How to grow fresh air | Kamal Meattle

491,974 views ・ 2009-03-21

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: ChangHyun Lee κ²€ν† : Seah Kang
00:12
Some 17 years ago, I became allergic to Delhi's air.
0
12160
5000
17λ…„ μ „ 쯀에, μ „ 델리의 곡기 λ•Œλ¬Έμ— μ•ŒλŸ¬μ§€κ°€ μƒκ²Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:17
My doctors told me that my lung capacity
1
17160
3000
μ˜μ‚¬λ“€μ΄ λ§ν•˜κΈΈ 제 νν™œλŸ‰μ΄
00:20
had gone down to 70 percent,
2
20160
2000
70%둜 λ–¨μ–΄μ‘ŒμœΌλ©°,
00:22
and it was killing me.
3
22160
1000
κ·Έλ‘œμΈν•΄ μ œκ°€ μ£½μ–΄κ°€κ³  μžˆλ‹€κ΅¬μš”.
00:23
With the help of IIT,
4
23160
3000
IIT와 TERI의 도움,
00:26
TERI, and learnings from NASA,
5
26160
2000
그리고 NASA의 μ§€μ‹μœΌλ‘œλΆ€ν„°
00:28
we discovered that there are three
6
28160
3000
μš°λ¦¬λŠ” μ„Έκ°€μ§€μ˜ 기본적인
00:31
basic green plants,
7
31160
2000
녹색 식물을 λ°œκ²¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:33
common green plants, with which
8
33160
2000
ν”ν•œ 녹색 μ‹λ¬Όλ“€μ΄μ§€λ§Œ, 이걸둜 μš°λ¦¬λŠ”
00:35
we can grow all the fresh air
9
35160
1000
μ‹€λ‚΄μ—μ„œ 우리λ₯Ό κ±΄κ°•ν•˜κ²Œ 해주기에 μΆ©λΆ„ν•œ
00:36
we need indoors to keep us healthy.
10
36160
3000
μ‹ μ„ ν•œ 곡기λ₯Ό μž¬λ°°ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:39
We've also found that you can
11
39160
2000
μš°λ¦¬λŠ” λ˜ν•œ μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€μ΄
00:41
reduce the fresh air requirements
12
41160
2000
μ‚°μ—… μ‹€λ‚΄κ³΅κΈ°μ§ˆ 관리(IAQ) ν‘œμ€€μ„
00:43
into the building, while maintaining
13
43160
2000
μΆ©μ‘±μ‹œν‚€λ©΄μ„œ 건물 λ‚΄μ—μ„œμ˜ μ‹ μ„ ν•œ 곡기의 μš”κ΅¬λŸ‰μ„
00:45
industry indoor air-quality standards.
14
45160
3000
μ€„μ—¬μ£ΌλŠ” 방법 μ—­μ‹œ μ°Ύμ•„λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:48
The three plants are Areca palm,
15
48160
2000
κ·Έ 세가지 식물은 μ•„λ ˆμΉ΄ μ•Όμž,
00:50
Mother-in-Law's Tongue and money plant.
16
50160
4000
산세베리아, 그리고 μŠ€ν‚¨λ‹΅μ„œμŠ€μž…λ‹ˆλ‹€.
00:54
The botanical names are in front of you.
17
54160
4000
μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€ μ•žμ— 식물학λͺ…이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:58
Areca palm is a plant which
18
58160
2000
μ•„λ ˆμΉ΄ μ•ΌμžλŠ” CO2λ₯Ό μ—†μ• μ£Όλ©΄μ„œ
01:00
removes CO2 and converts it into oxygen.
19
60160
4000
그것을 μ‚°μ†Œλ‘œ λ°”κΏ”μ€λ‹ˆλ‹€.
01:04
We need four shoulder-high plants per person,
20
64160
4000
ν•œ μ‚¬λžŒλ‹Ή μ–΄κΉ¨λ†’μ΄λ§Œ ν•œ λ„€ 그루의 식물이 ν•„μš”ν•œλ°μš”,
01:08
and in terms of plant care,
21
68160
2000
식물 관리 μΈ‘λ©΄μ—μ„œ 보면,
01:10
we need to wipe the leaves
22
70160
1000
λΈλ¦¬μ—μ„œλŠ” λ‚ λ§ˆλ‹€ μžŽμ‚¬κ·€λ₯Ό
01:11
every day in Delhi, and perhaps
23
71160
2000
닦아주어야 ν–ˆκ΅¬μš”, 그리고 μ•„λ§ˆ
01:13
once a week in cleaner-air cities.
24
73160
2000
곡기가 μ’€ κΉ¨λ—ν•œ λ„μ‹œμ—μ„  일주일에 ν•œλ²ˆ μ •λ„μž…λ‹ˆλ‹€.
01:15
We had to grow them in vermi manure,
25
75160
3000
이것을 λ©Έκ·  μƒνƒœμ˜ 지렁이 λΉ„λ£Œμ—μ„œ μž¬λ°°ν•˜κ±°λ‚˜
01:18
which is sterile, or hydroponics,
26
78160
3000
수경 재배λ₯Ό ν•œ ν›„
01:21
and take them outdoors every three to four months.
27
81160
4000
μ„œλ„ˆλ‹¬ λ§ˆλ‹€ ν•œλ²ˆμ”© 싀외에 놓아야 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:25
The second plant is Mother-in-law's Tongue,
28
85160
3000
λ‘λ²ˆμ§Έ 식물은 μ‚°μ„Έλ² λ¦¬μ•„μž…λ‹ˆλ‹€.
01:28
which is again a very common plant,
29
88160
2000
이 μ—­μ‹œ ν”ν•œ 식물이고,
01:30
and we call it a bedroom plant,
30
90160
2000
μΉ¨μ‹€ 식물 이라고도 λΆˆλ¦¬μš°λŠ”λ°μš”,
01:32
because it converts CO2 into oxygen at night.
31
92160
3000
μ΄λŠ” λ°€μ—λ§Œ μ΄μ‚°ν™”νƒ„μ†Œλ₯Ό μ‚°μ†Œλ‘œ λ°”κΏ”μ£ΌκΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ§€μš”.
01:35
And we need six to eight waist-high plants per person.
32
95160
5000
그리고 이건 일인당 ν—ˆλ¦¬λ†’μ΄ 정도 λ˜λŠ” 식물 6~8그루 정도가 ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:40
The third plant is money plant,
33
100160
2000
μ„Έλ²ˆμ§Έ 식물은 μŠ€ν‚¨λ‹΅μ„œμŠ€ 이고,
01:42
and this is again a very common plant;
34
102160
3000
이것 μ—­μ‹œ 맀우 ν”ν•œ 식물인데;
01:45
preferably grows in hydroponics.
35
105160
3000
수경 재배λ₯Ό ν•˜λŠ”κ²Œ λ‚«μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:48
And this particular plant removes formaldehydes
36
108160
3000
그리고 이 νŠΉλ³„ν•œ 식물은 ν¬λ¦„μ•Œλ°νžˆλ“œλΌλ˜κ°€
01:51
and other volatile chemicals.
37
111160
1000
기타 νœ˜λ°œμ„± ν™”ν•™λ¬Όμ§ˆλ“€μ„ μ œκ±°ν•΄μ€λ‹ˆλ‹€.
01:52
With these three plants,
38
112160
2000
이 세가지 μ‹λ¬Όλ“€λ‘œ
01:54
you can grow all the fresh air you need.
39
114160
2000
μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€μ΄ ν•„μš”λ‘œ ν•˜λŠ” μ‹ μ„ ν•œ 곡기λ₯Ό λͺ¨λ‘ μž¬λ°°ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:56
In fact, you could be in a bottle
40
116160
2000
사싀, μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€μ΄ λšœκ»‘λ‹¬λ¦°
01:58
with a cap on top, and you would not die at all,
41
118160
4000
병 μ•ˆμ— λ“€μ–΄κ°€ μžˆλŠ”λ‹€ 해도, μ „ν˜€ 죽지 μ•Šκ³ 
02:02
and you would not need any fresh air.
42
122160
3000
μ•„λ¬΄λŸ° μ‹ μ„ ν•œ 곡기가 ν•„μš”ν•˜μ§€ μ•Šμ„ μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:05
We have tried these plants at our
43
125160
2000
μš°λ¦¬λŠ” 이 μ‹λ¬Όλ“€λ‘œ
02:07
own building in Delhi, which is a
44
127160
3000
델리에 μžˆλŠ” 50,000평방 ν”ΌνŠΈμ˜
02:10
50,000-square-feet, 20-year-old building.
45
130160
3000
20λ…„ 된 우리의 건물에 직접 μ‹œν—˜ν•΄λ΄€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:13
And it has close to 1,200 such plants for 300 occupants.
46
133160
4000
300λͺ…μ˜ μž…μ£Όμžλ“€μ„ μœ„ν•΄ 거의 1,200그루 정도 ν•„μš”ν–ˆμ—ˆμ§€μš”.
02:17
Our studies have found that there is
47
137160
2000
μš°λ¦¬λ“€μ˜ μ—°κ΅¬λ‘œ λ°ν˜€λ‚Έ 것은
02:19
a 42 percent probability of one's blood oxygen
48
139160
4000
ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ 이 건물 내에 10μ‹œκ°„ λ™μ•ˆ 머물러 μžˆμ„ 경우
02:23
going up by one percent if one stays indoors
49
143160
2000
ν˜ˆμ€‘ μ‚°μ†Œκ°€ 1νΌμ„ΌνŠΈλ‘œ 증가할 ν™•λ₯ μ΄
02:25
in this building for 10 hours.
50
145160
3000
42νΌμ„ΌνŠΈ λΌλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€
02:28
The government of India has discovered
51
148160
3000
인도 μ •λΆ€μ—μ„œλŠ” 연ꡬλ₯Ό μ°Ύκ³ 
02:31
or published a study to show
52
151160
2000
λ°œν‘œν•˜κΈ°λ„ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이λ₯Ό 톡해 이 건물이 뉴 λΈλ¦¬μ—μ„œ
02:33
that this is the healthiest building in New Delhi.
53
153160
3000
κ°€μž₯ κ±΄κ°•ν•œ κ±΄λ¬Όμ΄λΌλŠ” 것을 λ³΄μ—¬μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:36
And the study showed that,
54
156160
3000
그리고 κ·Έ μ—°κ΅¬μ—μ„œ λ³΄μ—¬μ€¬λ˜ 것은
02:39
compared to other buildings,
55
159160
1000
λ‹€λ₯Έ 건물과 λΉ„κ΅ν–ˆμ„ λ•Œ
02:40
there is a reduced incidence of
56
160160
2000
μ—¬λŸ¬ μ§ˆν™˜μ˜ λ°œμƒλ₯ μ΄ μ€„μ—ˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:42
eye irritation by 52 percent,
57
162160
2000
눈의 톡증은 52νΌμ„ΌνŠΈ,
02:44
respiratory systems by 34 percent,
58
164160
4000
호흑기 μ§ˆν™˜μ€ 34νΌμ„ΌνŠΈ,
02:48
headaches by 24 percent,
59
168160
1000
두톡은 24νΌμ„ΌνŠΈ,
02:49
lung impairment by 12 percent and asthma by nine percent.
60
169160
4000
폐 μž₯μ• λŠ” 12νΌμ„ΌνŠΈ 그리고 μ²œμ‹μ€ 9νΌμ„ΌνŠΈ μ”© λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
02:53
And this study has been published on September 8, 2008,
61
173160
4000
이 μ—°κ΅¬λŠ” 2008λ…„ 9μ›” 8일에 λ°œν‘œλ˜μ—ˆλŠ”λ°μš”,
02:57
and it's available on the government of India website.
62
177160
3000
인도 μ •λΆ€ μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈμ—μ„œ λ³Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:00
Our experience points to an
63
180160
2000
우리의 κ²½ν—˜μ€ 이 식물듀을 ν™œμš©ν•˜μ—¬
03:02
amazing increase in human productivity
64
182160
4000
μΈκ°„μ˜ 생산 λŠ₯λ₯ μ΄ 20νΌμ„ΌνŠΈ 이상 μ¦κ°€ν•˜λŠ”
03:06
by over 20 percent by using these plants.
65
186160
3000
λ†€λΌμš΄λ§Œν•œ ν–₯상을 λ³΄μ—¬μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:09
And also a reduction in energy requirements in buildings
66
189160
4000
그리고 건물 λ‚΄μ—μ„œμ˜ μ—λ„ˆμ§€ ν•„μš”λŸ‰μ˜ κ°μ†Œλ„
03:13
by an outstanding 15 percent, because you need less fresh air.
67
193160
6000
무렀 15νΌμ„ΌνŠΈλ‚˜ λ˜λŠ”λ°, μ΄λŠ” μ‹ μ„ ν•œ 곡기가 덜 ν•„μš”ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ§€μš”.
03:19
We are now replicating this in a
68
199160
1000
μš°λ¦¬λŠ” 이 μ‹€ν—˜μ„
03:20
1.75-million-square-feet building,
69
200160
3000
175λ§Œν‰λ°©ν”ΌνŠΈμ˜ 면적의 건물에 반볡 쀑인데
03:23
which will have 60,000 indoor plants.
70
203160
2000
60,000그루 μ •λ„μ˜ 식물이 μžˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:25
Why is this important?
71
205160
2000
μ™œ 이것이 μ€‘μš”ν• κΉŒμš”?
03:27
It is also important for the environment,
72
207160
2000
μ΄λŠ” ν™˜κ²½μ„ μœ„ν•΄μ„œλ„ μ€‘μš”ν•œλ°,
03:29
because the world's energy
73
209160
1000
μ™œλƒλ©΄ μ§€κ΅¬μƒμ˜ μ—λ„ˆμ§€ ν•„μš”λŸ‰μ΄
03:30
requirements are expected to grow
74
210160
2000
ν–₯ν›„ 10λ…„κ°„ 30νΌμ„ΌνŠΈ 정도
03:32
by 30 percent in the next decade.
75
212160
2000
증가할 κ²ƒμœΌλ‘œ μ˜ˆμƒλ˜κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
03:34
40 percent of the world's energy is taken
76
214160
1000
지ꡬ상 μ—λ„ˆμ§€μ˜ 40νΌμ„ΌνŠΈκ°€
03:35
up by buildings currently,
77
215160
2000
건물듀에 ν˜„μž¬ μ“°μ—¬μ§€λŠ”λ°μš”,
03:37
and 60 percent of the world's population
78
217160
2000
지ꡬ상 인ꡬ의 60νΌμ„ΌνŠΈκ°€
03:39
will be living in buildings in cities
79
219160
3000
λ„μ‹œμ— μžˆλŠ” 건물 μ•ˆμ—μ„œ μƒν™œν•  것이고
03:42
with a population of over one million in the next 15 years.
80
222160
4000
ν–₯ν›„ 15λ…„ 내에 이 μˆ˜λŠ” 100만λͺ… 이상 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:46
And there is a growing preference for living
81
226160
2000
그리고 곡기가 μ •ν™”λœ μ£Όκ±° ν˜Ήμ€ 사무 ν™˜κ²½μ— λŒ€ν•œ
03:48
and working in air-conditioned places.
82
228160
4000
μ„ ν˜Έλ„κ°€ 높아지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:52
"Be the change you want to see in the world,"
83
232160
2000
세상이 λ³€ν•˜κΈΈ μ›ν•œλ‹€λ©΄ λ³€ν™”κ°€ λ˜μ–΄λΌ,
03:54
said Mahatma Gandhi.
84
234160
1000
라고 λ§ˆν•˜νŠΈλ§ˆ κ°„λ””κ°€ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:55
And thank you for listening.
85
235160
1000
κ²½μ²­ν•΄μ£Όμ…”μ„œ κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:56
(Applause)
86
236160
2000
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7