One of the most banned books of all time - Mollie Godfrey

761,105 views ・ 2023-02-21

TED-Ed


Pre spustenie videa dvakrát kliknite na anglické titulky nižšie.

Translator: Karin Kodadova Reviewer: Zuzana Šplhová
00:07
In 1998, a Maryland school district removed one of American literature’s
0
7003
4463
V roku 1998 školský obvod v Marylande zo svojich učebných osnov vyradil
00:11
most acclaimed works from its curriculum.
1
11466
2502
jedno z najznámejších amerických literárnych diel.
00:14
Parents pushing for the ban said the book
2
14218
1961
Rodičia, ktorí presadzovali zákaz knihy,
00:16
was both “sexually explicit” and “anti-white.”
3
16179
2836
tvrdili, že je „sexuálne explicitná“ a „protibelošská“.
00:19
Following an outcry from other parents and teachers,
4
19223
2503
Potom, čo sa ozvali viacerí rodičia a učitelia, zákaz zrušili.
00:21
the decision was eventually reversed.
5
21726
1793
00:23
But this was neither the first nor the last attack
6
23561
2503
Toto bol však len jeden z rady útokov na knihu
00:26
on Maya Angelou’s “I Know Why The Caged Bird Sings.”
7
26064
3461
od Mayi Angelou: „Viem, prečo vtáčik v klietke spieva“.
00:30
Few books have been challenged more often than Angelou's memoir.
8
30359
3587
Nie je veľa kníh, ktoré by vyvolali toľko ohlasov ako Angelouovej memoáre.
00:33
And while book banning decisions typically aren’t made
9
33946
2586
Hoci sa o zákaze kníh zvyčajne nerozhoduje
00:36
at the state or national level,
10
36532
1835
na štátnej alebo národnej úrovni,
00:38
most of the schools and libraries that have banned Angelou’s book
11
38367
3379
školy a knižnice, ktoré knihu zakázali,
00:41
have given similar reasons.
12
41746
1960
uviedli zväčša podobné dôvody.
00:43
Most commonly, they argue that the memoir’s account of sexual assault
13
43873
3795
Opisy sexuálnych a rasistických útokov
00:47
and the violence of US racism are inappropriate for young readers.
14
47668
3963
označili za nevhodné pre maloletých.
00:52
But these concerns miss the point of Angelou’s story,
15
52006
2628
Týmto sa však prehliada podstata príbehu,
00:54
which uses these very themes to explore the danger of censorship
16
54634
3628
ktorý práve týmito témami poukazuje
00:58
and silence in the lives of young people.
17
58262
2378
na nebezpečenstvo cenzúry v živote mladých.
01:01
Published in 1969, “I Know Why The Caged Bird Sings”
18
61349
4379
„Viem, prečo vtáčik v klietke spieva“ z roku 1969 je o detstve autorky,
01:05
traces the author’s childhood growing up poor, Black and female in the southern US.
19
65728
5756
chudobnej černošky z juhu USA.
01:11
Central to the narrative is Angelou’s experience of being sexually assaulted
20
71734
3921
Hlavnou témou je znásilnenie autorky,
01:15
when she was seven and a half years old.
21
75655
2210
ktorá vtedy mala len sedem a pol roka.
01:18
Surrounded by adults who consider the subject too taboo to discuss,
22
78407
3921
Keďže mnohí sa tejto tabu téme vyhýbali,
01:22
Angelou decides that she is to blame.
23
82328
2336
Angelou dospela k tomu, že na vine je ona.
01:24
And when she finally identifies her abuser in court,
24
84789
3545
Páchateľa, ktorého na súde identifikovala,
01:28
he is killed by vigilantes.
25
88334
1960
zabili členovia civilnej stráže.
01:30
Angelou believes her voice is responsible for his death,
26
90545
3336
Angelou za čin pociťovala zodpovednosť
01:34
and for six years, she stops speaking almost entirely.
27
94006
3295
a šesť rokov takmer vôbec neprehovorila.
01:37
The book chronicles Angelou’s journey to rediscover her voice,
28
97677
3587
Kniha líči, ako autorka našla svoj hlas,
01:41
all while exploring the pain and misplaced shame
29
101264
3086
odhaľuje bolesť a neoprávnenú hanbu,
01:44
that emerges from avoiding uncomfortable realities.
30
104350
3003
ako následok vyhýbania sa skutočnosti.
01:48
The memoir’s narrative voice expertly blends her childhood confusion
31
108146
4254
Rozprávač spája jej zmätok z detstva
01:52
with her adult understanding,
32
112400
1960
s jej dospelým pochopením a poskytuje nám
01:54
offering the reader insights Angelou was deprived of as a child.
33
114527
3629
pohľad, ktorý autorke v detstve chýbal.
01:58
She connects her early experiences of being silenced and shamed
34
118239
3545
Svoje skúsenosti porovnáva so životom
02:01
to the experience of being poor and Black in the segregated United States.
35
121784
4588
chudobných segregovaných černochov v USA.
02:06
“The Black female,” she writes,
36
126622
2336
Píše: „Černošská žena sa ocitá v prestrelke
02:08
“is caught in the tripartite crossfire of masculine prejudice,
37
128958
4504
mužských predsudkov,
02:13
white illogical hate, and Black lack of power.”
38
133921
3796
belošskej nelogickej nenávisti a černošskej bezmocnosti.”
02:18
Her autobiography was one of the first books
39
138926
2253
Jej dielo bolo jedným z prvých,
02:21
to speak openly about child sexual abuse,
40
141179
2919
ktoré hovorili o sexuálnom zneužívaní detí,
02:24
and especially groundbreaking to do so from the perspective of the abused child.
41
144098
4588
navyše z pohľadu zneužitého dieťaťa.
02:29
For centuries, Black women writers had been limited by stereotypes
42
149020
4087
Černošské spisovateľky dlho čelili
02:33
characterizing them as hypersexual.
43
153107
2252
stereotypom, napríklad, že sú hypersexuálne.
02:35
Afraid of reinforcing these stereotypes,
44
155359
2336
Zo strachu, že by stereotypy potvrdili,
02:37
few were willing to write about their sexuality at all.
45
157695
3212
len máloktorá o svojej sexualite písala.
02:41
But Angelou refused to be constrained.
46
161157
2461
No Angelou odmietala byť obmedzovaná.
02:43
She publicly explored her most personal experience,
47
163951
3087
Bez hanby verejne hovorila
02:47
without apology or shame.
48
167038
2210
o svojej osobnej skúsenosti.
02:49
This spirit of defiance charges her writing with a sense of hope
49
169457
4129
Tento vzdor dodáva jej písaniu nádej,
02:53
that combats the memoir’s often traumatic subject matter.
50
173586
3587
ktorá prekonáva traumatickú tému memoárov.
02:57
When recalling how a fellow student defied instructions not to sing
51
177715
3795
Spomína, ako jej spolužiak napriek zákazu
03:01
the Black National Anthem in the presence of white guests,
52
181510
3045
spieval pred belochmi černošskú hymnu:
03:04
she writes, “The tears that slipped down many faces were not wiped away in shame.
53
184639
5922
„Slzy, ktoré im tiekli, si nezotreli.
03:10
We were on top again... We survived.”
54
190978
3504
Boli sme opäť na vrchole... Prežili sme.”
03:15
Angelou’s memoir was published amidst the Civil Rights and Black Power movements,
55
195191
5213
Dielo vyšlo v období afroamerického hnutia za ľudské práva.
03:20
when activists were calling for school curricula
56
200738
2669
Aktivisti požadovali, aby školské osnovy
03:23
that reflected the diversity of experiences in the US.
57
203407
3796
odrážali rôznorodosť v USA.
03:27
But almost as soon as the book appeared in schools, it was challenged.
58
207787
4171
V školách sa kniha stala terčom kritiky.
03:32
Campaigns to control lesson plans surged across America in the 1970s and 80s.
59
212083
6214
V 70. a 80. rokoch v USA narástli snahy o kontrolu učebných plánov.
03:38
On the American Library Association’s list
60
218422
2503
Na zozname najkontroverznejších kníh
03:40
of most frequently banned or challenged books,
61
220925
2711
Americkej asociácie knižníc sa táto kniha
03:43
“I Know Why The Caged Bird Sings” remained near the top for two decades.
62
223844
4672
udržala na vrchole dve desaťročia.
03:48
But parents, students, and educators have consistently fought back
63
228808
4504
Rodičia, žiaci a učitelia však neprestali
03:53
in support of the memoir.
64
233312
1919
bojovať za presadenie tejto knihy.
03:55
And by 2013, it had become the second most taught non-fiction text
65
235648
5672
V roku 2013 sa stala druhou najpopulárnejšou knihou
04:01
in US high school English classes.
66
241320
2378
literatúry faktu na stredných školách v USA.
04:04
When asked how she felt about writing one of the most banned books, Angelou said,
67
244907
5923
O zákaze knihy sa Angelou vyjadrila takto:
04:11
“I find that people who want my book banned have never read
68
251747
4255
„Zisťujem, že tí, ktorí chceli knihu zakázať,
04:16
a paragraph of my writing,
69
256002
1918
z nej neprečítali ani odsek,
04:18
but have heard that I write about a rape.
70
258129
2878
ale dopočuli sa, že v nej píšem o znásilnení.
04:21
They act as if their children are not faced with the same threats.
71
261590
4755
Tvária sa, akoby ich deti nečelili rovnakým hrozbám.
04:26
And that’s terrible.”
72
266345
1585
A to je strašné.”
04:28
She believed that children who are old enough to be the victims
73
268347
3003
Tvrdí, že ak deti môžu byť obeťami,
04:31
of sexual abuse and racism are old enough to read about these subjects.
74
271350
4088
môžu o týchto témach aj čítať.
04:35
Because listening and learning are essential to overcoming,
75
275438
3962
Je dôležité počúvať a poučiť sa, aby sme prekonali ťažkosti,
04:39
and the unspeakable is far more dangerous when left unspoken.
76
279400
5047
a nevýslovné je ešte nebezpečnejšie, keď sa o ňom nehovorí.
O tomto webe

Táto stránka vám predstaví videá na YouTube, ktoré sú užitočné pri učení angličtiny. Uvidíte lekcie angličtiny, ktoré vedú špičkoví učitelia z celého sveta. Dvojitým kliknutím na anglické titulky zobrazené na stránke každého videa si môžete video odtiaľ prehrať. Titulky sa posúvajú synchronizovane s prehrávaním videa. Ak máte akékoľvek pripomienky alebo požiadavky, kontaktujte nás prostredníctvom tohto kontaktného formulára.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7