Questions No One Knows the Answers to

Kérdések, amikre senki nem tudja a választ

1,150,354 views ・ 2012-03-12

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

00:00
(Music)
0
0
13000
Fordító: Anna Patai Lektor: Laszlo Kereszturi
(Zene)
00:13
On a typical day at school,
1
13000
5000
Egy tipikus napon az iskolában
00:18
endless hours are spent
2
18000
2000
végtelen órákat töltünk azzal,
00:20
learning the answers to questions.
3
20000
2000
hogy válaszokat tanulunk kérdésekre.
00:22
But right now, we'll do the opposite.
4
22000
3000
De most az ellenkezőjét fogjuk tenni.
00:25
We're going to focus on questions where you can't learn the answers,
5
25000
3000
Olyan kérdésekre fogunk koncetnrálni, amikre nem tudhatod meg a választ,
00:28
because they're unknown.
6
28000
3000
mert senki sem ismeri.
00:31
I used to puzzle about a lot of things as a boy.
7
31000
3000
Sok dolog foglalkoztatott gyerekkoromban.
00:34
For example, what would it feel like
8
34000
3000
Például, milyen érzés lenne
00:37
to be a dog?
9
37000
2000
kutyának lenni?
00:39
Do fish feel pain? How about insects?
10
39000
3000
Éreznek a halak fájdalmat? És a rovarok?
00:42
Was the Big Bang just an accident?
11
42000
4000
A Nagy Bumm csak egy véletlen volt?
00:46
And is there a God?
12
46000
3000
Van Isten?
00:49
And if so, how are we so sure that it's a He and not a She?
13
49000
4000
És ha van, honnan tudjuk, hogy nő vagy férfi?
00:53
Why do so may innocent people and animals suffer terrible things?
14
53000
3000
Miért szenved el olyan sok ember és állat borzalmas dolgokat?
00:56
Is there really a plan for my life?
15
56000
3000
Tényleg van egy terv az életemre?
00:59
Is the future yet to be written,
16
59000
3000
A jövő még nincs kőbe vésve,
01:02
or is it already written
17
62000
2000
vagy mégis,
01:04
and we just can't see it? But then, do I have free will?
18
64000
3000
csak mi nem látjuk? És ha igen, akkor van szabad akarat?
01:07
Who am I, anyway? Am I just a biological machine?
19
67000
3000
És egyébként is, ki vagyok én? Csak egy biológiai gépezet?
01:10
But then, why am I conscious?
20
70000
3000
De akkor miért van tudatom?
01:13
What is consciousness? Will robots become conscious one day?
21
73000
4000
Mi a tudat? Egyszer a robotoknak is lesz tudatuk?
01:17
I mean, I kind of assumed
22
77000
3000
Azt gondoltam,
01:20
that some day I would be told the answers to all these questions.
23
80000
3000
hogy egy nap megkapom a válaszokat ezekre a kérdésekre.
01:23
I mean, someone must know, right?
24
83000
4000
Valakinek tudnia kell, igaz?
01:27
Huh. Guess what? No one knows.
25
87000
4000
Tudod mit? Senki sem tudja.
01:31
Most of those questions puzzle me more now than ever.
26
91000
3000
Ezek a kérdések még jobban foglalkoztatnak, mint valaha.
01:34
But diving into them is exciting
27
94000
3000
De izgalmas belevetni magam,
01:37
because it takes you to the edge of knowledge,
28
97000
3000
mert elvisznek a tudás határára,
01:40
and you never know what you'll find there.
29
100000
2585
és sosem tudhatod, mit fogsz ott találni.
01:42
So, two questions to kick off this series,
30
102585
4415
Két kérdés, hogy elindítsuk ezt a sorozatot olyan kérdésekről, amikre senki a világon nem tudja a választ:
01:47
questions that no one on Earth knows the answer to ...
31
107000
4477
Hány univerzum van? Miért nem látjuk a földönkívüli élet nyomait?
01:51
Text: How many universes are there?
32
111997
3532
01:55
Why can't we see evidence of alien life?
33
115529
3779
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7