืื ื—ื ื• ื–ื•ืœืœื•ืช ืคืจื•ืกื” ืื—ืจ ืคืจื•ืกื”
02:52
as the deliveryman stands there and stares at us from the doorway.
55
172721
3365
ื‘ื–ืžืŸ ืฉื”ืฉืœื™ื— ืขื•ืžื“ ืฉื ื•ื‘ื•ื”ื” ื‘ื ื• ืžืŸ ื”ืžืกื“ืจื•ืŸ.
02:56
And he tells us to pay, but we don't speak English.
56
176110
2976
ื•ื”ื•ื ืื•ืžืจ ืœื ื• ืœืฉืœื, ืื‘ืœ ืื ื—ื ื• ืœื ืžื“ื‘ืจื•ืช ืื ื’ืœื™ืช.
02:59
My mother comes out, and he asks her for money,
57
179110
2404
ืืžื ืฉืœื™ ื™ื•ืฆืืช, ื•ื”ื•ื ืžื‘ืงืฉ ืžืžื ื” ื›ืกืฃ,
03:01
but she doesn't have enough.
58
181538
1334
ืื‘ืœ ืื™ืŸ ืœื” ืžืกืคื™ืง.
03:02
She walks 50 blocks to and from work every day
59
182896
3328
ื”ื™ื ืฆื•ืขื“ืช 50 ื‘ืœื•ืงื™ื ื”ืœื•ืš ื•ื—ื–ื•ืจ ืžื”ืขื‘ื•ื“ื” ื›ืœ ื™ื•ื
03:06
just to avoid spending money on bus fare.
60
186248
2645
ืจืง ื›ื“ื™ ืœื”ื™ืžื ืข ืžืœื‘ื–ื‘ื– ื›ืกืฃ ืขืœ ื ืกื™ืขื” ื‘ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก.
03:08
Then our neighbor pops her head in,
61
188917
1842
ื•ืื– ื”ืฉื›ื ื” ืฉืœื ื• ื“ื•ื—ืคืช ืืช ื”ืจืืฉ ืฉืœื” ืคื ื™ืžื”,
03:10
and she turns red with rage when she realizes
62
190783
2566
ื•ื”ื™ื ื ื”ืคื›ืช ืœืื“ื•ืžื” ืžื–ืขื ื›ืฉื”ื™ื ืžื‘ื™ื ื”
03:13
that those immigrants from downstairs
63
193373
2322
ืฉื”ืžื”ื’ืจื™ื ื”ืืœื” ืžืœืžื˜ื”
03:15
have somehow gotten their hands on her pizza.
64
195719
3985
ืื™ื›ืฉื”ื• ื”ืฆืœื™ื—ื• ืœื”ื ื™ื— ืืช ื™ื“ื™ื”ื ืขืœ ื”ืคื™ืฆื” ืฉืœื”.
03:19
Everyone's upset.
65
199728
1532
ื›ื•ืœื ืžืจื•ื’ื–ื™ื.
03:21
But the pizza is delicious.
66
201284
3817
ืื‘ืœ ื”ืคื™ืฆื” ืžื“ื”ื™ืžื”.
03:25
It doesn't hit me until years later just how little we had.
67
205125
5937
ืจืง ื›ืžื” ืฉื ื™ื ืœืื—ืจ ืžื›ืŸ, ืžื›ื” ื‘ื™ ื”ื”ื‘ื ื” ืขื“ ื›ืžื” ืžืขื˜ ื”ื™ื” ืœื ื•.
03:31
On our 10 year anniversary of being in the U.S.,
68
211086
2290
ื‘ื™ื•ื ื”ืฉื ื” ื”ืขืฉื™ืจื™ ืฉืœื ื• ืฉืœ ืžื’ื•ืจื™ื ื‘ืืจืฆื•ืช ื”ื‘ืจื™ืช,
03:33
we decided to celebrate by reserving a room
69
213400
2084
ื”ื—ืœื˜ื ื• ืœื—ื’ื•ื’ ืขืœ ื™ื“ื™ ื”ื–ืžื ืช ื—ื“ืจ
03:35
at the hotel that we first stayed in when we got to the U.S.
70
215508
2858
ื‘ืžืœื•ืŸ ืฉื‘ื• ืฉื”ื™ื ื• ื›ืืฉืจ ื”ื’ืขื ื• ืœืจืืฉื•ื ื” ืœืืจืฆื•ืช ื”ื‘ืจื™ืช.
03:38
The man at the front desk laughs, and he says,
71
218390
2395
ื”ืื™ืฉ ื‘ื“ืœืคืง ื”ืงื‘ืœื” ืฆื•ื—ืง ื•ืื•ืžืจ,
03:40
"You can't reserve a room here. This is a homeless shelter."
72
220809
2858
"ืืชื ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื–ืžื™ืŸ ื›ืืŸ ื—ื“ืจ. ื–ื” ื‘ื™ืช ืžื—ืกื” ืœื—ืกืจื™ ื‘ื™ืช."
03:43
And we were shocked.
73
223691
2113
ื•ืื ื—ื ื• ื”ื™ื™ื ื• ื”ืžื•ืžื™ื.
03:45
My husband Brian was also homeless as a kid.
74
225828
3982
ื‘ืขืœื™, ื‘ืจื™ืืŸ, ื’ื ื›ืŸ ื”ื™ื” ื—ืกืจ ื‘ื™ืช ื›ื™ืœื“.
03:49
His family lost everything, and at age 11,
75
229834
3066
ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื• ืื™ื‘ื“ื” ื”ื›ืœ, ื•ื‘ื’ื™ืœ 11,
03:52
he had to live in motels with his dad,
76
232924
2729
ื”ื•ื ื”ื™ื” ืฆืจื™ืš ืœื’ื•ืจ ื‘ืžืœื•ื ื™ื•ืช ืขื ืื‘ื™ื•,
03:55
motels that would round up all of their food
77
235677
2909
ืžืœื•ื ื™ื•ืช ืฉื”ื™ื• ืื•ืกืคื•ืช ืืช ื›ืœ ื”ืื•ื›ืœ ืฉืœื”ื
03:58
and keep it hostage until they were able to pay the bill.
78
238610
3656
ื•ืžื—ื–ื™ืงื•ืช ืื•ืชื• ื›ื‘ืŸ ืขืจื•ื‘ื” ืขื“ ืฉื”ื ื”ื™ื• ืžืกื•ื’ืœื™ื ืœืฉืœื ืืช ื”ื—ืฉื‘ื•ืŸ.
04:02
And one time, when he finally got his box
79
242290
2181
ื•ืคืขื ืื—ืช, ื›ืฉื”ื•ื ืกื•ืฃ ืกื•ืฃ ืงื™ื‘ืœ ืืช ืงื•ืคืกืช
04:04
of Frosted Flakes back, it was crawling with roaches.
80
244495
3572
ื“ื’ื ื™ ื”ื‘ื•ืงืจ ืฉืœื• ื‘ื—ื–ืจื”, ื”ื™ื ืฉืจืฆื” ืžืงืงื™ื.
04:08
But he did have one thing.
81
248091
1892
ืื‘ืœ ื”ื™ื” ืœื• ื“ื‘ืจ ืื—ื“.
04:10
He had this shoebox that he carried with him everywhere
82
250007
2620
ื”ื™ื™ืชื” ืœื• ืงื•ืคืกืช ื ืขืœื™ื™ื ืฉื”ื•ื ืกื—ื‘ ืื™ืชื• ืœื›ืœ ืžืงื•ื
04:12
containing nine comic books,
83
252651
2439
ืฉื”ื›ื™ืœื” ืชืฉืขื” ืกืคืจื™ ืงื•ืžื™ืงืก,
04:15
two G.I. Joes painted to look like Spider-Man
84
255114
3122
ืฉื ื™ ื—ื™ื™ืœื™ ืคืœืกื˜ื™ืง ืฉื ืฆื‘ืขื• ื›ืš ืฉื™ืจืื• ื›ืžื• ืกืคื™ื™ื“ืจืžืŸ
04:18
and five Gobots. And this was his treasure.
85
258260
3039
ื•ื—ืžื™ืฉื” ืฆืขืฆื•ืขื™ ื’ื•ื‘ื•ื˜. ื•ื–ื” ื”ื™ื” ื”ืื•ืฆืจ ืฉืœื•.
04:21
This was his own assembly of heroes
86
261323
2971
ื–ื” ื”ื™ื” ื”ืจื›ื‘ ื”ื’ื™ื‘ื•ืจื™ื ื”ืื™ืฉื™ ืฉืœื•
04:24
that kept him from drugs and gangs
87
264318
2179
ืฉื”ื’ืŸ ืขืœื™ื• ืžืกืžื™ื ื•ืžื›ื ื•ืคื™ื•ืช
04:26
and from giving up on his dreams.
88
266521
2772
ื•ืžืœื•ื•ืชืจ ืขืœ ื”ื—ืœื•ืžื•ืช ืฉืœื•.
04:29
I'm going to tell you about one more
89
269317
1024
ืืกืคืจ ืœื›ื ืขืœ ืขื•ื“ ื—ื‘ืจ
04:30
formerly homeless member of our family.
90
270365
2767
ืžืฉืคื—ื” ืื—ื“ ืฉืœื ื• ืฉื”ื™ื” ืคืขื ื—ืกืจ ื‘ื™ืช.
04:33
This is Scarlett.
91
273156
1675
ื–ื•ื”ื™ ืกืงืืจืœื˜.
04:34
Once upon a time, Scarlet was used as bait in dog fights.
92
274855
3045
ืคืขื ืžื–ืžืŸ, ื”ืฉืชืžืฉื• ื‘ืกืงืืจืœื˜ ื‘ืชื•ืจ ืคื™ืชื™ื•ืŸ ื‘ืงืจื‘ื•ืช ื›ืœื‘ื™ื.
04:37
She was tied up and thrown into the ring
93
277924
2392
ื”ื™ื ื ืงืฉืจื” ื•ื ื–ืจืงื” ืœืชื•ืš ื”ื–ื™ืจื”
04:40
for other dogs to attack so they'd get more aggressive before the fight.
94
280340
4012
ืขืœ ืžื ืช ืฉื›ืœื‘ื™ื ืื—ืจื™ื ื™ืชืงืคื• ืื•ืชื” ื›ืš ืฉื”ื ื™ื”ื™ื• ื™ื•ืชืจ ืชื•ืงืคื ื™ื™ื ืœืคื ื™ ื”ืงืจื‘.
04:44
And now, these days, she eats organic food
95
284376
4216
ื•ืขื›ืฉื™ื•, ื›ื™ื•ื, ื”ื™ื ืื•ื›ืœืช ืžื–ื•ืŸ ืื•ืจื’ื ื™
04:48
and she sleeps on an orthopedic bed with her name on it,
96
288616
2667
ื•ื”ื™ื ื™ืฉื ื” ื‘ืžื™ื˜ื” ืื•ืจืชื•ืคื“ื™ืช ืขื ืฉืžื” ืขืœื™ื”,
04:51
but when we pour water for her in her bowl,
97
291307
4228
ืื‘ืœ ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžื•ื–ื’ื™ื ืœื” ืžื™ื ื‘ืงืขืจื” ืฉืœื”,
04:55
she still looks up and she wags her tail in gratitude.
98
295559
3965
ื”ื™ื ืขื“ื™ื™ืŸ ืžืกืชื›ืœืช ืขืœื™ื ื• ื•ืžื›ืฉื›ืฉืช ื‘ื–ื ื‘ื” ื‘ื”ื›ืจืช ืชื•ื“ื”.
04:59
Sometimes Brian and I walk through the park with Scarlett,
99
299548
3194
ืœืคืขืžื™ื ื‘ืจื™ืืŸ ื•ืื ื™ ื”ื•ืœื›ื™ื ื‘ืคืืจืง ืขื ืกืงืืจืœื˜,
05:02
and she rolls through the grass,
100
302766
2395
ื•ื”ื™ื ืžืชื’ืœื’ืœืช ื‘ื“ืฉื,
05:05
and we just look at her
101
305185
2377
ื•ืื ื—ื ื• ืจืง ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœื™ื”
05:07
and then we look at each other
102
307586
1796
ื•ืื– ืื ื—ื ื• ืžืกืชื›ืœื™ื ืื—ื“ ืขืœ ื”ืฉื ื™
05:09
and we feel gratitude.
103
309406
3983
ื•ืื ื—ื ื• ืžืจื’ื™ืฉื™ื ื”ื›ืจืช ืชื•ื“ื”.
05:13
We forget about all of our new middle-class frustrations
104
313413
3607
ืื ื—ื ื• ืฉื•ื›ื—ื™ื ืืช ื›ืœ ื”ืชืกื›ื•ืœื™ื ื”ื—ื“ืฉื™ื ืฉืœ ืžืขืžื“ ื”ื‘ื™ื ื™ื™ื ืฉืœื ื•
05:17
and disappointments,
105
317044
1851
ื•ืืช ื”ืื›ื–ื‘ื•ืช,
05:18
and we feel like millionaires.
106
318919
2660
ื•ืื ื—ื ื• ืžืจื’ื™ืฉื™ื ื›ืžื• ืžื™ืœื™ื•ื ืจื™ื.
05:21
Thank you.
107
321603
1126
ืชื•ื“ื”.
05:22
(Applause)
108
322753
3993
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7