Questions No One Knows the Answers to

سوال‌هایی که هیچ‌کس جواب آنها را نمی‌داند

1,174,367 views

2012-03-12 ・ TED-Ed


New videos

Questions No One Knows the Answers to

سوال‌هایی که هیچ‌کس جواب آنها را نمی‌داند

1,174,367 views ・ 2012-03-12

TED-Ed


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:00
(Music)
0
0
13000
Translator: b a Reviewer: soheila Jafari
(موسیقی)
00:13
On a typical day at school,
1
13000
5000
در یک روز معمولی در مدرسه٬
00:18
endless hours are spent
2
18000
2000
ساعت‌های زیادی برای فهمیدن جواب‌ِ سوالات صرف می‌شه.
00:20
learning the answers to questions.
3
20000
2000
ساعت‌های زیادی برای فهمیدن جواب‌ِ سوالات صرف می‌شه.
00:22
But right now, we'll do the opposite.
4
22000
3000
ولی الان٬ ما برعکسِ آن را انجام خواهیم داد.
00:25
We're going to focus on questions where you can't learn the answers,
5
25000
3000
ما می‌خواهیم توجه‌مون را بر روی سوالاتی متمرکز کنیم که نمی‌شود جواب آنها را بدست آورد٬
00:28
because they're unknown.
6
28000
3000
چون آنها نامعلوم‌اند.
00:31
I used to puzzle about a lot of things as a boy.
7
31000
3000
من عادت داشتم که به عنوان یک پسربچه در باره خیلی چیزها فکر کنم.
00:34
For example, what would it feel like
8
34000
3000
برای مثال٬ سگ بودن چه حسی‌ای داره؟
00:37
to be a dog?
9
37000
2000
برای مثال٬ سگ بودن چه حسی‌ای داره؟
00:39
Do fish feel pain? How about insects?
10
39000
3000
آیا ماهی‌ها درد را احساس می‌کنند؟ حشره‌ها چطور؟
00:42
Was the Big Bang just an accident?
11
42000
4000
آیا مِه‌بانگ فقط یک حادثه بوده؟
00:46
And is there a God?
12
46000
3000
آیا خدایی وجود داره؟
00:49
And if so, how are we so sure that it's a He and not a She?
13
49000
4000
و اگر وجود داره٬ ما از کجا مطمئن‌ایم که او یک مرده و یک زن نیست؟
00:53
Why do so may innocent people and animals suffer terrible things?
14
53000
3000
چرا تعداد زیادی از انسان‌ها و حیواناتِ بی‌گناه از چیزهای وحشتناکی رنج می‌برند؟
00:56
Is there really a plan for my life?
15
56000
3000
آیا واقعا برای زندگیِ من برنامه‌ای وجود داره؟
00:59
Is the future yet to be written,
16
59000
3000
آیا آینده باید نوشته بشه؟ یا از قبل نوشته شده
01:02
or is it already written
17
62000
2000
آیا آینده باید نوشته بشه؟ یا از قبل نوشته شده
01:04
and we just can't see it? But then, do I have free will?
18
64000
3000
و ما نمی‌توانیم آنرا ببینیم؟ ولی آیا من اراده‌ی آزاد دارم؟
01:07
Who am I, anyway? Am I just a biological machine?
19
67000
3000
من که هستم؟ آیا من فقط یک ماشینِ زنده هستم؟
01:10
But then, why am I conscious?
20
70000
3000
ولی پس چرا من دارای هوشیاری هستم؟
01:13
What is consciousness? Will robots become conscious one day?
21
73000
4000
هوشیاری چه چیزی‌است؟ آیا روبات‌ها یک روز هوشیار خواهند شد؟
01:17
I mean, I kind of assumed
22
77000
3000
منظورم اینه که٬ من فکر می‌کردم
01:20
that some day I would be told the answers to all these questions.
23
80000
3000
که یک روز جواب همه این سوال‌ها را می‌گرفتم.
01:23
I mean, someone must know, right?
24
83000
4000
یعنی٬ یک نفر باید بدونه٬ درسته؟
01:27
Huh. Guess what? No one knows.
25
87000
4000
حدس بزن چیه؟ هیچ کس نمی‌دونه.
01:31
Most of those questions puzzle me more now than ever.
26
91000
3000
بیشترِ این سوالها بیشتر از هروقتی من را گیج می‌کنند.
01:34
But diving into them is exciting
27
94000
3000
ولی غوطه‌ور شدن در آنها هیجان انگیزه
01:37
because it takes you to the edge of knowledge,
28
97000
3000
چون آدم را به لبه‌ی دانش می‌بره٬
01:40
and you never know what you'll find there.
29
100000
2585
و نمی‌دونی که در آنجا چه چیزی پیدا می‌کنی.
01:42
So, two questions to kick off this series,
30
102585
4415
پس دو سوال برای آغاز سری [TED-Ed]٬
01:47
questions that no one on Earth knows the answer to ...
31
107000
4477
سوال‌هایی که هیچ کس بر روی زمین جواب آنها را نمی‌داند ...
01:51
Text: How many universes are there?
32
111997
3532
01:55
Why can't we see evidence of alien life?
33
115529
3779
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7