Marco Tempest: The augmented reality of techno-magic

379,813 views ・ 2011-11-04

TED


Pre spustenie videa dvakrát kliknite na anglické titulky nižšie.

Translator: Erika Vojtkova Reviewer: Matej Sykora
00:15
So magic is a very introverted field.
0
15260
4000
Mágia je veľmi introvertný odbor.
00:19
While scientists regularly publish their latest research,
1
19260
3000
Zatiaľ čo vedci svoje výskumy pravidelne publikujú,
00:22
we magicians do not like to share our methods and secrets.
2
22260
4000
my, kúzelníci, sa o naše metódy a tajomstvá delíme neradi.
00:26
That's true even amongst peers.
3
26260
2000
Platí to aj medzi priateľmi.
00:28
But if you look at creative practice as a form of research,
4
28260
3000
Ale ak sa pozriete na kreatívne metódy ako na formu výskumu
00:31
or art as a form of R&D for humanity,
5
31260
4000
alebo na umenie ako formu výskumu a vývoja pre ľudstvo,
00:35
then how could a cyber illusionist like myself
6
35260
2000
potom, ako by mohol kyber-iluzionista ako ja,
00:37
share his research?
7
37260
2000
zdieľať svoj výskum?
00:39
Now my own speciality is combining digital technology and magic.
8
39260
4000
Špecializujem sa na kombinovanie digitálnej technológie a mágie.
00:43
And about three years ago,
9
43260
2000
A asi pred troma rokmi
00:45
I started an exercise
10
45260
2000
som začal s cvičením
00:47
in openness and inclusiveness
11
47260
2000
v otvorenosti a začleňovaní sa
00:49
by reaching out into the open-source software community
12
49260
4000
a to oslovením open-source softvérovej komunity,
00:53
to create new digital tools for magic --
13
53260
3000
s tým, aby vytvorili nové digitálne nástroje pre mágiu -
00:56
tools that could eventually be shared with other artists
14
56260
3000
nástroje, ktoré by prípadne mohli zdieľať ostatní,
00:59
to start them off further on in the process
15
59260
3000
aby ich to posunulo v celom procese ďalej
01:02
and to get them to the poetry faster.
16
62260
4000
a rýchlejšie ich to dostalo k samotnej poetike.
01:06
Today, I'd like to show you something which came out of these collaborations.
17
66260
3000
Dnes by som vám rád ukázal niečo, čo z tejto spolupráce vzniklo.
01:09
It's an augmented reality
18
69260
2000
Je to systém pre sledovanie a mapovanie projekcie
01:11
projection tracking and mapping system,
19
71260
2000
rozšírenej reality
01:13
or a digital storytelling tool.
20
73260
3000
alebo nástroj na digitálne rozprávanie príbehov.
01:16
Could we bring down the lights please? Thank you.
21
76260
3000
Mohli by sme, prosím, stlmiť svetlá? Ďakujem.
01:22
So let's give this a try.
22
82260
2000
Tak to poďme vyskúšať.
01:27
And I'm going to use it
23
87260
2000
A použijem to,
01:29
to give you my take
24
89260
3000
aby som vám ukázal môj postoj
01:32
on the stuff of life.
25
92260
3000
k podstate života.
01:37
(Applause)
26
97260
2000
(Potlesk)
01:39
(Music)
27
99260
9000
(Hudba)
01:48
Terribly sorry. I forgot the floor.
28
108260
3000
Strašne ma to mrzí. Zabudol som na podlahu.
01:56
Wake up.
29
116260
2000
Vstávaj.
01:59
Hey.
30
119260
2000
Hej.
02:04
Come on.
31
124260
2000
Tak poď.
02:06
(Music)
32
126260
16000
(Hudba)
02:24
Please.
33
144260
2000
Prosím.
02:26
(Music)
34
146260
16000
(Hudba)
02:42
Come on.
35
162260
2000
Tak poď.
02:44
Ah, sorry about that.
36
164260
2000
Ách, prepáč.
02:46
Forgot this.
37
166260
2000
Zabudni na to.
02:48
(Music)
38
168260
11000
(Hudba)
02:59
Give it another try.
39
179260
2000
Skús to ešte raz.
03:07
Okay.
40
187260
2000
Dobre.
03:09
He figured out the system.
41
189260
2000
Zistil, ako to funguje.
03:11
(Music)
42
191260
7000
(Hudba)
03:18
(Laughter)
43
198260
3000
(Smiech)
03:21
(Applause)
44
201260
2000
(Potlesk)
03:23
(Music)
45
203260
9000
(Hudba)
03:32
Uh oh.
46
212260
2000
Ách jaj.
03:34
(Music)
47
214260
10000
(Hudba)
03:44
All right. Let's try this.
48
224260
3000
Dobre. Skúsme toto.
03:48
Come on.
49
228260
2000
Tak poď.
03:52
(Music)
50
232260
20000
(Hudba)
04:12
(Laughter)
51
252260
3000
(Smiech)
04:15
(Music)
52
255260
25000
(Hudba)
04:40
Hey.
53
280260
2000
Hej.
04:42
(Music)
54
282260
34000
(Hudba)
05:16
You heard her, go ahead.
55
316260
2000
Počul si ju, len do toho.
05:18
(Laughter)
56
318260
3000
(Smiech)
05:21
(Applause)
57
321260
3000
(Potlesk)
05:24
Bye-bye.
58
324260
2000
Pá, pá.
05:26
(Applause)
59
326260
12000
(Potlesk)
O tomto webe

Táto stránka vám predstaví videá na YouTube, ktoré sú užitočné pri učení angličtiny. Uvidíte lekcie angličtiny, ktoré vedú špičkoví učitelia z celého sveta. Dvojitým kliknutím na anglické titulky zobrazené na stránke každého videa si môžete video odtiaľ prehrať. Titulky sa posúvajú synchronizovane s prehrávaním videa. Ak máte akékoľvek pripomienky alebo požiadavky, kontaktujte nás prostredníctvom tohto kontaktného formulára.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7