Birke Baehr: What's wrong with our food system

41,297 views ใƒป 2010-11-30

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Shlomo Adam ืžื‘ืงืจ: Sigal Tifferet
00:16
Hello. My name is Birke Baehr,
0
16260
2000
ืฉืœื•ื. ืฉืžื™ ื‘ื™ืจืง ื‘ืื™ื™ืจ,
00:18
and I'm 11 years old.
1
18260
2000
ื•ืื ื™ ื‘ืŸ 11.
00:20
I came here today to talk about what's wrong with our food system.
2
20260
3000
ื‘ืืชื™ ืœื›ืืŸ ื”ื™ื•ื ื›ื“ื™ ืœืกืคืจ ืžื” ืœื ื‘ืกื“ืจ ื‘ืžืขืจื›ืช ื”ืžื–ื•ืŸ ืฉืœื ื•.
00:23
First of all, I would like to say
3
23260
2000
ืจืืฉื™ืช, ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื•ืžืจ
00:25
that I'm really amazed at how easily kids are led to believe
4
25260
3000
ืฉืื ื™ ืžืžืฉ ื ื“ื”ื ื‘ืื™ื–ื• ืงืœื•ืช ื’ื•ืจืžื™ื ืœื™ืœื“ื™ื ืœื”ืืžื™ืŸ
00:28
all the marketing and advertising
5
28260
2000
ืœื›ืœ ื”ืฉื™ื•ื•ืง ื•ื”ืคืจืกื•ื
00:30
on TV, at public schools
6
30260
2000
ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”, ื‘ื‘ืชื™ ื”ืกืคืจ ื”ืฆื™ื‘ื•ืจื™ื™ื
00:32
and pretty much everywhere else you look.
7
32260
2000
ื•ื‘ืขืฆื ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื ืื—ืจ.
00:34
It seems to me like corporations
8
34260
2000
ื ืจืื” ืœื™ ืฉื”ืชืื’ื™ื“ื™ื
00:36
are always trying to get kids, like me,
9
36260
2000
ืžื ืกื™ื ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ืœื”ื ื™ืข ื™ืœื“ื™ื ื›ืžื•ื ื™
00:38
to get their parents to buy stuff
10
38260
2000
ืœื’ืจื•ื ืœื”ื•ืจื™ื”ื ืœืงื ื•ืช ื“ื‘ืจื™ื
00:40
that really isn't good for us or the planet.
11
40260
2000
ืฉื‘ืขืฆื ืื™ื ืŸ ื˜ื•ื‘ื™ื ืœื ื• ืื• ืœืขื•ืœื.
00:42
Little kids, especially,
12
42260
2000
ื‘ืžื™ื•ื—ื“ ื™ืœื“ื™ื ืงื˜ื ื™ื
00:44
are attracted by colorful packaging
13
44260
2000
ื ืžืฉื›ื™ื ืœืืจื™ื–ื•ืช ืฆื‘ืขื•ื ื™ื•ืช
00:46
and plastic toys.
14
46260
2000
ื•ืœืฆืขืฆื•ืขื™ ืคืœืกื˜ื™ืง.
00:48
I must admit, I used to be one of them.
15
48260
3000
ืขืœื™ ืœื”ื•ื“ื•ืช ืฉืคืขื ื”ื™ื™ืชื™ ื›ื–ื”.
00:51
I also used to think that all of our food
16
51260
2000
ื•ื’ื ื ื”ื’ืชื™ ืœื—ืฉื•ื‘ ืฉื›ืœ ื”ืื•ื›ืœ ืฉืœื ื•
00:53
came from these happy, little farms
17
53260
2000
ืžื’ื™ืข ืžื”ื—ื•ื•ืช ื”ืงื˜ื ื•ืช ื•ื”ืขืœื™ื–ื•ืช ื”ืืœื”
00:55
where pigs rolled in mud and cows grazed on grass all day.
18
55260
3000
ืฉื‘ื”ืŸ ื”ื—ื–ื™ืจื™ื ืžืชืคืœืฉื™ื ื‘ื‘ื•ืฅ ื•ื”ืคืจื•ืช ืจื•ืขื•ืช ื‘ืื—ื• ื›ืœ ื”ื™ื•ื.
00:58
What I discovered was this is not true.
19
58260
3000
ื•ื’ื™ืœื™ืชื™ ืฉื–ื” ืœื ื ื›ื•ืŸ.
01:01
I began to look into this stuff
20
61260
2000
ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื”ืกืชื›ืœ ื‘ื›ืœ ื”ื—ื•ืžืจ
01:03
on the Internet, in books and in documentary films,
21
63260
3000
ืฉื™ืฉ ื‘ืื™ื ื˜ืจื ื˜, ื‘ืกืคืจื™ื ื•ื‘ืกืจื˜ื™ื ืชื™ืขื•ื“ื™ื™ื,
01:06
in my travels with my family.
22
66260
2000
ื‘ื˜ื™ื•ืœื™ ืขื ืžืฉืคื—ืชื™.
01:08
I discovered the dark side of the industrialized food system.
23
68260
3000
ื’ื™ืœื™ืชื™ ืืช ื”ืฆื“ ื”ืืคืœ ืฉืœ ืžืขืจื›ืช ื”ืžื–ื•ืŸ ื”ืžืชื•ืขืฉ.
01:12
First, there's genetically engineered seeds and organisms.
24
72260
3000
ืจืืฉื™ืช, ื™ืฉ ื–ืจืขื™ื ื•ืื•ืจื’ื ื™ื–ืžื™ื ืžื”ื•ื ื“ืกื™ื ื’ื ื˜ื™ืช.
01:15
That is when a seed is manipulated in a laboratory
25
75260
3000
ืฉื–ื” ื›ืฉืžื˜ืคืœื™ื ื‘ืžืขื‘ื“ื” ื‘ื–ืจืข
01:18
to do something not intended by nature --
26
78260
2000
ื›ื“ื™ ืฉื™ืขืฉื” ืžืฉื”ื• ืฉื”ื˜ื‘ืข ืœื ื”ื•ืขื™ื“ ืขื‘ื•ืจื•--
01:20
like taking the DNA of a fish
27
80260
2000
ื›ืžื• ืœืงื—ืช ื“ื™-ืืŸ-ืื™ื™ ืฉืœ ื“ื’
01:22
and putting it into the DNA of a tomato. Yuck.
28
82260
3000
ื•ืœื”ื›ื ื™ืก ืืช ื–ื” ืœื“ื™-ืืŸ-ืื™ื™ ืฉืœ ืขื’ื‘ื ื™ื”-- ืื™ื›ืก.
01:25
Don't get me wrong, I like fish and tomatoes,
29
85260
3000
ืืœ ืชื‘ื™ื ื• ืื•ืชื™ ืœื ื ื›ื•ืŸ. ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ื“ื’ื™ื ื•ืขื’ื‘ื ื™ื•ืช,
01:28
but this is just creepy.
30
88260
2000
ืื‘ืœ ื–ื” ืžืžืฉ ืžืฆืžืจืจ.
01:30
(Laughter)
31
90260
2000
[ืฆื—ื•ืง]
01:32
The seeds are then planted, then grown.
32
92260
2000
ื•ืื– ื–ื•ืจืขื™ื ืืช ื”ื–ืจืขื™ื, ื•ื”ื ื’ื“ืœื™ื.
01:34
The food they produce have been proven
33
94260
2000
ื”ื•ื›ื— ืฉื”ืžื–ื•ืŸ ืฉื”ื ืžืคื™ืงื™ื
01:36
to cause cancer and other problems in lab animals,
34
96260
2000
ื’ื•ืจื ืœืกืจื˜ืŸ ื•ื‘ืขื™ื•ืช ืื—ืจื•ืช ื‘ื—ื™ื•ืช ืžืขื‘ื“ื”.
01:38
and people have been eating food produced this way
35
98260
2000
ื•ืื ืฉื™ื ืื•ื›ืœื™ื ืื•ื›ืœ ืฉื”ื•ืคืง ื‘ืฆื•ืจื” ื›ื–ื•
01:40
since the 1990s.
36
100260
2000
ืžืื– ืฉื ื•ืช ื”-90.
01:42
And most folks don't even know they exist.
37
102260
2000
ื•ืจื•ื‘ ื”ืื ืฉื™ื ืืคื™ืœื• ืœื ื™ื•ื“ืขื™ื ืขืœ ืงื™ื•ืžื.
01:44
Did you know rats that ate genetically engineered corn
38
104260
3000
ื”ื™ื“ืขืชื ืฉื—ื•ืœื“ื•ืช ืฉืื›ืœื• ืชื™ืจืก ืžื”ื•ื ื“ืก ื’ื ื˜ื™ืช
01:47
had developed signs of liver and kidney toxicity?
39
107260
3000
ืคื™ืชื—ื• ืกื™ืžื ื™ ื”ืจืขืœืช ื›ื‘ื“ ื•ื›ืœื™ื•ืช?
01:50
These include kidney inflammation and lesions and increased kidney weight.
40
110260
3000
ื‘ื™ื ื™ื”ื ื ืคื™ื—ื•ืช, ืคืฆืขื™ื ื•ืขื•ื“ืฃ-ืžืฉืงืœ ืฉืœ ื”ื›ืœื™ื•ืช.
01:53
Yet almost all the corn we eat
41
113260
2000
ืื‘ืœ ื›ืžืขื˜ ื›ืœ ื”ืชื™ืจืก ืฉืื ื• ืื•ื›ืœื™ื
01:55
has been altered genetically in some way.
42
115260
2000
ืขื‘ืจ ืฉื™ื ื•ื™ ื’ื ื˜ื™ ื›ื–ื” ืื• ืื—ืจ.
01:57
And let me tell you,
43
117260
2000
ื•ืื ื™ ืื•ืžืจ ืœื›ื,
01:59
corn is in everything.
44
119260
2000
ื™ืฉ ืชื™ืจืก ื‘ื›ืœ ื“ื‘ืจ.
02:01
And don't even get me started on the Confined Animal Feeding Operations
45
121260
2000
ื•ืขื•ื“ ืœื ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืžืคืขืœื™ ื”ืื›ืœืช ื”ื—ื™ื•ืช ื”ื›ืœื•ืื•ืช
02:03
called CAFOS.
46
123260
2000
ื”ืžื›ื•ื ื™ื "ืงืืคื•ืก".
02:05
(Laughter)
47
125260
2000
[ืฆื—ื•ืง]
02:07
Conventional farmers use chemical fertilizers
48
127260
2000
ื—ืงืœืื™ื ืจื’ื™ืœื™ื ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื“ืฉื ื™ื ื›ื™ืžื™ื™ื
02:09
made from fossil fuels
49
129260
2000
ืฉืขืฉื•ื™ื™ื ืžื“ืœืงื™ ืžืื•ื‘ื ื™ื
02:11
that they mix with the dirt to make plants grow.
50
131260
2000
ืฉื”ื ืžืขืจื‘ื‘ื™ื ืขื ืื“ืžื” ื›ื“ื™ ืฉื”ืฆืžื—ื™ื ื™ื’ื“ืœื•.
02:13
They do this because they've stripped the soil from all nutrients
51
133260
3000
ื”ื ืขื•ืฉื™ื ื–ืืช ื›ื™ ื”ื ืจื•ืงื ื• ืžื”ืื“ืžื” ืืช ื›ืœ ื”ื—ื•ืžืจื™ื ื”ืžื–ื™ื ื™ื
02:16
from growing the same crop over and over again.
52
136260
3000
ืข"ื™ ื’ื™ื“ื•ืœ ืื•ืชื ื’ื™ื“ื•ืœื™ื ืฉื•ื‘ ื•ืฉื•ื‘.
02:19
Next, more harmful chemicals are sprayed on fruits and vegetables,
53
139260
3000
ื‘ื”ืžืฉืš ืžืจืกืกื™ื ื›ื™ืžื™ืงืœื™ื ืžื–ื™ืงื™ื ื™ื•ืชืจ ืขืœ ืคื™ืจื•ืช ื•ื™ืจืงื•ืช,
02:22
like pesticides and herbicides,
54
142260
2000
ื›ืžื• ืงื•ื˜ืœื™ ืžื–ื™ืงื™ื ื•ืงื•ื˜ืœื™ ืขืฉื‘ื™ื,
02:24
to kill weeds and bugs.
55
144260
2000
ื›ื“ื™ ืœื”ืจื•ื’ ืขืฉื‘ื™ื ื•ื—ืจืงื™ื.
02:26
When it rains, these chemicals seep into the ground,
56
146260
3000
ื›ืฉื™ื•ืจื“ ื’ืฉื, ื”ื›ื™ืžื™ืงืœื™ื ื”ืืœื” ืžื—ืœื—ืœื™ื ืœืื“ืžื”,
02:29
or run off into our waterways,
57
149260
2000
ืื• ื ืฉื˜ืคื™ื ืืœ ื ืชื™ื‘ื™ ื”ืžื™ื ืฉืœื ื•,
02:31
poisoning our water too.
58
151260
2000
ื•ืžืจืขื™ืœื™ื ื’ื ืืช ืžื™ืžื™ื ื•.
02:33
Then they irradiate our food, trying to make it last longer,
59
153260
3000
ื•ืื– ืžืงืจื™ื ื™ื ืืช ืžื–ื•ื ื•ืชื™ื ื• ื›ื“ื™ ืฉื™ืืจื™ื›ื• ื™ืžื™ื,
02:36
so it can travel thousands of miles
60
156260
2000
ื›ื“ื™ ืฉืืคืฉืจ ื™ื”ื™ื” ืœื”ื•ื‘ื™ืœ ืื•ืชื ืืœืคื™ ืง"ืž
02:38
from where it's grown to the supermarkets.
61
158260
3000
ืžื”ืžืงื•ื ื‘ื• ื’ื“ืœื• ืืœ ื”ืžืจื›ื•ืœื™ื.
02:41
So I ask myself,
62
161260
2000
ืื– ืฉืืœืชื™ ืืช ืขืฆืžื™,
02:43
how can I change? How can I change these things?
63
163260
2000
ืื™ืš ืื•ื›ืœ ืœืฉื ื•ืช ืืช ื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ืืœื”?
02:45
This is what I found out.
64
165260
2000
ื•ื–ื” ืžื” ืฉื’ื™ืœื™ืชื™.
02:47
I discovered that there's a movement for a better way.
65
167260
3000
ื’ื™ืœื™ืชื™ ืฉื™ืฉ ืชื ื•ืขื” ืœืžืขืŸ ื“ืจืš ื˜ื•ื‘ื” ื™ื•ืชืจ.
02:50
Now a while back,
66
170260
2000
ืœืคื ื™ ื–ืžืŸ ืžื”
02:52
I wanted to be an NFL football player.
67
172260
2000
ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ื™ื•ืช ืฉื—ืงืŸ ืคื•ื˜ื‘ื•ืœ ื‘ืœื™ื’ื” ื”ืœืื•ืžื™ืช.
02:54
I decided that I'd rather be an organic farmer instead.
68
174260
3000
ื”ื—ืœื˜ืชื™ ื‘ืžืงื•ื ื–ื” ืœื”ื™ื•ืช ื—ืงืœืื™ ืื•ืจื’ื ื™.
02:57
(Applause)
69
177260
9000
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื}
03:06
Thank you.
70
186260
2000
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
03:08
And that way I can have a greater impact on the world.
71
188260
3000
ื•ื›ืš ืชื”ื™ื” ืœื™ ื”ืฉืคืขื” ื’ื“ื•ืœื” ื™ื•ืชืจ ืขืœ ื”ืขื•ืœื.
03:11
This man, Joel Salatin, they call him a lunatic farmer
72
191260
3000
ื”ืื™ืฉ ื”ื–ื”, ื’'ื•ืืœ ืกืœื˜ื™ืŸ, ืžื›ื ื™ื ืื•ืชื• ื—ืงืœืื™ ืžืฉื•ื’ืข
03:14
because he grows against the system.
73
194260
2000
ื›ื™ ื”ื•ื ืžื’ื“ืœ ื‘ื ื™ื’ื•ื“ ืœืžืขืจื›ืช.
03:16
Since I'm home-schooled,
74
196260
2000
ืžื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉืœืžื“ืชื™ ื‘ื‘ื™ืช,
03:18
I went to go hear him speak one day.
75
198260
2000
ื”ืœื›ืชื™ ื™ื•ื ืื—ื“ ืœืฉืžื•ืข ืื•ืชื•.
03:20
This man, this "lunatic farmer,"
76
200260
2000
ื”ืื™ืฉ ื”ื–ื”, ื”ื—ืงืœืื™ ื”ืžืฉื•ื’ืข,
03:22
doesn't use any pesticides, herbicides,
77
202260
2000
ืœื ืžืฉืชืžืฉ ื‘ื›ืœืœ ื‘ืงื•ื˜ืœื™ ืžื–ื™ืงื™ื ื•ืขืฉื‘ื™ื,
03:24
or genetically modified seeds.
78
204260
3000
ืื• ื‘ื–ืจืขื™ื ืžื”ื•ื ื“ืกื™ื ื’ื ื˜ื™ืช.
03:27
And so for that, he's called crazy by the system.
79
207260
3000
ื•ื‘ื’ืœืœ ื–ื” ื”ืžืขืจื›ืช ืžื›ื ื” ืื•ืชื• ืžืฉื•ื’ืข.
03:30
I want you to know that we can all make a difference
80
210260
3000
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืฉืชื“ืขื• ืฉื›ื•ืœื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื—ื•ืœืœ ืฉื™ื ื•ื™
03:33
by making different choices,
81
213260
2000
ืข"ื™ ืฉื™ื ื•ื™ ื”ื‘ื—ื™ืจื•ืช ืฉืœื ื•,
03:35
by buying our food directly from local farmers,
82
215260
2000
ืข"ื™ ืงื ื™ื™ืช ืžื–ื•ื ื ื• ื™ืฉื™ืจื•ืช ืžื—ืงืœืื™ื ืžืงื•ืžื™ื™ื,
03:37
or our neighbors who we know in real life.
83
217260
2000
ืื• ืžืฉื›ื ื™ื ื•, ืฉืื ื• ืžื›ื™ืจื™ื ื›ืœ ื—ื™ื™ื ื•.
03:39
Some people say organic or local food is more expensive,
84
219260
2000
ื™ืฉ ื”ืื•ืžืจื™ื ืฉืื•ื›ืœ ืื•ืจื’ื ื™ ืื• ืžืงื•ืžื™ ื™ืงืจ ื™ื•ืชืจ,
03:41
but is it really?
85
221260
2000
ืืš ื”ืื ื–ื” ื‘ืืžืช ื›ืš?
03:43
With all these things I've been learning about the food system,
86
223260
3000
ืขื ื›ืœ ืžื” ืฉืœืžื“ืชื™ ืขืœ ืžืขืจื›ืช ื”ืžื–ื•ืŸ,
03:46
it seems to me that we can either pay the farmer,
87
226260
3000
ื ืจืื” ืœื™ ืฉื™ืฉ ืœื ื• ื‘ืจื™ืจื”, ืœืฉืœื ืœื—ืงืœืื™,
03:49
or we can pay the hospital.
88
229260
2000
ืื• ืœืฉืœื ืœื‘ื™ืช ื”ื—ื•ืœื™ื.
03:51
(Applause)
89
231260
7000
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
03:58
Now I know definitely which one I would choose.
90
238260
2000
ื•ืื ื™ ื‘ื˜ื•ื— ืœื’ืžืจื™ ืžื” ืื ื™ ื‘ื•ื—ืจ.
04:00
I want you to know that there are farms out there --
91
240260
2000
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืฉืชื“ืขื• ืฉื™ืฉ ื—ื•ื•ืช--
04:02
like Bill Keener in Sequatchie Cove Farm in Tennessee --
92
242260
3000
ื›ืžื• ื‘ื™ืœ ืงื™ื ืจ ื‘ื—ื•ื•ืช ืžืคืจืฅ ืกืงื•ื•ืืฆ'ื™ ืฉื‘ื˜ื ืกื™--
04:05
whose cows do eat grass
93
245260
2000
ืฉื”ืคืจื•ืช ืฉืœื• ื‘ืืžืช ืื•ื›ืœื•ืช ืขืฉื‘
04:07
and whose pigs do roll in the mud, just like I thought.
94
247260
2000
ื•ื—ื–ื™ืจื™ื• ื‘ืืžืช ืžืชืคืœืฉื™ื ื‘ื‘ื•ืฅ, ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื• ืฉื—ืฉื‘ืชื™.
04:09
Sometimes I go to Bill's farm and volunteer,
95
249260
2000
ืœืคืขืžื™ื ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื”ืชื ื“ื‘ ื‘ื—ื•ื•ื” ืฉืœ ื‘ื™ืœ,
04:11
so I can see up close and personal
96
251260
2000
ื›ื“ื™ ืœืจืื•ืช ื‘ืžื• ืขื™ื ื™
04:13
where the meat I eat comes from.
97
253260
2000
ืžืื™ืŸ ืžื’ื™ืข ื”ืžื–ื•ืŸ ืฉืื ื™ ืื•ื›ืœ.
04:15
I want you to know that I believe
98
255260
2000
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืฉืชื“ืขื• ืฉืื ื™ ืžืืžื™ืŸ
04:17
kids will eat fresh vegetables and good food
99
257260
2000
ืฉื™ืœื“ื™ื ื™ืื›ืœื• ื™ืจืงื•ืช ื˜ืจื™ื™ื ื•ืžื–ื•ืŸ ื˜ื•ื‘
04:19
if they know more about it and where it really comes from.
100
259260
3000
ืื ื™ื“ืขื• ืขืœื™ื”ื ื™ื•ืชืจ ื•ืžืื™ืŸ ื”ื ื‘ืืžืช ื‘ืื™ื.
04:22
I want you to know that there are farmers' markets
101
262260
2000
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืฉืชื“ืขื• ืฉื™ืฉ ืฉื•ื•ืงื™ ืื™ื›ืจื™ื
04:24
in every community popping up.
102
264260
2000
ืฉืžื•ืคื™ืขื™ื ื‘ื›ืœ ืงื”ื™ืœื”.
04:26
I want you to know that me, my brother and sister
103
266260
2000
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืฉืชื“ืขื• ืฉืื ื™, ืื—ื™ ื•ืื—ื•ืชื™
04:28
actually like eating baked kale chips.
104
268260
2000
ื‘ืืžืช ืื•ื”ื‘ื™ื ืœืื›ื•ืœ ืฆ'ื™ืคืก ื›ืจื•ื‘ ืืคื•ื™.
04:30
I try to share this everywhere I go.
105
270260
3000
ืื ื™ ืžืฉืชื“ืœ ืœื—ืœืง ืืช ื–ื” ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื.
04:33
Not too long ago,
106
273260
2000
ืœืคื ื™ ื–ืžืŸ ืœื ืจื‘,
04:35
my uncle said that he offered my six-year-old cousin cereal.
107
275260
3000
ื“ื•ื“ื™ ืกื™ืคืจ ืฉื”ื•ื ื”ืฆื™ืข ืœื‘ืŸ-ื“ื•ื“ื™ ื‘ืŸ ื”-6 ื“ื’ื ื™ ื‘ื•ืงืจ.
04:38
He asked him if he wanted organic Toasted O's
108
278260
2000
ื”ื•ื ืฉืืœ ืื ื”ื•ื ืจื•ืฆื” "ื˜ื•ืกื˜ื“ ืื•" ืื•ืจื’ื ื™
04:40
or the sugarcoated flakes --
109
280260
2000
ืื• ืืช ื”ืคืชื™ืชื™ื ืžืฆื•ืคื™ ื”ืกื•ื›ืจ--
04:42
you know, the one with the big striped cartoon character on the front.
110
282260
3000
ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ืขื ื”ื—ื™ื” ื”ืžืฆื•ื™ื™ืจืช ื”ืžืคื•ืกืคืกืช ืขืœ ื”ืืจื™ื–ื”.
04:46
My little cousin told his dad
111
286260
2000
ื‘ืŸ-ื“ื•ื“ื™ ื”ืงื˜ืŸ ืืžืจ ืœืื‘ื™ื•
04:48
that he would rather have the organic Toasted O's cereal
112
288260
2000
ืฉื”ื•ื ืžืขื“ื™ืฃ ืืช ื”"ื˜ื•ืกื˜ื“ ืื•" ื”ืื•ืจื’ื ื™ื™ื,
04:50
because Birke said he shouldn't eat sparkly cereal.
113
290260
3000
ื›ื™ ื‘ื™ืจืง ืืžืจ ืฉืœื ื›ื“ืื™ ืœื• ืœืื›ื•ืœ ื“ื’ื ื™ ื‘ื•ืงืจ ืžื‘ืจื™ืงื™ื.
04:54
And that, my friends, is how we can make a difference
114
294260
2000
ื•ื›ืš, ื™ื“ื™ื“ื™, ืื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื—ื•ืœืœ ืฉื™ื ื•ื™
04:56
one kid at a time.
115
296260
2000
ื™ืœื“ ืื—ืจ ื™ืœื“.
04:58
So next time you're at the grocery store, think local,
116
298260
3000
ืื– ื‘ืคืขื ื”ื‘ืื” ืฉืชื”ื™ื• ื‘ืžื›ื•ืœืช, ื—ื™ืฉื‘ื• ืžืงื•ืžื™,
05:01
choose organic, know your farmer and know your food.
117
301260
2000
ื‘ื—ืจื• ืื•ืจื’ื ื™, ื”ื›ื™ืจื• ืืช ื”ืื™ื›ืจ ืฉืœื›ื ื•ืืช ืžื–ื•ื ื›ื.
05:03
Thank you.
118
303260
2000
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
05:05
(Applause)
119
305260
3000
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7