A simple way to break a bad habit | Judson Brewer | TED

12,904,508 views ・ 2016-02-24

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Hiwa Foundation II Reviewer: Hiwa Foundation
00:12
When I was first learning to meditate,
0
12760
1856
ئەوکاتەی یەکەمجار فێری تێڕامان ئەبووم،
00:14
the instruction was to simply pay attention to my breath,
1
14640
3056
ڕێنماییەکە ئەوەبوو تەنیا سەرنج بدەمە هەناسەدانم، و
00:17
and when my mind wandered, to bring it back.
2
17720
2080
کە مێشکم چوو بەلایەکدا، بیگەڕێنمەوە.
00:20
Sounded simple enough.
3
20640
1360
لەوە ئەچوو ئاسان بێت.
00:22
Yet I'd sit on these silent retreats,
4
22680
3216
لەگەڵ ئەوەشدا لە کەشی ئارامدا دائەنیشتم،
00:25
sweating through T-shirts in the middle of winter.
5
25920
3336
ئارەقم ئەکردەوە بە تیشێرتەوە لە ناوەڕاستی زستاندا.
00:29
I'd take naps every chance I got because it was really hard work.
6
29280
3336
هەر دەرفەتێکم هەبوایە سەرخەوم ئەشکاند چونکە بەڕاستی کارێکی قورس بوو.
00:32
Actually, it was exhausting.
7
32640
2000
بەڕاستی هەموو وزەی ئەبردیت.
00:35
The instruction was simple enough
8
35400
1736
ڕێنماییەکەش وەک پێویست سادەبوو
00:37
but I was missing something really important.
9
37160
2120
بەڵام لە یەک شتی زۆر گرنگم کەمبوو.
00:40
So why is it so hard to pay attention?
10
40320
2240
کەواتە بۆچی سەرنجدان هێندە قوورسە؟
00:43
Well, studies show
11
43080
1456
توێژینەوەکان دەریانخستووە
00:44
that even when we're really trying to pay attention to something --
12
44560
3176
کاتێک تەنانەت بەڕاستی سەرنج ئەیەین بە شتێک --
00:47
like maybe this talk --
13
47760
1576
بۆ نموونە ئەم وتارە --
00:49
at some point,
14
49360
1216
لە خاڵێکدا،
00:50
about half of us will drift off into a daydream,
15
50600
2336
نزیکەی نیوەمان خەیاڵ ئەمانباتەوە،
00:52
or have this urge to check our Twitter feed.
16
52960
2080
یان ئەوەتا حەزمان بۆیەت سەیرێکی تویتەر بکەین.
00:56
So what's going on here?
17
56360
1520
کەواتە چی ڕووئەیات لێرەیا؟
00:59
It turns out that we're fighting one of the most evolutionarily-conserved
18
59000
3456
دەرکەوت کە بەرەنگاری یەکێک لە پارێزراوترین
01:02
learning processes currently known in science,
19
62480
2856
پرۆسەکانی فێربوون ئەبینەوە کە زانراوە لە زانستدا،
01:05
one that's conserved
20
65360
1216
یەکێک کە پارێزراوە
01:06
back to the most basic nervous systems known to man.
21
66600
2440
لەناو بنچینەییترین کۆئەندامەکانی دەماری زانراو بۆ مرۆڤایەتی.
01:09
This reward-based learning process
22
69840
1656
ئەم پرۆسەی فێربوونی پشتبەستن بە پاداشتە
01:11
is called positive and negative reinforcement,
23
71520
2176
پێی ئەوترێت بەهێزکردنی ئەرێنی و نەرێنی و
01:13
and basically goes like this.
24
73720
1560
بەشێوەیەکی بنچینەیی ئاواهییە.
01:16
We see some food that looks good,
25
76200
1696
هەندێک خواردن ئەبینین کە لە باش ئەچن،
01:17
our brain says, "Calories! ... Survival!"
26
77920
2696
مێشکمان ئەڵێت، "کالۆری... ڕزگاربوون!"
01:20
We eat the food, we taste it --
27
80640
1496
خواردنەکە ئەخۆین، تامی ئەکەین --
01:22
it tastes good.
28
82160
1216
تامی خۆشە.
01:23
And especially with sugar,
29
83400
1536
بەتایبەتی شەکر،
01:24
our bodies send a signal to our brain that says,
30
84960
2256
لەشمان ئاماژە ئەنێرێت بۆ مێشکمان و ئەڵێت،
01:27
"Remember what you're eating and where you found it."
31
87240
2480
"بیرتبێت چی ئەخۆیت و لەکوێ دۆزیوتەتەوە."
01:31
We lay down this context-dependent memory
32
91280
2736
ئەم یادەوەری پشتبەستوو بە چوارچێوەیە دائەڕێژین و
01:34
and learn to repeat the process next time.
33
94040
2456
فێرئەبین جاری داهاتوو پرۆسەکە دووبارە بکەینەوە.
01:36
See food,
34
96520
1216
خواردن ئەبینیت،
01:37
eat food, feel good,
35
97760
1696
خواردن ئەخۆیت، هەست بە باشی ئەکەیت،
01:39
repeat.
36
99480
1456
دووبارەی ئەکەیتەوە.
01:40
Trigger, behavior, reward.
37
100960
2616
بزواندن، ڕەفتار، پاداشت.
01:43
Simple, right?
38
103600
1200
سادەیە. وانییە؟
01:45
Well, after a while, our creative brains say,
39
105920
2136
دوای ماوەیەک، مێشکە داهێنەرەکەمان ئەڵێت،
01:48
"You know what?
40
108080
1216
"ئەزانیت چی؟
01:49
You can use this for more than just remembering where food is.
41
109320
3616
ئەتوانیت ئەمە بەکاربێنیت بۆ زیاتر لە تەنیا بیرهاتنەوەی خواردن.
01:52
You know, next time you feel bad,
42
112960
2176
جاری داهاتوو کە هەستت بە خراپی کرد،
01:55
why don't you try eating something good so you'll feel better?"
43
115160
3440
بۆچی هەوڵنایەیت شتێکی باش بخۆیت بۆ ئەوەی هەست بە باشتربوون بکەیت؟"
01:59
We thank our brains for the great idea,
44
119720
2016
سوپاسی مێشکمان ئەکەین بۆ بیرۆکە مەزنەکە،
02:01
try this and quickly learn
45
121760
1576
ئەمە تاقیکەرەوە و خێرا فێربە
02:03
that if we eat chocolate or ice cream when we're mad or sad,
46
123360
3296
کە ئەگەر چکلێت یان ئایسکرێم بخۆین کاتێک توڕە یان دڵتەنگین،
02:06
we feel better.
47
126680
1200
هەست بە باشتربوون ئەکەین.
02:08
Same process,
48
128640
1376
هەمان پرۆسە،
02:10
just a different trigger.
49
130040
1736
تەنیا بزواندنێکی جیاواز.
02:11
Instead of this hunger signal coming from our stomach,
50
131800
3096
لەجیاتی ئەم ئاماژەی برسێتییەی کە لە گەدەمانەوە یەت،
02:14
this emotional signal -- feeling sad --
51
134920
1976
ئەم ئاماژە سۆزییە -- هەستکردن بە دڵتەنگی --
02:16
triggers that urge to eat.
52
136920
1280
حەزی خواردنەکە ئەبزوێنێت.
02:19
Maybe in our teenage years,
53
139040
1520
لەوانەیە لە ساڵانی هەرزەکاریماندا،
02:21
we were a nerd at school,
54
141199
1401
خەریکی خوێندن بووبێتین بە قورسی، و
02:23
and we see those rebel kids outside smoking and we think,
55
143600
2696
کاتێک منداڵە یاخییەکانمان ئەبینی لە دەرەوە جگەرەیان ئەکێشا ئەمانوت
02:26
"Hey, I want to be cool."
56
146320
1256
"هێی، ئەمەوێ سەرنجڕاکێش بم."
02:27
So we start smoking.
57
147600
1200
بۆیە دەستمانئەکرد بە جگەرەکێشان.
02:29
The Marlboro Man wasn't a dork, and that was no accident.
58
149800
3736
خەتای پیاوی جگەرەفرۆش نییە، و ئەوەش ڕێکەوت نەبووە.
02:33
See cool,
59
153560
1216
سەرنجڕاکێشبوون،
02:34
smoke to be cool,
60
154800
1296
کێشان بۆ سەرنجڕاکێشبوون،
02:36
feel good. Repeat.
61
156120
1816
هەست بە باشی ئەکەیت. دووبارەی ئەکەیتەوە.
02:37
Trigger, behavior, reward.
62
157960
2000
بزوێنەر، ڕەفتار، پاداشت.
02:40
And each time we do this,
63
160640
1256
هەرجارێکیش ئەمە ئەکەین،
02:41
we learn to repeat the process
64
161920
2016
فێر ئەبین پرۆسەکە دووبارەکەینەوە و
02:43
and it becomes a habit.
65
163960
1240
ئەبێت بە خووێک.
02:45
So later,
66
165920
1296
بۆیە دواتر،
02:47
feeling stressed out triggers that urge to smoke a cigarette
67
167240
3616
هەستکردن بە فشاری دەروونی بزوێنەر ئەبێت بۆ کێشانی جگەرەیەک
02:50
or to eat something sweet.
68
170880
1400
یان خواردنی شتێکی شیرین.
02:53
Now, with these same brain processes,
69
173200
2936
ئێستا، بە هەمان ئەم پرۆسانەی مێشک،
02:56
we've gone from learning to survive
70
176160
1896
لە فێربوونی ڕزگاربوونەوە ڕۆشتووین
02:58
to literally killing ourselves with these habits.
71
178080
2856
بۆ کووشتنی خۆمان بەم جۆرە خووانە.
03:00
Obesity and smoking
72
180960
1256
قەڵەوی و جگەرەکێشان
03:02
are among the leading preventable causes of morbidity and mortality in the world.
73
182240
4280
لەنێو هۆکارە باوەکانی مردن و نەخۆشین لە جیهاندا کە ڕێگەی لێئەگیرێت.
03:07
So back to my breath.
74
187480
1400
بۆیە با بچمەوە سەر هەناسەدانەکەم.
03:09
What if instead of fighting our brains,
75
189720
2376
چی ئەبێت ئەگەر لەجیاتی بەرەنگاربوونەوەی مێشکمان،
03:12
or trying to force ourselves to pay attention,
76
192120
2536
یان هەوڵدان بۆ زۆرکردن لەخۆمان هەتا سەرنج بەین،
03:14
we instead tapped into this natural, reward-based learning process ...
77
194680
4016
لەجیاتی ئەوە بچینە ناو ئەم پرۆسە سرووشتیەی فێربوون بە پاداشتەوە ...
03:18
but added a twist?
78
198720
1200
بەڵام بە گۆڕانکارییەکەوە؟
03:20
What if instead we just got really curious
79
200520
2056
چی ئەبێت ئەگەر لەجیاتی ئەوە حەسرەتی زۆر بمانگرێت
03:22
about what was happening in our momentary experience?
80
202600
2496
دەربارەی ئەوەی چی ڕوویئەیا لە ئەزموونی ئەو ساتەماندا؟
03:25
I'll give you an example.
81
205120
1536
نموونەیەکتان ئەیەمێ.
03:26
In my lab,
82
206680
1216
لە تاقیگەکەمدا،
03:27
we studied whether mindfulness training could help people quit smoking.
83
207920
3336
لێکۆڵینەوەمان کرد ئایا ڕاهێنانی هۆشیاربوون یارمەتیدەرە بۆ خەڵک واز لە کێشان بێنن.
03:31
Now, just like trying to force myself to pay attention to my breath,
84
211280
3656
ئێستا، هەر وەک هەوڵدان هەتا زۆر لەخۆمکەم سەرنج بدەمە هەناسەدانەکەم،
03:34
they could try to force themselves to quit smoking.
85
214960
3256
ئەیانتوانی هەوڵبەن زۆر لەخۆیانکەن واز لە جگەرەکێشان بێنن.
03:38
And the majority of them had tried this before and failed --
86
218240
2936
زۆرینەشیان پێشتر ئەمەیان تاقیکردۆتەوە شکستیان هێناوە --
03:41
on average, six times.
87
221200
1920
بە تێکڕا، شەش جار.
03:43
Now, with mindfulness training,
88
223960
1496
ئێستا، بە ڕاهێنانی هۆشیاربوون،
03:45
we dropped the bit about forcing and instead focused on being curious.
89
225480
3320
بەشی زۆرلەخۆکردنمان لابردووە و لەجیاتی ئەوە تیشکمان خستۆتە سەر بەحەسرەتبوون.
03:49
In fact, we even told them to smoke.
90
229600
3216
ڕاستییەکەی، تەنانەت پێشمان وتوون کە جگەرە بکێشن.
03:52
What? Yeah, we said, "Go ahead and smoke,
91
232840
1976
چی؟ بەڵێ، وتوومانە، "دەی جگەرە بکێشن،
03:54
just be really curious about what it's like when you do."
92
234840
3536
تەنیا حەسرەتتان هەبێت کە چی ئەبێت کاتێک ئەوە ئەکەن."
03:58
And what did they notice?
93
238400
1696
تێبینی چییان کرد؟
04:00
Well here's an example from one of our smokers.
94
240120
2696
ئەمە نموونەیەکە لەلایەن یەکێک لە جگەرەکێشەکانمانەوە.
04:02
She said, "Mindful smoking:
95
242840
1736
وتی، "جگەرەکێشان بە هۆشیارییەوە:
04:04
smells like stinky cheese
96
244600
1616
بۆنی لە پەنیری بۆگەن ئەچێت و
04:06
and tastes like chemicals,
97
246240
1616
تامی ماددەی کیمیایی ئەیات،
04:07
YUCK!"
98
247880
1200
یەع!"
04:09
Now, she knew, cognitively that smoking was bad for her,
99
249680
3376
ئێستا، خۆی ئەیزانی کە جگەرە خراپە بۆی،
04:13
that's why she joined our program.
100
253080
1880
بۆیە هاتە ناو پرۆگرامەکەمانەوە.
04:15
What she discovered just by being curiously aware when she smoked
101
255680
4536
ئەوەی دۆزییەوە تەنیا بەوەی بە حەسرەتەوە ئاگاداریبێت کاتێک ئەیکشێت
04:20
was that smoking tastes like shit.
102
260240
3136
ئەوەیە کە جگەرە تامی زۆر ناخۆشە.
04:23
(Laughter)
103
263400
1680
(پێکەنین)
04:26
Now, she moved from knowledge to wisdom.
104
266360
4015
ئەو لە زانینەوە چوو بۆ ژیری.
04:30
She moved from knowing in her head that smoking was bad for her
105
270399
3096
لە زانینی ئەوەی کە جگەرەکێشان خراپە بۆی لە مێشکیدا چووە سەر ئەوەی
04:33
to knowing it in her bones,
106
273519
2457
هۆشیارانە بیزانێت، و
04:36
and the spell of smoking was broken.
107
276000
2296
جادووی جگەرەکێشانەکە شکا.
04:38
She started to become disenchanted with her behavior.
108
278320
3360
وایلێهات قێزی لە هەڵسوکەوتەکەی ئەکردەوە.
04:42
Now, the prefrontal cortex,
109
282960
2096
بەشی پێشەوەی مێشک،
04:45
that youngest part of our brain from an evolutionary perspective,
110
285080
3536
گەنجترین بەشی مێشکمان لە ڕوانگەی پەرەسەندنەوە،
04:48
it understands on an intellectual level that we shouldn't smoke.
111
288640
4056
لەسەر ئاستێکی زیرەکی تێئەگات کە نابێت جگەرە بکێشین.
04:52
And it tries its hardest to help us change our behavior,
112
292720
3816
هەوڵی تەواوی خۆشی ئەیات یارمەتیمان بات لە ڕەفتارەکەمان تێبگەین،
04:56
to help us stop smoking,
113
296560
1336
هەتا یارمەتیمان بات واز لە جگەرە بێنین،
04:57
to help us stop eating that second, that third, that fourth cookie.
114
297920
4120
یارمەتیمان بات بوەستین لە خواردنی، دووەم، سێیەم، چوارەم پسکیت.
05:02
We call this cognitive control.
115
302960
1496
بەمە ئەڵێین کۆنترۆڵی درککار.
05:04
We're using cognition to control our behavior.
116
304480
2800
ئەم درکپێکردنە بەکاردێنین بۆ کۆنترۆڵکردنی ڕەفتارمان.
05:07
Unfortunately,
117
307960
1216
بەداخەوە،
05:09
this is also the first part of our brain
118
309200
1936
ئەمە یەکەم بەشی مێشکیشمانە
05:11
that goes offline when we get stressed out,
119
311160
2016
کە ئەکوژێتەوە کاتێک فشاری دەروونیمان ئەبێت،
05:13
which isn't that helpful.
120
313200
1256
کە ئەوەش باش نییە.
05:14
Now, we can all relate to this in our own experience.
121
314480
2477
ئێستا، هەموو ئەتوانین بە ئەزموونی خۆمان خۆمان بەمەوە ببەستینەوە.
05:16
We're much more likely to do things like yell at our spouse or kids
122
316981
3155
ئەگەری ئەوەمان زۆر زیاترە کە هاواربکەین بەسەر هاوسەر یان مناڵەکەماندا
05:20
when we're stressed out or tired,
123
320160
1616
کاتێک فشاری دەروونیمان ئەبێت یان ماندووین،
05:21
even though we know it's not going to be helpful.
124
321800
2336
هەرچەندە ئەشزانین کە ئەوە یارمەتیدەر نابێت.
05:24
We just can't help ourselves.
125
324160
1520
بەدەست خۆمان نابێت.
05:27
When the prefrontal cortex goes offline,
126
327120
2176
کاتێک بەشی پێشەوەی مێشک ئەکوژێتەوە،
05:29
we fall back into our old habits,
127
329320
2216
ئەچینەوە سەر خووە کۆنەکانمان،
05:31
which is why this disenchantment is so important.
128
331560
2856
لەبەر ئەوە ئەم خۆهەڵنەخەڵەتاندنە هێندە گرنگە.
05:34
Seeing what we get from our habits
129
334440
1656
بینینی ئەوەی چیمان دەستئەکەوێت لە خووەکانمان
05:36
helps us understand them at a deeper level --
130
336120
2176
یارمەتیمان ئەیات لەسەر ئاستێکی قوڵتر لێیان تێبگەین --
05:38
to know it in our bones
131
338320
1256
بە دڵ بیزانین
05:39
so we don't have to force ourselves to hold back
132
339600
2256
بۆ ئەوەی ناچار نەبین زۆر لەخۆمان بکەین بگەڕێینە دواوە
05:41
or restrain ourselves from behavior.
133
341880
1736
یان ڕێگری لەخۆمان بکەین لە ڕەفتارێکمان.
05:43
We're just less interested in doing it in the first place.
134
343640
2776
هەر لە سەرەتاوە کەمتر بایەخ ئەیەین بەوەی کە بیکەین.
05:46
And this is what mindfulness is all about:
135
346440
2536
هۆشیار بوونیش دەربارەی ئەمەیە:
05:49
Seeing really clearly what we get when we get caught up in our behaviors,
136
349000
3680
بەڕوونی ببینین چیمان بەسەر یەت کاتێک ڕەفتارێکی خراپ جڵەومان ئەگرێت،
05:53
becoming disenchanted on a visceral level
137
353560
3576
لەسەر ئاستێکی ناوەکی لەجادووەکە دەرئەچین و
05:57
and from this disenchanted stance, naturally letting go.
138
357160
3120
لەم پێگەیەوە بەشێوەیەکی سرووشتی ئەیکەینە دەرەوە.
06:00
This isn't to say that, poof, magically we quit smoking.
139
360920
3496
ئەمە بۆ ئەوە نییە بڵێین، تەواو، بەشێوەیەکی جادووگەرانە وازمان لە جگەرە هێنا.
06:04
But over time, as we learn to see more and more clearly
140
364440
2616
بەڵام بەتێپەڕبوونی کات، کاتێک فێرئەبین ڕوونتر و ڕوونتر
06:07
the results of our actions,
141
367080
1336
ئەنجامی هەڵسوکەوتەکانمان ببینین،
06:08
we let go of old habits and form new ones.
142
368440
2640
واز لە خووە کۆنەکان ئەهێنین و خووی نوێ درووست ئەکەین.
06:12
The paradox here
143
372120
1336
لێرەیا دژیەکییەکە ئەوەیە
06:13
is that mindfulness is just about being really interested
144
373480
2816
هۆشیار بوون دەربارەی ئەوەیە بەڕاستی بایەخ بەین
06:16
in getting close and personal
145
376320
1416
بە نزیکبوونەوە
06:17
with what's actually happening in our bodies and minds
146
377760
2576
لەوەی بەڕاستی ڕووئەیات لە لەشمان و مێشکماندا
06:20
from moment to moment.
147
380360
1616
لە ساتێکەوە بۆ ساتێک.
06:22
This willingness to turn toward our experience
148
382000
2296
ئەم ئامادەبوونە بۆ ئەوەی بەرەو ئەزموونمان بچین
06:24
rather than trying to make unpleasant cravings go away as quickly as possible.
149
384320
3680
لەجیاتی ئەوەی هەوڵبەین بەخێرایی کۆتایی بەم بێزووە ناخۆشە بێنین.
06:28
And this willingness to turn toward our experience
150
388760
2576
ئەم ئامادەبوونەش بۆ ئەوەی ڕووبکەینە ئەزموونەکانمان
06:31
is supported by curiosity,
151
391360
1856
بە هەبوونی حەسرەت پشتیوانی ئەکرێت،
06:33
which is naturally rewarding.
152
393240
1736
کە بەشێوەیەکی سرووشتی پاداشتپێدەرە.
06:35
What does curiosity feel like?
153
395000
1736
حەسرەت هەبوون هەستێکی چۆنە؟
06:36
It feels good.
154
396760
1200
هەستێکی خۆشە.
06:39
And what happens when we get curious?
155
399040
2306
چی ڕووئەیات کاتێک حەسرەتمان ئەبێت؟
06:41
We start to notice that cravings are simply made up of body sensations --
156
401370
3446
دەستئەکەین بە تێبینی کردنی ئەوەی بێزووەکان لە هەستەکانی لەشمان درووستبوون --
06:44
oh, there's tightness, there's tension,
157
404840
2256
ئاه، توندی هەیە، گرژی هەیە،
06:47
there's restlessness --
158
407120
1656
بێئۆقرەیی هەیە -- و
06:48
and that these body sensations come and go.
159
408800
2440
ئەم هەستانەی لەشیش یەن و ئەڕۆن.
06:51
These are bite-size pieces of experiences
160
411880
2976
ئەمانە پارچە زۆر بچووکەکانی ئەزموونەکانن
06:54
that we can manage from moment to moment
161
414880
2016
کە لە ساتێکەوە بۆ ساتێک ئەتوانین بەڕێوەیان بەرین
06:56
rather than getting clobbered by this huge, scary craving
162
416920
4136
لەجیاتی ئەوەی دابمرکێنرێینەوە بەم بێزووە گەورە ترسێنەرە
07:01
that we choke on.
163
421080
1376
کە لەسەری ئەکۆکین.
07:02
In other words, when we get curious,
164
422480
2496
بە واتایەکی تر، کاتێک حەسرەت ئەمانگرێت،
07:05
we step out of our old, fear-based, reactive habit patterns,
165
425000
4736
لە خووە کۆنە، پشتبەستوو بە ترسە، هەڵچووەکە ئەچینە دەرەوە و
07:09
and we step into being.
166
429760
2216
هۆشیار ئەبین.
07:12
We become this inner scientist
167
432000
2896
ئەبین بەم زانایەی ناخ
07:14
where we're eagerly awaiting that next data point.
168
434920
3216
کە بەپەرۆشەوە چاوەڕێ ئەکەین بۆ ئەو خاڵی داتایەی دواتر.
07:18
Now, this might sound too simplistic to affect behavior.
169
438160
4536
ئەمە لەوە ئەچێت زۆر سادەکەرەوە بێت هەتا کار بکاتە سەر ڕەفتار.
07:22
But in one study, we found that mindfulness training
170
442720
2456
بەڵام لە توێژینەوەیەکدا، بۆمان دەرکەوت ڕاهێنانی هۆشیار بوون
07:25
was twice as good as gold standard therapy at helping people quit smoking.
171
445200
3896
دوو ئەوەندەی چارەسەری ستانداردی ئاڵتوونی باشبوو لە یارمەتیدان بۆ وازهێنان لە جگەرە.
07:29
So it actually works.
172
449120
1440
کەواتە بەڕاستی کاردەکات.
07:31
And when we studied the brains of experienced meditators,
173
451800
2816
کاتێکیش توێژینەوەمان لەسەر مێشکی بەئەزموونەکانی تێڕامان کرد،
07:34
we found that parts of a neural network of self-referential processing
174
454640
3816
بۆمان دەرکەوت بەشەکانی تۆڕە دەمارییەکانی پرۆسەکردنی ئاماژەپێکەر بۆ خوود
07:38
called the default mode network
175
458480
1576
پێی ئەوترێت تۆڕی باری ئاسایی
07:40
were at play.
176
460080
1216
کارابوون.
07:41
Now, one current hypothesis is that a region of this network,
177
461320
2936
گریمانەیەک کە ئێستا لەئارادایە ئەوەیە کە بەشێکی ئەم تۆڕە،
07:44
called the posterior cingulate cortex,
178
464280
2216
پێی ئەوترێت قاوغی پشتێنی پشتەوە
07:46
is activated not necessarily by craving itself
179
466520
2736
چالاک ئەکرێت، مەرج نییە بە بێزووکردن خۆی
07:49
but when we get caught up in it, when we get sucked in,
180
469280
2616
بەڵکو کاتێک تووشی ئەبین، کاتێک هەڵمان ئەمژێت، و
07:51
and it takes us for a ride.
181
471920
1696
ئەمانبات بۆ گەڕانێک.
07:53
In contrast, when we let go --
182
473640
2096
جیاواز لەوە، کاتێک جڵەو شل ئەکەین --
07:55
step out of the process
183
475760
1376
لە پرۆسەکە ئەچینە دەرەوە
07:57
just by being curiously aware of what's happening --
184
477160
2496
تەنیا بەوەی بە حەسرەتەوە ئاگاداری ئەوە بین کە ڕووئەیات --
07:59
this same brain region quiets down.
185
479680
2120
هەمان ئەم بەشەی مێشک بێدەنگ ئەبێت.
08:03
Now we're testing app and online-based mindfulness training programs
186
483320
4096
ئێستا تاقیکردنەوە ئەکەین بۆ پرۆگرامەکانی ڕاهێنانی هۆشیاربوونی سەر ئینتەرنێت
08:07
that target these core mechanisms
187
487440
3136
کە ئەم میکانیزمە بنچینەییانە ئەکاتە ئامانج، و
08:10
and, ironically, use the same technology that's driving us to distraction
188
490600
4496
بەشێوەیەی سەیر، هەمان تەکنەلۆجیا بەکاردێنێت کە ئەمانبات بۆ پەرتبوون
08:15
to help us step out of our unhealthy habit patterns
189
495120
2536
هەتا یارمەتیمان بات بچینە دەر لە خووە ناتەندروستەکانی
08:17
of smoking, of stress eating and other addictive behaviors.
190
497680
4016
جگەرەکێشان، خواردنی کاتی فشار و ڕەفتارە ئالوودەکەرەکانی تر.
08:21
Now, remember that bit about context-dependent memory?
191
501720
2576
ئەو بەشەتان بیرە دەربارەی یادەوەری پشتبەستوو بە چوارچێوە؟
08:24
We can deliver these tools to peoples' fingertips
192
504320
2896
ئەتوانین ئەم ئامرازانە بگەیەنینە سەر نووکە پەنجەکانی خەڵک
08:27
in the contexts that matter most.
193
507240
2256
لە چوارچێوەکاندا کە زۆر گرنگن.
08:29
So we can help them
194
509520
1216
بۆ ئەوەی بتوانین یارمەتییان بەین
08:30
tap into their inherent capacity to be curiously aware
195
510760
2976
بچنە ناو توانا زگماگییەکەیان هەتا بەحەسرەتەوە ئاگاداربن
08:33
right when that urge to smoke or stress eat or whatever arises.
196
513760
3920
کاتێک حەزی جگەرەکێشان یان خواردنی کاتی فشار یان هەر شتێکی تر سەرهەڵدەدات.
08:38
So if you don't smoke or stress eat,
197
518640
1816
کەواتە ئەگەر جگەرە نەکێشیت یان لەکاتی فشاردا نەخۆیت،
08:40
maybe the next time you feel this urge to check your email when you're bored,
198
520480
3655
لەوانەیە جاری داهاتوو هەست بەم ئارەزووە بکەیت سەیری ئیمەیڵەکەت بکەیت لەکاتی بێزاربووندا،
08:44
or you're trying to distract yourself from work,
199
524159
2240
یان هەوڵبەیت سەرنجی خۆت لە کارکردن دوورخەیتەوە،
08:46
or maybe to compulsively respond to that text message when you're driving,
200
526423
3799
یان لەکاتی شۆفێریکردندا بتەوێت وەڵامی نامەی مۆبایل بەیتەوە،
08:51
see if you can tap into this natural capacity,
201
531080
3856
سەیرکەن ئەگەر بتوانن بچنە ناو ئەم توانا سرووشتییەوە،
08:54
just be curiously aware
202
534960
1256
تەنیا بەحەسرەتەوە ئاگاداربن
08:56
of what's happening in your body and mind in that moment.
203
536240
2936
چی ئەگوزەرێت لە لەش و مێشکتاندا لەو ساتەدا.
08:59
It will just be another chance
204
539200
1456
دەرفەتێکی تر ئەبێت
09:00
to perpetuate one of our endless and exhaustive habit loops ...
205
540680
3656
بۆ هێشتنەوەی یەکێک لە خووە سووڕخواردووە بێکۆتا و ماندووکەرەکانمان ...
09:04
or step out of it.
206
544360
1240
یان بچۆرە دەرەوە لێی.
09:06
Instead of see text message, compulsively text back,
207
546080
2896
لەجیاتی ئەوەی سەیری نامەکە بکەیت، وەڵامی بەیتەوە،
09:09
feel a little bit better --
208
549000
1736
کەمێک هەست بە باشتربوون بکە --
09:10
notice the urge,
209
550760
1456
هەست بە فشارەکەی ناخت بکە،
09:12
get curious,
210
552240
1456
حەسرەت بتگرێت،
09:13
feel the joy of letting go
211
553720
1936
هەست بە شادی دەستبەرداربوون بکە
09:15
and repeat.
212
555680
1200
دووبارەی بکەرەوە.
09:17
Thank you.
213
557440
1216
زۆر سوپاس.
09:18
(Applause)
214
558680
2360
(چەپڵەلێدان)
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7