請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Dxm Online大小媒體
審譯者: Chih-Yuan Huang
00:13
There is nothing bigger
or older than the universe.
0
13961
3115
沒有一個東西比宇宙更大或更老。
我想討論的問題是,
00:19
The questions
I would like to talk about are:
1
19660
2928
第一、我們從哪裡來?
00:25
one, where did we come from?
2
25509
3389
00:29
How did the universe come into being?
3
29977
2436
這個宇宙如何產生?
我們在宇宙中是孤單的嗎?
00:34
Are we alone in the universe?
4
34167
1969
宇宙有沒有任何的外星生物?
00:37
Is there alien life out there?
5
37153
2151
人類的未來是什麼?
00:40
What is the future of the human race?
6
40296
2477
00:43
Up until the 1920s,
7
43606
2530
直到一九二零年代,
人們認為宇宙本質上是固定的,
00:46
everyone thought the universe
was essentially static
8
46160
2976
00:49
and unchanging in time.
9
49160
1976
不會隨著時間改變。
之後,人們發現宇宙是一直在膨脹的。
00:52
Then it was discovered
that the universe was expanding.
10
52222
3593
00:56
Distant galaxies were moving away from us.
11
56841
3148
遠方的銀河正在漸漸地遠離我們。
這個行星比宇宙剛形成時更靠近,
01:01
This meant they must have been
closer together in the past.
12
61664
3749
01:06
If we extrapolate back,
13
66413
2103
如果我們更近
01:08
we find we must have
all been on top of each other
14
68540
3596
從以宇宙的起源來看,
01:12
about 15 billion years ago.
15
72160
2522
在一百五十億年前,
大爆炸是宇宙的開始,
01:15
This was the Big Bang,
the beginning of the universe.
16
75856
3691
01:20
But was there anything
before the Big Bang?
17
80666
2906
但在大爆炸之前,是否有宇宙呢?
如果沒有,那到底是什麼創造了宇宙?
01:24
If not, what created the universe?
18
84643
2817
為什麼宇宙是經由大爆炸而形成呢?
01:28
Why did the universe emerge
from the Big Bang the way it did?
19
88483
4391
我們以前認為相關理論
01:34
We used to think
that the theory of the universe
20
94350
2786
01:37
could be divided into two parts.
21
97160
2460
有兩部分,
第一是
01:40
First, there were the laws
22
100670
1466
01:42
like Maxwell's equations
and general relativity
23
102160
3664
麥斯威爾的理論到相對論決定宇宙的演化
01:45
that determined the evolution
of the universe,
24
105848
2965
在太空中一個特定時間點內
01:48
given its state
over all of space at one time.
25
108837
3298
決定宇宙的狀態。
第二是沒有任何
01:53
And second, there was no question
of the initial state of the universe.
26
113468
4668
關於宇宙起源的疑問。
我們在第一部份有一些進展,
01:59
We have made good progress
on the first part,
27
119911
3225
02:03
and now have the knowledge
of the laws of evolution
28
123160
2976
在宇宙演化的部分
02:06
in all but the most extreme conditions.
29
126160
2976
多了一些知識,
02:09
But until recently,
we have had little idea
30
129160
2976
但是,近來在第二個宇宙起源的發現
02:12
about the initial conditions
for the universe.
31
132160
3126
沒有很多進展。
02:16
However, this division into laws
of evolution and initial conditions
32
136397
5429
然而,這些關於宇宙演化的理論
02:21
depends on time and space
being separate and distinct.
33
141850
3921
是依據時間與空間是分開並獨立的假設。
02:26
Under extreme conditions,
general relativity and quantum theory
34
146834
4801
但在極端的條件下,相對論的變化以及量子理論時,
02:31
allow time to behave
like another dimension of space.
35
151659
3501
已經讓時間變成另一個影響太空的變量。
02:39
This removes the distinction
between time and space,
36
159772
3587
這個想法解除了原先時間與空間
02:43
and means the laws of evolution
can also determine the initial state.
37
163383
5123
是分開獨立的假設,這也使得宇宙演化的研究直接會影響到宇宙起源的探索。
02:51
The universe can spontaneously
create itself out of nothing.
38
171570
3936
宇宙可能會從完全沒有的狀態自發地產生。
此外,我們可以計算宇宙創造的的
02:58
Moreover, we can calculate
a probability that the universe
39
178757
4379
03:03
was created in different states.
40
183160
2400
不同狀態的或然率。
這些預測可以由
03:06
These predictions
are in excellent agreement
41
186593
2329
03:08
with observations by the WMAP satellite
of the cosmic microwave background,
42
188946
6172
Wmap衛星佐證,
這些觀察數據可以取得
宇宙早期形成的微波。
03:15
which is an imprint
of the very early universe.
43
195142
2994
我們認為我們已經解決的宇宙發生的秘密。
03:20
We think we have solved
the mystery of creation.
44
200050
3110
03:24
Maybe we should patent the universe
45
204396
2532
或許我們應該開始去尋找太空
03:26
and charge everyone royalties
for their existence.
46
206952
3452
是否有多樣的生物存在。
03:33
I now turn to the second big question:
47
213562
2952
現在轉到第二個問題,
03:36
are we alone, or is there
other life in the universe?
48
216538
3622
我們是唯一在宇宙中的唯一生物嗎?
03:44
We believe that life arose
spontaneously on the Earth,
49
224160
3665
我們相信地球是自然地產生生物。
03:47
so it must be possible for life
to appear on other suitable planets,
50
227849
4850
所以,也有可能在其他適合生存的行星上也會有生物,
03:52
of which there seem to be
a large number in the galaxy.
51
232723
3594
而且這種星球在銀河裡應該很多。
但我們還不知道生命剛剛形成的形式。
03:58
But we don't know how life first appeared.
52
238888
2797
04:04
We have two pieces
of observational evidence
53
244264
2872
我們有兩個可觀察的證據
04:07
on the probability of life appearing.
54
247160
3000
可以參考。
04:12
The first is that we have fossils of algae
from 3.5 billion years ago.
55
252062
6098
第一是地球在
三十五億年前的化石。
04:19
The Earth was formed 4.6 billion years ago
56
259160
4156
在四十六億年前的地球,
04:23
and was probably too hot
for about the first half billion years.
57
263340
4488
前五億年或許還因為太熱不適合生物生存。
04:33
So life appeared on Earth
58
273590
1825
所以在地球剛開始的
04:35
within half a billion years
of it being possible,
59
275439
3652
五億年沒有生物生存的可能,
04:39
which is short compared
to the 10-billion-year lifetime
60
279115
3676
但到了地球產生的十億年時
04:42
of a planet of Earth type.
61
282815
1618
可能有基本形式的生命開始,
04:45
This suggests that the probability
of life appearing is reasonably high.
62
285584
4691
當時生物存在的機率相對地高。
如果存在機率非常低,那也大概會在
04:51
If it was very low,
one would have expected it
63
291426
3228
04:54
to take most
of the ten billion years available.
64
294678
3458
後來的十億年發展出生物,
另一方面,我們似乎沒有資訊顯示外星人來訪,
04:59
On the other hand, we don't seem
to have been visited by aliens.
65
299170
4720
05:04
I am discounting the reports of UFOs.
66
304858
2873
我手上沒有什麼飛碟資料,
為什麼他們只出現在特定人士面前?
05:08
Why would they appear
only to cranks and weirdos?
67
308818
3216
05:14
If there is a government conspiracy
to suppress the reports
68
314637
4065
如果政府為保密而壓制這些外星人資訊,
05:18
and keep for itself the scientific
knowledge the aliens bring,
69
318726
4410
使得科學家沒有機會研究外星人相關知識,
05:23
it seems to have been a singularly
ineffective policy so far.
70
323160
4396
目前對我似乎也不會是個有效的政策。
再者,雖然有很多廣泛或相關的專案或研究,
05:32
Furthermore, despite an extensive search
by the SETI project,
71
332446
4690
05:37
we haven't heard any alien
television quiz shows.
72
337160
3976
我們也沒有在電視的秀中看到任何訊息。
在我們現有的研究發展下,我們在宇宙用無線電波
05:42
This probably indicates
that there are no alien civilizations
73
342294
4287
05:46
at our stage of development
74
346605
2246
在光年距離做宇宙測試的現象,
05:48
within a radius
of a few hundred light years.
75
348875
3285
這似乎顯示我們並沒有任何外星人的文明,
05:53
Issuing an insurance policy
76
353160
1976
我想對於要確認是否有外星人存在,
05:55
against abduction by aliens
seems a pretty safe bet.
77
355160
4673
我們的研究將是一個安全的背書。
06:02
This brings me to the last
of the big questions:
78
362269
3286
這帶我們進入最後一個大問題,
06:05
the future of the human race.
79
365579
2126
人類的未來,
06:08
If we are the only intelligent
beings in the galaxy,
80
368821
3659
如果我們是銀河裡唯一高智慧生物,
06:12
we should make sure
we survive and continue.
81
372504
3285
我們應該確認是否能永續生存,
06:19
But we are entering an increasingly
dangerous period of our history.
82
379000
4380
但我們正進入一個正在逐漸危險的人類歷史時期,
我們的人口與我們使用這個地球行星的資源,
06:28
Our population and our use
of the finite resources of planet Earth
83
388124
4834
06:32
are growing exponentially,
84
392982
2072
是快速的成長以及我們高速的科技發展
06:35
along with our technical ability
to change the environment for good or ill.
85
395078
4999
已經大量改變這個地球的生態,
06:44
But our genetic code
86
404869
1746
但我們的基因解碼研究
06:46
still carries the selfish
and aggressive instincts
87
406639
3007
已經使我們有積極的進展,
06:49
that were of survival
advantage in the past.
88
409670
3080
使我們未來可以比過去生存的更好
我們在未來一百年,
06:57
It will be difficult enough
to avoid disaster
89
417091
3021
07:00
in the next hundred years,
90
420136
1716
或未來幾百萬年,
07:01
let alone the next thousand or million.
91
421876
2523
都將很難避免未來的災難。
07:08
Our only chance of long-term survival
92
428667
3111
我們的唯一長期生存的機會,
07:11
is not to remain inward-looking
on planet Earth,
93
431802
3334
並不是去在地球重建另一個行星,
07:15
but to spread out into space.
94
435160
2228
而是去擴散到太空去。
回答這些問題的答案是,
07:20
The answers to these big questions
95
440160
2420
07:22
show that we have made remarkable progress
in the last hundred years.
96
442604
4772
顯現我們過去幾百年的努力的輝煌成就。
我們要再用未來幾百年把力氣
07:28
But if we want to continue
beyond the next hundred years,
97
448456
4023
07:32
our future is in space.
98
452503
2163
用在太空研究上,
這是為什麼我會傾向
07:36
That is why I am in favor of manned --
99
456723
2413
07:39
or should I say,
personned -- space flight.
100
459160
3713
研究人類的太空飛行。
我用我的一生去研究瞭解這個宇宙
07:48
All of my life I have sought
to understand the universe
101
468066
4070
07:52
and find answers to these questions.
102
472160
2489
與替這些問題找答案,
很幸運,
07:55
I have been very lucky
103
475665
1833
07:57
that my disability has not been
a serious handicap.
104
477522
4057
我的缺陷並沒會成為一個嚴重的殘障。
08:01
Indeed, it has probably given me
more time than most people
105
481603
4639
事實上,或許使我可以有更多時間與找到更多人
08:06
to pursue the quest for knowledge.
106
486266
2270
來去追求我想要的知識
這個最終目標在宇宙的理論
08:12
The ultimate goal is a complete
theory of the universe,
107
492166
3970
08:16
and we are making good progress.
108
496160
2254
正在進行好的發展。
謝謝您的聆聽!
08:22
Thank you for listening.
109
502319
1761
08:26
Chris Anderson: Professor,
if you had to guess either way,
110
506620
3354
Chris Anderson: 教授如果你願意做個猜測的話,
08:29
do you now believe
that it is more likely than not
111
509998
3806
我想請問你相信在銀河裡面
08:33
that we are alone in the Milky Way,
112
513828
3318
我們是否是唯一
最高而有文明的高智商動物?
08:37
as a civilization of our level
of intelligence or higher?
113
517170
5703
08:57
This answer took seven minutes,
and really gave me an insight
114
537160
5976
這個答案需要七分鐘,這整個TED的演講
09:03
into the incredible act of generosity
this whole talk was for TED.
115
543160
5052
真的讓我大開眼界。
09:18
Stephen Hawking: I think it quite likely
that we are the only civilization
116
558643
4493
Stephen Hawking: 我認為很可能我們是在幾百光年內
09:23
within several hundred light years;
117
563160
3335
我們是唯一的文明,
09:26
otherwise we would have heard radio waves.
118
566519
3413
否則我們應該會聽到無線電波,
其他的文明沒有維持很久
09:32
The alternative is that civilizations
don't last very long,
119
572632
4480
09:37
but destroy themselves.
120
577136
2161
但可能自我毀滅過。
Chris Anderson:教授,謝謝您的答案,
09:40
CA: Professor Hawking,
thank you for that answer.
121
580830
3306
09:44
We will take it
as a salutary warning, I think,
122
584160
2949
我們會把你的意見
當作我們在地球的的警訊。
09:47
for the rest of our conference this week.
123
587133
2290
09:50
Professor, we really thank you
for the extraordinary effort you made
124
590261
4166
也謝謝您把你思考的問題
09:54
to share your questions with us today.
125
594451
2913
分享給我們。
09:57
Thank you very much indeed.
126
597388
1652
真的非常感謝您。
(掌聲)
09:59
(Applause)
127
599064
1812
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。