The power of believing that you can improve | Carol Dweck | TED

6,190,126 views ・ 2014-12-17

TED


გთხოვთ, ორჯერ დააწკაპუნოთ ქვემოთ მოცემულ ინგლისურ სუბტიტრებზე ვიდეოს დასაკრავად.

Translator: Anamaria Sukhitashvili Reviewer: Levan Lashauri
00:13
The power of yet.
0
13039
2111
"ჯერ"-ის ძალა.
00:15
I heard about a high school in Chicago
1
15944
2579
მე გავიგე, რომ ჩიკაგოში, ერთ-ერთ სკოლაში,
მოსწავლეებმა უნდა ჩააბარონ გარკვეული რაოდენობის კურსები დასამთავრებლად
00:18
where students had to pass a certain number of courses to graduate,
2
18547
4152
00:22
and if they didn't pass a course, they got the grade "Not Yet."
3
22723
5499
და თუ ვერ ჩააბარებენ, იღებენ შეფასებას "ჯერ არა".
00:28
And I thought that was fantastic,
4
28246
2429
ვიფიქრე რომ ეს არაჩვეულებრივია,
00:30
because if you get a failing grade, you think, I'm nothing, I'm nowhere.
5
30699
3761
რადგან თუ შენ იღებ ჩამჭრელ შეფასებას, შენ ფიქრობ, მე არაფერი ვარ, მე არსად ვარ.
00:34
But if you get the grade "Not Yet",
6
34484
2900
მაგრამ თუ შენ იღებ "ჯერ არა"-ს,
00:37
you understand that you're on a learning curve.
7
37408
3495
შენ ხვდები, რომ სწავლის მრუდზე ხარ.
00:40
It gives you a path into the future.
8
40927
3386
ეს მომავლისკენ გზას გისახავს.
00:44
"Not Yet" also gave me insight
9
44337
3764
"ჯერ არა" კარიერის დასაწყისში კრიტიკული მომენტის განჭვრეტაშიც დამეხმარა,
00:48
into a critical event early in my career,
10
48125
4276
00:52
a real turning point.
11
52425
1679
ნამდვილად გადამწყვეტ მომენტში.
00:54
I wanted to see
12
54598
1471
მე მინდოდა მენახა,
00:56
how children coped with challenge and difficulty,
13
56093
5437
როგორ ართმევდნენ ბავშვები თავს, გამოწვევებს და სირთულეებს,
01:01
so I gave 10-year-olds
14
61554
3168
ამიტომ 10 წლისებს მივეცი ამოცანები,
01:04
problems that were slightly too hard for them.
15
64746
3529
რომლებიც სულ ცოტა რთულები იყო მათთვის.
01:09
Some of them reacted in a shockingly positive way.
16
69085
4999
ზოგიერთ მათგანს გასაოცრად დადებითი რეაქცია ჰქონდა.
01:14
They said things like, "I love a challenge,"
17
74108
4000
მათ თქვეს: "მე მიყვარს გამოწვევები",
ან: "იცი?! იმედი მქონდა, რომ ეს ინფორმატიული იქნებოდა".
01:18
or, "You know, I was hoping this would be informative."
18
78132
4994
01:23
They understood that their abilities could be developed.
19
83751
5935
მათ გაიგეს, რომ მათი შესაძლებლობები შეიძლებოდა განვითარებულიყო.
01:29
They had what I call a growth mindset.
20
89710
3315
მათ ჰქონდათ, როგორც მე ამას ვუწოდებ - "ზრდის მენტალიტეტი".
01:33
But other students felt it was tragic, catastrophic.
21
93581
5373
მაგრამ სხვა მოსწავლეებმა ტრაგიკულად აღიქვეს ეს ყველაფერი.
01:38
From their more fixed mindset perspective,
22
98978
4277
მათი, შედარებით "ფიქსირებული მენტალიტეტის" გადმოსახედიდან,
01:43
their intelligence had been up for judgment,
23
103279
3922
მათ ინტელექტს გამოცდა მოუწყეს და თავი ვერ გაართვეს.
01:47
and they failed.
24
107225
1731
01:50
Instead of luxuriating in the power of yet,
25
110219
5076
"ჯერ"-ის ძალით ტკბობის მაგივრად,
ისინი "ახლა" -ს ტირანიაში ჩაეფლენ.
01:55
they were gripped in the tyranny of now.
26
115319
4046
01:59
So what do they do next?
27
119722
1928
რას იზამენ ისინი შემდეგში?
02:01
I'll tell you what they do next.
28
121674
2406
მე გეტყვით რასაც იზამენ.
02:04
In one study, they told us they would probably cheat the next time
29
124104
6213
ერთ კვლევაში მათ გვითხრეს, რომ თუ შემდეგ ტესტში ჩაიჭრებოდნენ,
შემდეგ ჯერზე გადაიწერდნენ, იმის ნაცვლად რომ უფრო მეტი ემეცადინათ.
02:10
instead of studying more if they failed a test.
30
130341
3912
02:14
In another study, after a failure,
31
134277
3383
ერთ-ერთ სხვა კვლევაში ჩაჭრის შემდეგ,
ისინი ეძებდნენ ვინმეს, ვინც მათზე ცუდად დაწერა ტესტი,
02:17
they looked for someone who did worse than they did
32
137684
3115
02:20
so they could feel really good about themselves.
33
140823
3448
რათა თავი კარგად ეგრძნოთ
02:25
And in study after study, they have run from difficulty.
34
145327
5277
და ყველა მომდევნო კვლევის თანახმად. ისინი გაურბოდნენ სირთულეებს.
02:31
Scientists measured the electrical activity from the brain
35
151461
5620
მეცნიერებმა გაზომეს ტვინის ელექტრული აქტივობა იმ დროს,
როცა სტუდენტები აწყდებოდნენ შეცდომებს.
02:37
as students confronted an error.
36
157105
3122
02:40
On the left, you see the fixed-mindset students.
37
160251
4036
მარცხნივ თქვენ ხედავთ ფიქსირებული მენტალიტეტის მქონე სტუდენტებს.
02:44
There's hardly any activity.
38
164311
2433
თითქმის საერთოდ არაა აქტივობა.
02:46
They run from the error.
39
166768
2277
ისინი გაურბიან შეცდომებს.
ისინი არ ერთვებიან.
02:49
They don't engage with it.
40
169069
2601
02:51
But on the right, you have the students with the growth mindset,
41
171694
3647
მაგრამ აი მარჯვნივ, არის სტუდენტები ზრდის მენტალიტეტით,
02:55
the idea that abilities can be developed.
42
175365
3919
აზრით, რომ შესაძლებლობები შეიძლება განავითარო.
02:59
They engage deeply.
43
179308
1921
ისინი ღრმად ერთვებიან.
03:01
Their brain is on fire with yet.
44
181253
3057
მათი ტვინი აღტაცებულია "ჯერ"-ით.
03:04
They engage deeply.
45
184334
1628
ისინი ღრმად ერთვებიან.
ისინი ამუშავებენ შეცდომას.
03:06
They process the error.
46
186652
2003
03:08
They learn from it and they correct it.
47
188679
4556
ისინი სწავლობენ შეცდომაზე და ასწორებენ მას.
03:13
How are we raising our children?
48
193910
2666
როგორ ვზრდით ჩვენს შვილებს?
03:16
Are we raising them for now instead of yet?
49
196600
4737
"ახლა"-სთვის უფრო ვზრდით, იმის მაგივრად რომ "ჯერ"-ისთვის გავზარდოთ?
03:21
Are we raising kids who are obsessed with getting As?
50
201783
5114
ათიანების მიღებით შეპყრობილ ბავშვებს ვზრდით?
03:26
Are we raising kids who don't know how to dream big dreams?
51
206921
4420
ისეთ ბავშვებს ვზრდით, რომ არ იციან როგორ იოცნებონ დიდ რამეზე?
მათი ყველაზე დიდი მიზანი შემდეგი კარგი ნიშანი, ან შემდეგი კარგი ქულაა ტესტზე?
03:32
Their biggest goal is getting the next A, or the next test score?
52
212375
6404
03:39
And are they carrying this need for constant validation with them
53
219311
6638
მიჰყვებათ თან მომავალში,
ეს მუდმივი დამტკიცების მოთხოვნილება?
03:45
into their future lives?
54
225973
2143
03:48
Maybe, because employers are coming to me and saying,
55
228140
4107
შეიძლება ასეა, რადგან დამქირავებლები მოდიან ჩემთან და მეუბნებიან:
"ჩვენ უკვე აღვზარდეთ მომუშავეების თაობა,
03:52
"We have already raised a generation
56
232271
3472
03:55
of young workers who can't get through the day
57
235767
4082
რომლებიც ერთ დღესაც ვერ ძლებენ
03:59
without an award."
58
239873
2565
ჯილდოს გარეშე."
04:02
So what can we do?
59
242462
2983
აბა, რა შეგვიძლია გავაკეთოთ?
04:05
How can we build that bridge to yet?
60
245469
3784
შეგვიძლია ავაგოთ ხიდი "ჯერ"-მდე?
04:09
Here are some things we can do.
61
249277
2091
აი, ცოტა რამ, რაც შეგვიძლია გავაკეთოთ.
04:11
First of all, we can praise wisely,
62
251392
3975
პირველ რიგში, ჩვენ შეგვიძლია შევაქოთ ჭკვიანურად,
04:15
not praising intelligence or talent.
63
255391
3208
მათი ინტელქეტის და ნიჭის ქების გარეშე.
04:18
That has failed.
64
258623
1810
რადგან ეს გზა არ გამოდგა. აღარ გააკეთოთ ეს,
04:20
Don't do that anymore.
65
260457
1638
04:22
But praising the process that kids engage in,
66
262119
4504
არამედ შევაქოთ პროცესი, რომელშიც ბავშვები ერთვებიან:
04:26
their effort, their strategies, their focus, their perseverance,
67
266647
4257
მათი მონდომება, მათი სტრატეგიები, მათი კონცენტრაცია, მათი უდრეკობა,
04:30
their improvement.
68
270928
1649
მათი განვითარება.
04:32
This process praise creates kids who are hardy and resilient.
69
272601
6028
ეს პროცესის შექება
ქმნის ბავშვებს, რომლებიც არიან გამბედავები და გამძლეები.
04:39
There are other ways to reward yet.
70
279344
2762
ამის გარდა სხვა გზებიცაა, რომ "ჯერ"-ს შევუწყოთ ხელი.
04:42
We recently teamed up with game scientists
71
282503
4274
ჩვენ ცოტა ხნის წინ შევქმენით გუნდი თამაშების მეცნიერებთან ერთად,
04:46
from the University of Washington
72
286801
2120
რომლებიც ვაშინგტონის უნივერსიტეტიდან არიან,
04:48
to create a new online math game that rewarded yet.
73
288945
5108
იმისათვის რომ შეგვექმნა ახალი მათემატიკური თამაში "ჯერ"-ის წასახალისებლად.
04:54
In this game, students were rewarded for effort, strategy and progress.
74
294077
6212
ამ ონლაინ თამაშში, სტუდენტები ჯილდოვდებოდნენ ძალისხმევისათვის,
სტრატეგიისა და პროგრესისთვის. ჩვეულებრივ მათემატიკური თამაში,
05:00
The usual math game
75
300313
2532
05:02
rewards you for getting answers right, right now,
76
302869
4406
გაჯილდოვებს სწორად გაცემული პასუხებისთვის,
05:07
but this game rewarded process.
77
307299
3070
მაგრამ ჩვენი თამაში აჯილდოვებდა პროცესს.
05:10
And we got more effort,
78
310393
2767
და ჩვენ მივიღეთ მეტი ძალისხმევა,
მეტი სტრატეგია,
05:13
more strategies,
79
313184
2171
05:15
more engagement over longer periods of time,
80
315379
3894
მეტი ჩართულობა უფრო დიდი დროის განმავლობაში
05:19
and more perseverance when they hit really, really hard problems.
81
319297
5494
და უფრო დიდი შეუპოვრობა, როცა ისინი აწყდებოდნენ ძალიან, ძალიან რთულ ამოცანებს.
05:25
Just the words "yet" or "not yet," we're finding,
82
325489
3594
ჩვენ ვხედავთ, რომ მხოლოდ და მხოლოდ სიტყვები: "ჯერ", ან "ჯერ არა",
აძლევენ ბავშვებს თავდაჯერებულობას,
05:29
give kids greater confidence,
83
329107
3444
05:32
give them a path into the future that creates greater persistence.
84
332575
6377
უსახავენ მათ გზას მომავლისკენ, რომელიც ქმნის უფრო დიდ უდრეკობას.
05:39
And we can actually change students' mindsets.
85
339333
4736
ჩვენ ნამდვილად შეგვიძლია მოსწავლეების მენტალიტეტის შეცვლა.
05:44
In one study, we taught them
86
344875
2337
ერთ კვლევაში, ჩვენ მათ ვასწავლეთ,
05:47
that every time they push out of their comfort zone
87
347236
4457
რომ ყოველ ჯერზე, როცა ისინი დატოვებდნენ საკუთარ კომფორტის ზონას,
05:51
to learn something new and difficult,
88
351717
3422
იმისათვის რომ ესწავლათ რაიმე ახალი და რთული,
მათი ნეირონები ტვინში ახალ და უფრო ძლიერ კავშირებს ამყარებდნენ
05:55
the neurons in their brain can form new, stronger connections,
89
355163
5652
06:00
and over time, they can get smarter.
90
360839
3425
და ასე, დროსთან ერთად ისინი გახდებოდნენ უფრო გონიერები.
06:04
Look what happened: In this study,
91
364288
2503
ხო და შეხედეთ რა მოხდა: ამ კვლევაში,
06:06
students who were not taught this growth mindset
92
366815
3753
სტუდენტები, რომლებსაც არ ვასწავლეთ ასეთი ზრდის მენტალიტეტი,
06:10
continued to show declining grades over this difficult school transition,
93
370592
5726
აგრძელებდნენ უფრო და უფრო დაბალი ნიშნების მიღებას სკოლის რთულ პერიოდში,
06:16
but those who were taught this lesson showed a sharp rebound in their grades.
94
376342
6426
მაგრამ ისინი, რომლებსაც ეს ვასწავლეთ, აღწევდნენ ნიშნების მკვეთრ გაუმჯობესებას.
06:23
We have shown this now, this kind of improvement,
95
383318
5923
ჩვენ ასეთი ტიპის განვითარება, ათასობით ბავშვისთვის ვაჩვენეთ,
06:29
with thousands and thousands of kids, especially struggling students.
96
389265
6227
განსაკუთრებით პრობლემების მქონე მოსწავლეებში.
ხო და მოდით ვილაპარაკოთ თანასწორობაზე.
06:36
So let's talk about equality.
97
396072
3469
06:40
In our country, there are groups of students
98
400291
4238
ჩვენ ქვეყანაში, არიან სტუდენტების ჯგუფები,
06:44
who chronically underperform,
99
404553
2795
რომლებიც ქრონიკულად ცუდად სწავლობენ.
06:47
for example, children in inner cities,
100
407372
3148
მაგალითად, ბავშვები გარეუბნებიდან,
06:50
or children on Native American reservations.
101
410544
3459
ან ბავშვები ადგილობრივი ამერიკელების დასახლებებიდან.
06:54
And they've done so poorly for so long
102
414027
3737
ისინი ისეთ ცუდ შედეგებს იღებდნენ და იმდენი ხნის განმავლობაში,
06:57
that many people think it's inevitable.
103
417788
3083
რომ ბევრი ადამიანი ფიქრობს, რომ ეს გარდაუვალია,
07:01
But when educators create growth mindset classrooms
104
421404
5891
მაგრამ როცა განმანათლებლები ქმნიან "ჯერ"-ით გაჟღენთილ,
ზრდის მენტალიტეტზე აგებულ კლასებს,
07:07
steeped in yet,
105
427319
2371
07:09
equality happens.
106
429714
3120
თანასწორობა იქმნება.
07:12
And here are just a few examples.
107
432858
4145
აი რამდენიმე მაგალითი.
07:17
In one year, a kindergarten class in Harlem, New York
108
437027
5887
ერთ წელიწადში, ჰარლემის, ნიუ იორკის ერთ-ერთი საბავშო ბაღის კლასმა
07:22
scored in the 95th percentile
109
442938
4499
95% შეფასება აჩვენა ეროვნული მიღწევების ტესტში.
07:27
on the national achievement test.
110
447461
3149
07:30
Many of those kids could not hold a pencil
111
450634
4362
ამ ბავშვების დიდ ნაწილს, ფანქრის დაჭერაც კი არ შეეძლო სკოლაში რომ მოვიდნენ.
07:35
when they arrived at school.
112
455020
2732
07:37
In one year,
113
457776
2706
ერთ წელიწადში, მეოთხე კლასის მოსწავლეები, სამხრეთ ბრონქსში,
07:40
fourth-grade students in the South Bronx, way behind,
114
460588
4836
ბევრად უფრო დაბალი მიღწევებით
07:45
became the number one fourth-grade class in the state of New York
115
465448
6262
გახდნენ ნომერი პირველი მეოთხე კლასი, ნიუ იორკის შტატში
07:51
on the state math test.
116
471734
2365
შტატის მათემატიკის ტესტში.
07:55
In a year, to a year and a half,
117
475083
4320
დაახლოებით ერთ, ერთნახევარ წელში,
07:59
Native American students in a school on a reservation
118
479427
5350
ადგილობრივი ამერიკული დასახლების სკოლის მოსწავლეები,
08:04
went from the bottom of their district to the top,
119
484801
5901
მათი რაიონის ბოლო ადგილიდან ავიდნენ სულ პირველამდე,
08:11
and that district included affluent sections of Seattle.
120
491824
5345
და ეს რაიონი, სიეტლის მდიდარ ნაწილებსაც მოიცავდა.
08:17
So the Native kids outdid the Microsoft kids.
121
497193
6685
ანუ ადგილობრივმა ბავშვებმა გაუსწრეს "მაიკროსოფთის ბავშვებს".
ეს იმიტომ მოხდა, რომ მათთვის ძალისხმევის და სირთულის
08:25
This happened because the meaning of effort and difficulty were transformed.
122
505125
7000
მნიშვნელობა შეიცვალა:
08:32
Before, effort and difficulty
123
512921
3695
მანამდე, ძალისხმევა და სირთულე,
08:36
made them feel dumb, made them feel like giving up,
124
516640
5177
მათ თავს სულელად აგრძნობინებდა, თავის დანებებას ანდომებდა,
08:41
but now, effort and difficulty,
125
521841
3758
მაგრამ ახლა მათთვის ძალისხმევა და სირთულე -
08:45
that's when their neurons are making new connections,
126
525623
3512
ის დროა, როცა მათი ნეირონები ახალ კავშირებს ქმნიან,
08:49
stronger connections.
127
529159
1785
უფრო ძლიერ კავშირებს.
08:50
That's when they're getting smarter.
128
530968
3136
აი, ამ დროს ხდებიან ისინი უფრო გონიერები.
08:54
I received a letter recently from a 13-year-old boy.
129
534796
5370
ცოტა ხნის წინ 13 წლის ბიჭისგან წერილი მივიღე.
ის ამბობდა: "ძვირფასო პროფესორო დვეკ,
09:00
He said, "Dear Professor Dweck,
130
540190
3995
მე ვაფასებ, რომ თქვენი ნაწერი სოლიდურ სამეცნიერო კვლევაზეა დაფუძნებული
09:04
I appreciate that your writing is based on solid scientific research,
131
544209
6949
და ამიტომ გადავწვიტე გამოვიყენო.
09:11
and that's why I decided to put it into practice.
132
551182
4982
მე მეტ ძალისხმევას ვდებ ჩემი სკოლის დავალებებში,
09:16
I put more effort into my schoolwork,
133
556188
3887
ჩემ ურთიერთობებში ოჯახთან
09:20
into my relationship with my family,
134
560099
2931
და ჩემ ურთიერთობებში ბავშვებთან სკოლაში
09:23
and into my relationship with kids at school,
135
563054
4224
09:27
and I experienced great improvement in all of those areas.
136
567302
6446
და მე უზარმაზარი გაუმჯობესება მქონდა ყველა ამ სფეროში.
09:34
I now realize I've wasted most of my life."
137
574440
4995
ახლა ვხვდები, რომ აქამდე ცხოვრება გამიფლანგავს"
09:41
Let's not waste any more lives,
138
581357
4991
მოდი აღარ გავფლანგოთ მეტი ცხოვრება,
რადგან როცა ჩვენ უკვე ვიცით,
09:47
because once we know
139
587096
3778
09:50
that abilities are capable of such growth,
140
590898
5382
რომ შესაძლებლობების ასეთი ზრდა შეიძლება,
09:56
it becomes a basic human right for children, all children,
141
596304
6940
ყველა ბავშვის ფუნდამენტური ადამიანური უფლება ხდება,
იცხოვროს ისეთ ადგილებში, სადაც ეს ზრდა იქმნება,
10:03
to live in places that create that growth,
142
603268
5641
10:08
to live in places filled with "yet".
143
608933
5367
იცხოვროს ადგილებში, რომლებიც სავსეა "ჯერ"-ით!
10:14
Thank you.
144
614987
1151
მადლობა.
10:16
(Applause)
145
616162
3298
(აპლოდისმენტები)
ამ საიტის შესახებ

ეს საიტი გაგაცნობთ YouTube-ის ვიდეოებს, რომლებიც სასარგებლოა ინგლისური ენის შესასწავლად. თქვენ ნახავთ ინგლისური ენის გაკვეთილებს, რომლებსაც ასწავლიან საუკეთესო მასწავლებლები მთელი მსოფლიოდან. ორჯერ დააწკაპუნეთ ინგლისურ სუბტიტრებზე, რომლებიც ნაჩვენებია თითოეულ ვიდეო გვერდზე, რომ იქიდან დაკვრა ვიდეო. სუბტიტრების გადახვევა სინქრონიზებულია ვიდეოს დაკვრასთან. თუ თქვენ გაქვთ რაიმე კომენტარი ან მოთხოვნა, გთხოვთ დაგვიკავშირდეთ ამ საკონტაქტო ფორმის გამოყენებით.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7