Want to be happy? Be grateful | David Steindl-Rast

3,520,631 views ・ 2013-11-27

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Cecilia Liando Reviewer: Ria Cahyani
00:12
There is something you know about me,
0
12496
3735
Ada sesuatu
yang Anda ketahui tentang saya, sesuatu yang sangat pribadi,
00:16
something very personal,
1
16255
3816
dan ada sesuatu yang saya ketahui tentang
00:20
and there is something I know about every one of you
2
20095
4431
setiap orang
00:24
and that's very central to your concerns.
3
24550
2948
yang sangat penting bagi Anda sekalian.
00:28
There is something that we know
4
28663
2581
Ada sesuatu yang kita ketahui
00:31
about everyone we meet anywhere in the world, on the street,
5
31268
6034
tentang setiap orang yang kita temui di belahan dunia manapun,
di jalanan,
00:37
that is the very mainspring of whatever they do
6
37326
4954
yang merupakan pendorong utama
apa pun yang mereka lakukan
00:42
and whatever they put up with.
7
42304
2215
dan apa pun yang mereka terima dengan sabar,
00:46
And that is that all of us want to be happy.
8
46047
5255
dan sesuatu itu adalah kita semua
ingin bahagia.
00:52
In this, we are all together.
9
52341
2338
Dalam hal ini, kita semua sama.
00:55
How we imagine our happiness, that differs from one another,
10
55203
5474
Bagaimana kita membayangkan kebahagiaan,
berbeda-beda untuk setiap orang,
01:00
but it's already a lot that we have all in common,
11
60701
4804
tetapi sudah cukup baik karena kita semua mempunyai satu kesamaan,
01:05
that we want to be happy.
12
65529
2214
yaitu kita ingin bahagia.
01:09
Now my topic is gratefulness.
13
69164
2952
Nah, topik saya adalah tentang rasa syukur.
01:12
What is the connection between happiness and gratefulness?
14
72612
5390
Bagaimanakah hubungan antara
kebahagiaan dan rasa syukur?
01:19
Many people would say, well, that's very easy.
15
79310
2994
Banyak orang akan berkata, wah, itu sangat gampang.
01:22
When you are happy, you are grateful.
16
82328
2518
Ketika Anda bahagia, Anda bersyukur.
01:26
But think again.
17
86331
1510
Tetapi, coba pikir kembali.
01:29
Is it really the happy people that are grateful?
18
89688
4220
Apakah benar orang yang bahagia adalah orang yang bersyukur?
Kita semua mengenal cukup banyak orang
01:35
We all know quite a number of people
19
95077
3541
01:38
who have everything that it would take to be happy,
20
98642
4177
yang memiliki segala sesuatu yang dibutuhkan untuk bahagia,
01:42
and they are not happy,
21
102843
1757
namun mereka tidak bahagia,
01:44
because they want something else or they want more of the same.
22
104624
3715
karena mereka menginginkan sesuatu yang lain
atau mereka menginginkan lebih banyak lagi dari yang sudah mereka miliki.
01:50
And we all know people who have lots of misfortune,
23
110173
6824
Dan kita semua mengenal orang-orang
yang ditimpa banyak kemalangan,
01:57
misfortune that we ourselves would not want to have,
24
117021
3777
kemalangan yang kita sendiri tidak akan ingin alami,
02:00
and they are deeply happy.
25
120822
2198
dan mereka sangat bahagia.
02:03
They radiate happiness. You are surprised.
26
123574
3419
Mereka memancarkan kebahagiaan. Anda terkejut.
02:07
Why? Because they are grateful.
27
127017
2199
Mengapa? Karena mereka bersyukur.
02:10
So it is not happiness that makes us grateful.
28
130348
4035
Jadi, bukan kebahagiaan yang membuat kita bersyukur.
02:14
It's gratefulness that makes us happy.
29
134407
2515
Bersyukurlah yang membuat kita bahagia.
02:17
If you think it's happiness that makes you grateful,
30
137835
2917
Jika Anda pikir kebahagiaanlah yang membuat Anda bersyukur,
02:20
think again.
31
140776
1485
pikirkan kembali.
02:22
It's gratefulness that makes you happy.
32
142285
2254
Rasa syukurlah yang membuat Anda bahagia.
02:26
Now, we can ask,
33
146293
2488
Nah, kita bisa bertanya,
02:28
what do we really mean by gratefulness?
34
148805
3461
apakah yang sebenarnya kita maksud dengan rasa syukur?
02:32
And how does it work?
35
152897
1918
Dan bagaimana cara kerjanya?
02:37
I appeal to your own experience.
36
157985
1966
Saya ingin Anda mengingat pengalaman Anda sendiri.
02:39
We all know from experience how it goes.
37
159975
2733
Kita semua tahu seperti apa rasanya.
02:43
We experience something that's valuable to us.
38
163055
4998
Kita mengalami sesuatu
yang sangat bernilai bagi kita.
02:48
Something is given to us that's valuable to us.
39
168734
4299
Sesuatu yang diberikan kepada kita, dan sangat bernilai bagi kita.
02:53
And it's really given.
40
173925
1922
Dan sesuatu ini benar-benar diberikan kepada kita.
02:55
These two things have to come together.
41
175871
2219
Kedua syarat ini harus sama-sama ada.
02:58
It has to be something valuable, and it's a real gift.
42
178114
5589
Harus berupa sesuatu yang bernilai,
dan berupa hadiah yang nyata.
03:03
You haven't bought it. You haven't earned it.
43
183727
3143
Anda tidak membelinya. Anda tidak berjuang untuk mendapatkannya.
03:06
You haven't traded it in. You haven't worked for it.
44
186894
2451
Anda tidak menukarnya. Anda tidak bekerja untuk mendapatkannya.
03:09
It's just given to you.
45
189369
1428
Tapi diberikan begitu saja pada Anda.
03:10
And when these two things come together,
46
190821
2243
Dan ketika dua syarat ini dipenuhi,
03:13
something that's really valuable to me and I realize it's freely given,
47
193088
5625
sesuatu yang sangat bernilai untuk saya
dan saya menyadari bahwa ini diberikan secara cuma-cuma,
03:18
then gratefulness spontaneously rises in my heart,
48
198737
4913
maka rasa syukur secara spontan
muncul di hati saya,
03:23
happiness spontaneously rises in my heart.
49
203674
3644
rasa bahagia secara spontan timbul di hati saya.
03:28
That's how gratefulness happens.
50
208037
2165
Seperti Itulah rasa syukur terbentuk.
03:31
Now the key to all this
51
211546
5395
Nah, kunci dari semua ini adalah
03:36
is that we cannot only experience this once in a while.
52
216965
6717
kita tidak bisa hanya mengalami hal ini sesekali.
03:44
We cannot only have grateful experiences.
53
224997
3734
Kita tidak bisa hanya mendapat pengalaman bersyukur.
03:48
We can be people who live gratefully.
54
228755
3235
Kita bisa menjadi orang yang hidup dengan penuh rasa syukur.
03:52
Grateful living, that is the thing.
55
232649
2611
Menjalani hidup dengan penuh rasa syukur, itulah kuncinya.
03:56
And how can we live gratefully?
56
236216
2373
Dan bagaimana kita dapat menjalani hidup yang penuh rasa syukur?
04:00
By experiencing, by becoming aware
57
240136
4360
Dengan mengalami, dengan menyadari
04:04
that every moment is a given moment, as we say.
58
244520
4749
bahwa setiap detik adalah hadiah bagi kita.
04:09
It's a gift. You haven't earned it.
59
249293
2581
Waktu adalah hadiah. Anda tidak perlu berjuang untuk mendapatkannya.
04:11
You haven't brought it about in any way.
60
251898
2588
Anda tidak menghasilkannya dengan cara apapun.
04:14
You have no way of assuring
61
254805
3088
Anda tidak memiliki cara untuk memastikan bahwa akan ada
04:17
that there will be another moment given to you,
62
257917
2976
waktu lain yang akan diberikan untuk Anda.
04:20
and yet, that's the most valuable thing that can ever be given to us,
63
260917
5065
Meskipun begitu, waktu adalah hal paling bernilai
yang dapat diberikan kepada kita.
04:26
this moment, with all the opportunity that it contains.
64
266006
5488
Saat ini, dengan segala kesempatan di dalamnya.
04:31
If we didn't have this present moment,
65
271518
2640
Jika kita tidak mempunyai saat ini,
04:34
we wouldn't have any opportunity to do anything
66
274182
3176
kita tidak akan punya kesempatan untuk melakukan
04:37
or experience anything,
67
277382
1824
atau mengalami apapun,
04:39
and this moment is a gift.
68
279230
1988
dan saat ini merupakan hadiah.
04:41
It's a given moment, as we say.
69
281242
1912
Momen ini merupakan hadiah.
04:43
Now, we say the gift within this gift is really the opportunity.
70
283712
6616
Nah, kita mengatakan bahwa hadiah di dalam hadiah ini
sebenarnya adalah kesempatan.
04:50
What you are really grateful for is the opportunity,
71
290352
4542
Yang Anda syukuri sebenarnya adalah kesempatannya,
04:54
not the thing that is given to you,
72
294918
1934
bukan atas waktu yang diberikan kepada Anda,
04:56
because if that thing were somewhere else
73
296876
1955
karena jika waktu ada di tempat lain
04:58
and you didn't have the opportunity to enjoy it,
74
298855
3506
dan Anda tidak punya kesempatan untuk menikmatinya,
05:02
to do something with it,
75
302385
1811
untuk melakukan sesuatu dengannya,
05:04
you wouldn't be grateful for it.
76
304220
1943
Anda tidak akan bersyukur akan hal itu.
05:07
Opportunity is the gift within every gift,
77
307149
3996
Kesempatan adalah hadiah di dalam setiap hadiah,
05:11
and we have this saying, opportunity knocks only once.
78
311169
5673
dan kita punya pepatah,
kesempatan hanya datang sekali.
05:17
Well, think again.
79
317943
1579
Coba pikir kembali.
05:20
Every moment is a new gift, over and over again,
80
320679
4187
Setiap detik adalah hadiah yang baru, berulang lagi dan lagi,
05:24
and if you miss the opportunity of this moment,
81
324890
3244
dan jika Anda melewatkan kesempatan di detik ini,
05:28
another moment is given to us, and another moment.
82
328158
3582
detik lain akan diberikan kepada kita, dan detik lainnya.
05:32
We can avail ourselves of this opportunity,
83
332175
2690
Kita dapat memanfaatkan kesempatan ini,
05:34
or we can miss it,
84
334889
1847
atau kita dapat melewatkannya,
05:36
and if we avail ourselves of the opportunity,
85
336760
3910
dan jika kita memanfaatkan kesempatan ini,
05:40
it is the key to happiness.
86
340694
2793
itulah kunci menuju kebahagiaan.
05:43
Behold the master key to our happiness
87
343511
3241
Genggamlah kunci utama kebahagiaan kita
05:46
in our own hands.
88
346776
1779
di tangan kita.
05:48
Moment by moment, we can be grateful for this gift.
89
348579
4697
Detik demi detik,
kita dapat bersyukur atas hadiah ini.
05:53
Does that mean
90
353593
2499
Apakah ini berarti
05:56
that we can be grateful for everything?
91
356116
2711
bahwa kita dapat bersyukur untuk semua hal?
05:59
Certainly not.
92
359629
1587
Tentu tidak.
06:01
We cannot be grateful for violence, for war,
93
361597
4916
Kita tidak bersyukur untuk kekerasan, untuk perang,
06:06
for oppression, for exploitation.
94
366537
2467
untuk penindasan, untuk eksploitasi.
06:09
On the personal level, we cannot be grateful
95
369360
2739
Pada level pribadi, kita tidak bersyukur
06:12
for the loss of a friend, for unfaithfulness,
96
372123
3277
jika kehilangan seorang teman, untuk ketidaksetiaan,
06:15
for bereavement.
97
375424
1722
untuk kematian.
06:18
But I didn't say we can be grateful for everything.
98
378733
3770
Tapi saya tidak bilang bahwa kita dapat bersyukur untuk semua hal.
06:22
I said we can be grateful in every given moment
99
382527
4482
Saya bilang kita dapat bersyukur atas setiap waktu yang diberikan kepada kita
untuk kesempatan,
06:27
for the opportunity,
100
387033
1830
06:28
and even when we are confronted with something that is terribly difficult,
101
388887
6395
dan bahkan ketika kita dihadapkan
pada sesuatu yang sangat sulit,
06:35
we can rise to this occasion
102
395306
2516
kita dapat menggunakan peluang ini
06:37
and respond to the opportunity that is given to us.
103
397846
4231
dan merespons kesempatan yang telah diberikan kepada kita.
06:42
It isn't as bad as it might seem.
104
402101
2351
Ini tidaklah seburuk yang mungkin terlihat.
06:44
Actually, when you look at it and experience it,
105
404476
3869
Sebenarnya, ketika Anda melihatnya dan mengalaminya,
06:48
you find that most of the time,
106
408369
2932
Anda akan menemukan bahwa seringkali apa yang diberikan kepada kita
06:51
what is given to us is the opportunity to enjoy,
107
411325
3709
adalah kesempatan untuk menikmati,
dan kita melewatkan kesempatan itu hanya karena
06:55
and we only miss it because we are rushing through life
108
415058
3017
kita terburu-buru menjalani hidup
06:58
and we are not stopping to see the opportunity.
109
418099
3403
dan kita tidak berhenti untuk melihat kesempatan itu.
07:01
But once in a while,
110
421919
1407
Tapi sesekali,
07:03
something very difficult is given to us,
111
423350
2922
sesuatu yang sangat menyulitkan menimpa kita,
07:06
and when this difficult thing occurs to us,
112
426296
4067
dan ketika hal yang sangat sulit ini terjadi,
07:10
it's a challenge to rise to that opportunity,
113
430387
4304
itu merupakan tantangan bagi kita untuk mempergunakan peluang itu,
07:14
and we can rise to it by learning something
114
434715
3396
dan kita dapat mengambil peluang itu dengan belajar tentang sesuatu
yang kadang-kadang menyakitkan.
07:18
which is sometimes painful.
115
438135
1717
07:19
Learning patience, for instance.
116
439876
2063
Belajar bersabar, contohnya.
07:21
We have been told that the road to peace
117
441963
2973
Kita telah diberitahu bahwa jalan menuju kedamaian
07:24
is not a sprint, but is more like a marathon.
118
444960
3744
bukanlah lari cepat,
tetapi lebih seperti sebuah maraton.
07:28
That takes patience. That's difficult.
119
448728
2537
Perlu kesabaran. Lebih sulit.
07:32
It may be to stand up for your opinion, to stand up for your conviction.
120
452439
6091
Mungkin untuk membela pendapat Anda,
untuk mempertahankan keyakinan Anda.
07:39
That's an opportunity that is given to us.
121
459126
2737
Itu merupakan sebuah kesempatan yang diberikan kepada kita.
07:42
To learn, to suffer, to stand up,
122
462314
3425
Untuk belajar, untuk menderita, untuk mempertahankan sesuatu,
07:45
all these opportunities are given to us,
123
465763
2346
segala kesempatan ini diberikan kepada kita,
07:48
but they are opportunities,
124
468133
1482
tetapi semua itu adalah kesempatan,
07:49
and those who avail themselves of those opportunities
125
469639
3852
dan mereka yang memanfaatkan
kesempatan itu
07:53
are the ones that we admire.
126
473515
2103
adalah orang-orang yang kita kagumi.
07:55
They make something out of life.
127
475642
2248
Mereka menciptakan sesuatu yang berharga dalam hidup.
07:57
And those who fail get another opportunity.
128
477914
4728
Dan mereka yang gagal, mendapat kesempatan lain.
Kita selalu mendapat kesempatan lain.
08:03
We always get another opportunity.
129
483023
2193
08:05
That's the wonderful richness of life.
130
485240
3057
Itulah kekayaan yang luar biasa dari hidup.
08:10
So how can we find a method that will harness this?
131
490272
6525
Jadi, bagaimana caranya agar kita menemukan metode
untuk memanfaatkan semua ini?
08:16
How can each one of us find a method for living gratefully,
132
496821
5006
Bagaimana caranya agar setiap dari kita dapat menemukan sebuah metode
untuk hidup dengan penuh syukur,
08:21
not just once in a while being grateful,
133
501851
1905
tidak hanya sesekali bersyukur,
08:23
but moment by moment to be grateful.
134
503780
2408
tetapi bersyukur setiap saat.
08:26
How can we do it? It's a very simple method.
135
506591
3352
Bagaimana caranya?
Metodenya sangat sederhana.
08:29
It's so simple that it's actually what we were told as children
136
509967
5063
Metodenya sangat sederhana, sebenarnya metode ini telah diajarkan pada kita
waktu kita masih kanak-kanak saat kita belajar menyeberang jalan.
08:35
when we learned to cross the street.
137
515054
2305
08:37
Stop.
138
517882
1239
Berhenti. Lihat. Maju.
08:39
Look.
139
519421
1201
08:40
Go.
140
520646
1201
08:41
That's all.
141
521871
1375
Itu saja.
Tetapi seberapa sering kita berhenti?
08:43
But how often do we stop?
142
523270
2373
08:45
We rush through life. We don't stop.
143
525982
2745
Kita terburu-buru melalui kehidupan. Kita tidak berhenti.
08:48
We miss the opportunity because we don't stop.
144
528751
3398
Kita kehilangan kesempatan karena kita tidak berhenti.
08:53
We have to stop.
145
533012
2328
Kita harus berhenti. Kita harus tenang.
08:55
We have to get quiet.
146
535883
1833
08:58
And we have to build stop signs into our lives.
147
538128
4802
Dan kita harus memasang tanda berhenti
dalam hidup kita.
09:03
When I was in Africa some years ago and then came back,
148
543628
4968
Ketika saya di Afrika beberapa tahun yang lalu
dan kemudian kembali,
09:08
I noticed water.
149
548620
2104
Saya menyadari keberadaan air.
09:11
In Africa where I was, I didn't have drinkable water.
150
551114
4155
Di Afrika, saya tidak punya air yang dapat diminum.
09:15
Every time I turned on the faucet, I was overwhelmed.
151
555293
3956
Setiap kali saya memutar keran,
saya terharu.
09:20
Every time I clicked on the light, I was so grateful.
152
560067
3585
Setiap kali saya menyalakan lampu,
Saya sangat bersyukur. Hal ini membuat saya sangat bahagia.
09:23
It made me so happy.
153
563676
1541
09:25
But after a while, this wears off.
154
565241
1983
Tetapi setelah beberapa lama, semua itu memudar.
09:27
So I put little stickers on the light switch
155
567248
3762
Jadi, saya tempel stiker kecil di saklar lampu
09:31
and on the water faucet,
156
571034
1677
dan di keran air,
09:32
and every time I turned it on, water.
157
572735
2456
dan setiap kali saya putar, air.
09:35
So leave it up to your own imagination.
158
575817
2856
Jadi, tergantung pada imajinasi Anda sendiri.
09:38
You can find whatever works best for you,
159
578697
1953
Anda dapat menemukan cara yang paling baik untuk Anda,
09:40
but you need stop signs in your life.
160
580674
3262
tetapi Anda perlu tanda berhenti dalam hidup Anda.
09:44
And when you stop,
161
584278
1927
Dan ketika Anda berhenti,
09:46
then the next thing is to look.
162
586229
2080
lalu yang berikutnya adalah melihat.
09:48
You look. You open your eyes.
163
588730
2231
Anda melihat. Anda membuka mata Anda.
09:50
You open your ears. You open your nose.
164
590985
2262
Anda buka telinga Anda. Anda gunakan hidung Anda.
09:53
You open all your senses
165
593271
2396
Anda gunakan semua indra Anda
09:55
for this wonderful richness that is given to us.
166
595691
3231
untuk kekayaan luar bisa yang telah diberikan kepada kita.
Tidak ada akhirnya,
09:59
There is no end to it, and that is what life is all about,
167
599326
3952
dan itulah artinya hidup,
10:03
to enjoy, to enjoy what is given to us.
168
603302
3606
untuk menikmati, menikmati apa yang telah diberikan kepada kita.
10:06
And then we can also open our hearts,
169
606932
2819
Dan kita juga dapat membuka hati kita,
10:09
our hearts for the opportunities,
170
609775
2822
hati kita untuk kesempatan,
10:12
for the opportunities also to help others,
171
612621
3218
juga untuk kesempatan menolong orang lain,
10:15
to make others happy,
172
615863
1271
untuk membuat orang lain bahagia, karena tidak ada yang membuat kita lebih bahagia
10:17
because nothing makes us more happy than when all of us are happy.
173
617158
4108
daripada ketika kita semua bahagia.
10:22
And when we open our hearts to the opportunities,
174
622743
4134
Dan ketika kita membuka hati kita untuk kesempatan,
10:26
the opportunities invite us to do something,
175
626901
3616
kesempatan mengundang kita untuk melakukan sesuatu,
10:30
and that is the third.
176
630541
1323
dan itulah yang ketiga.
10:31
Stop, look, and then go, and really do something.
177
631888
4090
Berhenti, lihat, dan maju, dan benar-benar melakukan sesuatu.
10:36
And what we can do
178
636351
1580
Dan yang dapat kita lakukan adalah
10:37
is whatever life offers to you in that present moment.
179
637955
4662
apapun yang diberikan hidup kepada kita pada saat ini.
10:42
Mostly it's the opportunity to enjoy,
180
642641
5043
Biasanya adalah kesempatan untuk menikmati,
10:47
but sometimes it's something more difficult.
181
647708
3376
tetapi kadang berupa sesuatu yang lebih sulit.
10:51
But whatever it is, if we take this opportunity,
182
651108
4268
Tapi apapun itu, jika kita ambil kesempatan ini,
10:55
we go with it, we are creative, those are the creative people.
183
655400
5447
kita gunakan, kita kreatif,
mereka merupakan orang-orang yang kreatif,
11:00
And that little stop, look, go,
184
660871
3849
dan kata-kata 'berhenti, lihat, maju' itu
11:04
is such a potent seed
185
664744
2230
merupakan benih yang kuat
11:06
that it can revolutionize our world.
186
666998
3071
yang dapat mengubah dunia kita dengan cepat.
11:10
Because we are at the present moment
187
670500
5296
Karena kita membutuhkannya, kita ada di waktu saat ini
11:15
in the middle of a change of consciousness,
188
675820
3312
di tengah-tengah perubahan kesadaran,
11:19
and you will be surprised if you --
189
679156
2541
dan Anda akan terkejut jika Anda --
saya selalu terkejut ketika saya mendengar tentang seberapa sering
11:22
I am always surprised when I hear how many times
190
682002
2662
11:24
this word "gratefulness" and "gratitude" comes up.
191
684688
2904
kata-kata "rasa syukur" dan "rasa terima kasih" muncul.
11:27
Everywhere you find it,
192
687952
1314
Di manapun Anda menemukannya,
11:29
a grateful airline, a restaurant gratefulness,
193
689290
3255
perusahaan penerbangan yang bersyukur, restoran yang bersyukur,
11:32
a café gratefulness, a wine that is gratefulness.
194
692569
3185
kafe yang bersyukur, anggur yang dipenuhi rasa syukur.
11:35
Yes, I have even come across a toilet paper
195
695778
3251
Ya, bahkan saya pernah menemukan tisu toilet
11:39
whose brand is called "Thank You."
196
699053
2343
yang mereknya adalah Terima Kasih (Thank You). (Tertawa)
11:41
(Laughter)
197
701420
1596
11:43
There is a wave of gratefulness
198
703040
1942
Ada sebuah gelombang rasa syukur karena
11:45
because people are becoming aware how important this is
199
705006
3782
orang-orang mulai menyadari betapa pentingnya hal ini
11:48
and how this can change our world.
200
708812
2596
dan bagaimana rasa syukur dapat mengubah dunia kita.
11:51
It can change our world in immensely important ways,
201
711884
6616
Rasa syukur dapat mengubah dunia kita
dengan cara yang sangat penting,
11:58
because if you're grateful, you're not fearful,
202
718524
3587
karena jika Anda bersyukur, Anda tidak takut,
12:02
and if you're not fearful, you're not violent.
203
722135
3362
dan jika Anda tidak takut, Anda tidak melakukan kekerasan.
12:05
If you're grateful, you act out of a sense of enough
204
725521
4162
Jika Anda bersyukur, Anda melakukan sesuatu atas dasar rasa cukup
12:09
and not of a sense of scarcity,
205
729707
2070
dan bukan rasa kurang,
12:11
and you are willing to share.
206
731801
2025
dan Anda rela berbagi.
12:13
If you are grateful,
207
733850
1268
Jika Anda bersyukur, Anda menikmati
12:15
you are enjoying the differences between people,
208
735142
2851
perbedaan antara orang-orang,
dan Anda menghormati semua orang,
12:18
and you are respectful to everybody,
209
738017
2355
12:20
and that changes this power pyramid under which we live.
210
740396
3709
dan ini mengubah piramida kekuasaan
di mana kita hidup.
Dan rasa syukur tidak membuat kita semua sama,
12:24
And it doesn't make for equality, but it makes for equal respect,
211
744129
5004
tetapi mewujudkan perasaan hormat yang sama
12:29
and that is the important thing.
212
749157
1980
dan itulah yang penting.
12:31
The future of the world will be a network,
213
751161
3676
Masa depan dunia akan berupa sebuah jaringan,
12:34
not a pyramid turned upside down.
214
754861
3626
bukan piramida, bukan juga piramida terbalik.
12:38
The revolution of which I am speaking is a nonviolent revolution,
215
758511
4488
Revolusi yang saya bicarakan
adalah revolusi tanpa kekerasan,
dan revolusi ini sangat revolusioner
12:43
and it's so revolutionary that it even revolutionizes
216
763023
3865
sehingga ia bahkan akan mengubah
12:46
the very concept of a revolution,
217
766912
2157
konsep mendasar sebuah revolusi,
12:49
because the normal revolution
218
769093
2237
karena revolusi yang biasa adalah revolusi
12:51
is one where the power pyramid is turned upside down
219
771354
2984
di mana piramida kekuasaan terbalik
12:54
and those who were on the bottom are now on the top
220
774362
3145
dan mereka yang ada di bawah sekarang ada di atas
12:57
and are doing exactly the same thing that the ones before.
221
777531
4126
dan melakukan hal yang persis sama
dengan yang dilakukan kelompok sebelumnya.
13:02
What we need is a networking of smaller groups,
222
782246
4312
Yang kita perlukan adalah jaringan kelompok-kelompok yang lebih kecil,
13:06
smaller and smaller groups who know one another,
223
786582
3646
kelompok yang lebih kecil, yang saling kenal satu sama lain,
yang berinteraksi satu sama lain,
13:10
who interact with one another, and that is a grateful world.
224
790252
4547
dan itu adalah dunia yang bersyukur.
13:14
A grateful world is a world of joyful people.
225
794823
4124
Dunia yang bersyukur adalah dunia yang penuh dengan orang-orang yang bahagia.
13:18
Grateful people are joyful people,
226
798971
2647
Orang yang bersyukur adalah orang yang bahagia,
13:21
and joyful people --
227
801642
2017
dan orang yang bahagia,
13:23
the more and more joyful people there are,
228
803683
2739
lebih banyak orang-orang yang bahagia,
13:26
the more and more we'll have a joyful world.
229
806446
3274
lebih dan lebih bahagia dunia kita.
13:30
We have a network for grateful living, and it has mushroomed.
230
810758
6047
Kami punya jaringan untuk hidup bersyukur,
dan jaringan ini telah berkembang dengan cepat.
13:36
We couldn't understand why it mushroomed.
231
816829
2423
Kami tidak mengerti mengapa perkembangannya sangat cepat.
13:39
We have an opportunity for people to light a candle
232
819276
3312
Kita membuka kesempatan bagi orang-orang untuk menyalakan lilin
13:42
when they are grateful for something.
233
822612
2161
ketika mereka bersyukur akan sesuatu.
13:45
And there have been 15 million candles lit in one decade.
234
825217
6421
Dan sudah 15 juta lilin dinyalakan
dalam satu dekade.
13:52
People are becoming aware that a grateful world is a happy world,
235
832072
6201
Orang-orang mulai sadar
bahwa dunia yang bersyukur adalah dunia yang bahagia,
13:58
and we all have the opportunity by the simple stop, look, go,
236
838297
6002
dan kita semua punya kesempatan
dengan menggunakan metode sederhana: berhenti, lihat, maju,
14:04
to transform the world, to make it a happy place.
237
844323
3712
untuk mengubah dunia,
untuk menjadikannya tempat yang bahagia.
14:08
And that is what I hope for us,
238
848059
1478
Dan inilah yang saya harapkan untuk kita semua,
14:09
and if this has contributed a little to making you want to do the same,
239
849561
4874
dan jika pembicaraan ini sedikit saja telah
membuat Anda ingin melakukan hal yang sama,
14:14
stop, look, go.
240
854459
1638
berhenti, lihat, maju.
14:16
Thank you.
241
856121
1169
Terima kasih.
14:17
(Applause)
242
857314
3364
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7