The power of believing that you can improve | Carol Dweck | TED

6,478,680 views ・ 2014-12-17

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Regina Chu 審譯者: 杏儀 歐陽
00:13
The power of yet.
0
13039
2111
「還沒」的力量。
00:15
I heard about a high school in Chicago
1
15944
2579
我聽說芝加哥有一所高中,
學生必須過了一定數量的 必修課才能畢業,
00:18
where students had to pass a certain number of courses to graduate,
2
18547
4152
00:22
and if they didn't pass a course, they got the grade "Not Yet."
3
22723
5499
如果他們有某門課沒過, 那門成績就打成「還沒過」。
00:28
And I thought that was fantastic,
4
28246
2429
我認為這超棒的,
00:30
because if you get a failing grade, you think, I'm nothing, I'm nowhere.
5
30699
3761
因為如果你當了,你就會想, 我真沒用,一事無成。
00:34
But if you get the grade "Not Yet",
6
34484
2900
但是如果你的成績 寫的是「還沒過」,
00:37
you understand that you're on a learning curve.
7
37408
3495
你知道你還在學習中。
00:40
It gives you a path into the future.
8
40927
3386
它給你一條生路。
00:44
"Not Yet" also gave me insight
9
44337
3764
「還沒」也讓我在早期職業生涯中 對一件很關鍵的事有深入的了解,
00:48
into a critical event early in my career,
10
48125
4276
00:52
a real turning point.
11
52425
1679
一個真正的轉捩點。
00:54
I wanted to see
12
54598
1471
那時我想知道
00:56
how children coped with challenge and difficulty,
13
56093
5437
孩童如何應付挑戰與困難,
01:01
so I gave 10-year-olds
14
61554
3168
所以我給十歲的孩童
01:04
problems that were slightly too hard for them.
15
64746
3529
一些有點超齡的問題。
01:09
Some of them reacted in a shockingly positive way.
16
69085
4999
有些孩童的反應驚人之積極。
01:14
They said things like, "I love a challenge,"
17
74108
4000
他們會說像是「我喜歡挑戰」,
或「你知道嗎? 我本來就希望這會讓我有更多的認識。」
01:18
or, "You know, I was hoping this would be informative."
18
78132
4994
01:23
They understood that their abilities could be developed.
19
83751
5935
他們瞭解他們的能力是可以培養的。
01:29
They had what I call a growth mindset.
20
89710
3315
他們擁有我所說的成長型思維。
01:33
But other students felt it was tragic, catastrophic.
21
93581
5373
但是其它的學生卻覺得 很悲慘、被擊敗了。
01:38
From their more fixed mindset perspective,
22
98978
4277
從他們傾向固定型思維的觀點來看,
01:43
their intelligence had been up for judgment,
23
103279
3922
他們的智力受到判斷, 而他們失敗了。
01:47
and they failed.
24
107225
1731
01:50
Instead of luxuriating in the power of yet,
25
110219
5076
他們不但不能盡情享受 「還沒」的力量,
他們反而困在目前的艱難處境。
01:55
they were gripped in the tyranny of now.
26
115319
4046
01:59
So what do they do next?
27
119722
1928
所以他們下一步會怎麼做?
02:01
I'll tell you what they do next.
28
121674
2406
我告訴你們他們下一步會怎麼做。
02:04
In one study, they told us they would probably cheat the next time
29
124104
6213
在一項研究中,他們告訴我們 如果他們沒考過,
他們下次可能會作弊, 而不是更用功念書。
02:10
instead of studying more if they failed a test.
30
130341
3912
02:14
In another study, after a failure,
31
134277
3383
在另一項研究中,在當掉之後,
他們就去找比他們考得還糟的人,
02:17
they looked for someone who did worse than they did
32
137684
3115
02:20
so they could feel really good about themselves.
33
140823
3448
所以他們能自我感覺良好。
02:25
And in study after study, they have run from difficulty.
34
145327
5277
一項又一項的研究顯示, 他們會逃避困難。
02:31
Scientists measured the electrical activity from the brain
35
151461
5620
科學家測量腦電活動,
看學生在出錯時的狀況。
02:37
as students confronted an error.
36
157105
3122
02:40
On the left, you see the fixed-mindset students.
37
160251
4036
在左方, 你看到的是固定型思維的學生。
02:44
There's hardly any activity.
38
164311
2433
幾乎測不出什麼活動。
02:46
They run from the error.
39
166768
2277
他們逃避錯誤。
他們一點也不想參與。
02:49
They don't engage with it.
40
169069
2601
02:51
But on the right, you have the students with the growth mindset,
41
171694
3647
但在右邊, 你看到成長型思維的學生,
02:55
the idea that abilities can be developed.
42
175365
3919
即能力是可以培養的想法。
02:59
They engage deeply.
43
179308
1921
他們努力參與。
03:01
Their brain is on fire with yet.
44
181253
3057
他們的腦部活動如火如荼, 因為「還沒」。
03:04
They engage deeply.
45
184334
1628
他們努力參與。
他們思考錯誤。
03:06
They process the error.
46
186652
2003
03:08
They learn from it and they correct it.
47
188679
4556
他們從中學習並修正。
03:13
How are we raising our children?
48
193910
2666
我們是怎麼教養我們的孩子?
03:16
Are we raising them for now instead of yet?
49
196600
4737
我們教養是只看眼前的成果 而不顧成長的發展?
03:21
Are we raising kids who are obsessed with getting As?
50
201783
5114
我們要教養出一心一意 只想得 100 分的孩子?
03:26
Are we raising kids who don't know how to dream big dreams?
51
206921
4420
我們要教養出不知道如何 作遠大夢想的孩子?
他們最大的目標是再拿一個 100 分 或是通過下次考試?
03:32
Their biggest goal is getting the next A, or the next test score?
52
212375
6404
03:39
And are they carrying this need for constant validation with them
53
219311
6638
難道他們一輩子都依賴於
03:45
into their future lives?
54
225973
2143
不斷地確認他們很棒?
03:48
Maybe, because employers are coming to me and saying,
55
228140
4107
或許,是因為有雇主來找我 並對我說,
我們已經教養出一個年輕世代,
03:52
"We have already raised a generation
56
232271
3472
03:55
of young workers who can't get through the day
57
235767
4082
他們不知道要怎麼過
03:59
without an award."
58
239873
2565
沒有獎勵的一天。
04:02
So what can we do?
59
242462
2983
所以我們要怎麼做?
04:05
How can we build that bridge to yet?
60
245469
3784
我們要如何築橋 把「還沒」與現在連起來?
04:09
Here are some things we can do.
61
249277
2091
這些是我們能做的。
04:11
First of all, we can praise wisely,
62
251392
3975
第一,我們要有智慧地讚美, 不是讚美他們的聰明或才能。
04:15
not praising intelligence or talent.
63
255391
3208
04:18
That has failed.
64
258623
1810
這樣的讚美已經沒有用。
04:20
Don't do that anymore.
65
260457
1638
不要再重蹈覆轍。
04:22
But praising the process that kids engage in,
66
262119
4504
而是要讚美孩子參與的過程:
04:26
their effort, their strategies, their focus, their perseverance,
67
266647
4257
他們的努力,他們的策略, 他們的專注,他們的堅持,
04:30
their improvement.
68
270928
1649
他們的進步。
04:32
This process praise creates kids who are hardy and resilient.
69
272601
6028
讚美他們的努力
會教養出堅忍不拔的孩子。
04:39
There are other ways to reward yet.
70
279344
2762
還有其他的方法獎勵「還沒」。
04:42
We recently teamed up with game scientists
71
282503
4274
我們最近與
華盛頓大學的電玩學家合作,
04:46
from the University of Washington
72
286801
2120
04:48
to create a new online math game that rewarded yet.
73
288945
5108
設計了一套新的線上數學遊戲, 獎勵「還沒」。
04:54
In this game, students were rewarded for effort, strategy and progress.
74
294077
6212
在這個遊戲中,學生因其努力、 策略及過程而受到獎勵。
05:00
The usual math game
75
300313
2532
一般的數學遊戲
05:02
rewards you for getting answers right, right now,
76
302869
4406
在你答對的瞬間獎勵你,
05:07
but this game rewarded process.
77
307299
3070
這組遊戲獎勵的則是過程。
05:10
And we got more effort,
78
310393
2767
我們看到學生更加努力、
想出更多的策略,
05:13
more strategies,
79
313184
2171
05:15
more engagement over longer periods of time,
80
315379
3894
花更長的時間更積極地參與,
05:19
and more perseverance when they hit really, really hard problems.
81
319297
5494
在他們碰到真的很難很難的問題時, 更有毅力。
05:25
Just the words "yet" or "not yet," we're finding,
82
325489
3594
我們發現簡單一句 「還沒」或「還可以更好」,
就能給孩子更多的信心,
05:29
give kids greater confidence,
83
329107
3444
05:32
give them a path into the future that creates greater persistence.
84
332575
6377
給他們邁向未來的一條生路, 能更有毅力。
05:39
And we can actually change students' mindsets.
85
339333
4736
我們還能真正改變學生的思維。
05:44
In one study, we taught them
86
344875
2337
在一項研究中,我們教導他們
05:47
that every time they push out of their comfort zone
87
347236
4457
每次他們把自己推出熟悉的舒適區,
05:51
to learn something new and difficult,
88
351717
3422
去學習新的、難的東西,
他們腦中的神經元就開始 形成新的、更強的連結,
05:55
the neurons in their brain can form new, stronger connections,
89
355163
5652
06:00
and over time, they can get smarter.
90
360839
3425
一段時間後他們變得更聰明了。
06:04
Look what happened: In this study,
91
364288
2503
來看看發生了什麼:在這項研究中,
06:06
students who were not taught this growth mindset
92
366815
3753
沒有接受成長型思維教學的學生
06:10
continued to show declining grades over this difficult school transition,
93
370592
5726
在升班換學校等困難時刻 顯示成績持續下滑,
06:16
but those who were taught this lesson showed a sharp rebound in their grades.
94
376342
6426
但是有接受這門思維課程的學生 則顯示成績大幅反彈。
06:23
We have shown this now, this kind of improvement,
95
383318
5923
現在我們已經在成千上萬的 孩童上看到這種進步,
06:29
with thousands and thousands of kids, especially struggling students.
96
389265
6227
特別是苦苦掙扎的學生。
所以讓我們來談一下平等。
06:36
So let's talk about equality.
97
396072
3469
06:40
In our country, there are groups of students
98
400291
4238
在美國,有幾類學生
06:44
who chronically underperform,
99
404553
2795
長期表現不佳,
06:47
for example, children in inner cities,
100
407372
3148
例如貧民區的孩童,
06:50
or children on Native American reservations.
101
410544
3459
或是美國原住民保留區的孩童。
06:54
And they've done so poorly for so long
102
414027
3737
他們的表現長期如此之差, 大家都認為他們就是這樣。
06:57
that many people think it's inevitable.
103
417788
3083
07:01
But when educators create growth mindset classrooms
104
421404
5891
但是當老師以「還沒」觀點 設計成長型思維教學法,
07:07
steeped in yet,
105
427319
2371
07:09
equality happens.
106
429714
3120
平等就發生了。
07:12
And here are just a few examples.
107
432858
4145
隨便舉幾個例子。
07:17
In one year, a kindergarten class in Harlem, New York
108
437027
5887
僅一年的時間, 紐約哈林區的一個幼稚園班,
07:22
scored in the 95th percentile
109
442938
4499
其全國能力測驗得分率高達 95%。
07:27
on the national achievement test.
110
447461
3149
07:30
Many of those kids could not hold a pencil
111
450634
4362
其中很多小孩剛進學校的時候 還不會拿筆。
07:35
when they arrived at school.
112
455020
2732
07:37
In one year,
113
457776
2706
僅一年時間,
07:40
fourth-grade students in the South Bronx, way behind,
114
460588
4836
紐約市南布朗克斯區 嚴重落後的四年級學生,
07:45
became the number one fourth-grade class in the state of New York
115
465448
6262
變成紐約州全州數學測驗 排名第一的四年級生。
07:51
on the state math test.
116
471734
2365
07:55
In a year, to a year and a half,
117
475083
4320
僅一年到一年半,
07:59
Native American students in a school on a reservation
118
479427
5350
某美國原住民保留區 一所學校的學生
08:04
went from the bottom of their district to the top,
119
484801
5901
成績從學區的墊底直升第一,
08:11
and that district included affluent sections of Seattle.
120
491824
5345
而且那個學區還包括 西雅圖的富裕區。
08:17
So the Native kids outdid the Microsoft kids.
121
497193
6685
所以原住民小孩比微軟小孩棒多了。
能有此結果是因為
08:25
This happened because the meaning of effort and difficulty were transformed.
122
505125
7000
努力與困難的意義有所轉變。
08:32
Before, effort and difficulty
123
512921
3695
之前,努力與困難
08:36
made them feel dumb, made them feel like giving up,
124
516640
5177
讓他們覺得很蠢, 讓他們覺得很想放棄,
08:41
but now, effort and difficulty,
125
521841
3758
但是現在,努力與困難,
08:45
that's when their neurons are making new connections,
126
525623
3512
成了他們神經元產生新連結的時候,
08:49
stronger connections.
127
529159
1785
還是更強的連結。
08:50
That's when they're getting smarter.
128
530968
3136
那就是他們變更聰明的時候。
08:54
I received a letter recently from a 13-year-old boy.
129
534796
5370
我最近收到一封 13 歲男孩 寫給我的信。
他說:「親愛的德威克教授,
09:00
He said, "Dear Professor Dweck,
130
540190
3995
我明白你的文章 有紮實的科學根據,
09:04
I appreciate that your writing is based on solid scientific research,
131
544209
6949
這就是為什麼我決定 要將其付諸實踐。
09:11
and that's why I decided to put it into practice.
132
551182
4982
我在課業上下了更多工夫,
09:16
I put more effort into my schoolwork,
133
556188
3887
還有我與我家人的關係上,
09:20
into my relationship with my family,
134
560099
2931
還有我與同學的關係上,
09:23
and into my relationship with kids at school,
135
563054
4224
09:27
and I experienced great improvement in all of those areas.
136
567302
6446
而我在這些方面都經歷長足進步,
09:34
I now realize I've wasted most of my life."
137
574440
4995
我現在才明瞭之前我多浪費生命。」
09:41
Let's not waste any more lives,
138
581357
4991
不要再浪費生命了,
因為一但我們知道
09:47
because once we know
139
587096
3778
09:50
that abilities are capable of such growth,
140
590898
5382
能力是能如此培養成長的,
09:56
it becomes a basic human right for children, all children,
141
596304
6940
它就變成孩童、所有孩童的 基本人權,
在創造此等成長的地方生活,
10:03
to live in places that create that growth,
142
603268
5641
10:08
to live in places filled with "yet".
143
608933
5367
在充滿「還沒」的氛圍下生活。
10:14
Thank you.
144
614987
1151
謝謝。
10:16
(Applause)
145
616162
3298
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog