William Kamkwamba: How I built a windmill

1,218,365 views ・ 2007-08-01

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: soulkee JEON κ²€ν† : Chanmin Park
00:29
Chris Anderson: William, hi. Good to see you.
0
29000
2000
크리슀 μ•€λ”μŠ¨(μ΄ν•˜ C): μœŒλ¦¬μ—„, λ°˜κ°‘μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:31
William Kamkwamba: Thanks.
1
31000
1000
μœŒλ¦¬μ—„ μΊ„μΎ€λ°”(μ΄ν•˜ W): κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:32
CA: So, we've got a picture, I think? Where is this?
2
32000
5000
C: 자, 사진이 ν•œ μž₯ μžˆκ΅°μš”. μ—¬κΈ°κ°€ μ–΄λ””μ£ ?
00:37
WK: This is my home. This is where I live.
3
37000
4000
W: 이건 우리 μ§‘μ΄μ—μš”. μ œκ°€ μ‚¬λŠ” κ³³μ΄μš”.
00:41
CA: Where? What country?
4
41000
2000
C: μ–΄λ””μ£ ? μ–΄λŠ λ‚˜λΌμΈκ°€μš”?
00:43
WK: In Malawi, Kasungu. In Kasungu. Yeah, Mala.
5
43000
3000
W: 카숭ꡬ의 λ§λΌμœ„μ—μš”. μΉ΄μˆ­κ΅¬μ—. 예, λ§λΌμœ„μš”.
00:46
CA: OK. Now, you're 19 now?
6
46000
3000
C: κ·Έλ ‡κ΅°μš”. μ§€κΈˆ 19μ‚΄μ΄λ˜κ°€μš”?
00:49
WK: Yeah. I'm 19 years now.
7
49000
2000
W: 예. μ§€κΈˆ 19μ‚΄μ΄μ—μš”.
00:51
CA: Five years ago you had an idea. What was that?
8
51000
3000
C: 5λ…„ 전에 당신은 μ–΄λ–€ 아이디어가 μžˆμ—ˆλ‹€λ©΄μ„œμš”? μ–΄λ–€ 아이디어죠?
00:54
WK: I wanted to make a windmill.
9
54000
2000
W: μ €λŠ” 풍차 λ§Œλ“€κΈ°λ₯Ό μ›ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:56
CA: A windmill?
10
56000
1000
C: ν’μ°¨μš”?
00:57
WK: Yeah.
11
57000
1000
W: 예.
00:58
CA: What, to power -- for lighting and stuff?
12
58000
4000
C: 음, 그럼 뭘 μœ„ν•œ κ²ƒμ΄μ—ˆμ£ ? λΆˆμ„ 켜기 μœ„ν•΄?
01:02
WK: Yeah.
13
62000
2000
W: 예.
01:04
CA: So what did you do? How did you realize that?
14
64000
3000
C: κ·Έλž˜μ„œ 뭘 ν–ˆλ‚˜μš”? μ–΄λ–»κ²Œ κ·Έκ±Έ λ§Œλ“€μ—ˆμ£ ?
01:07
WK: After I dropped out of school, I went to library,
15
67000
4000
W: ν•™κ΅λŠ” κ·Έλ§Œλ‘κ³ , λ„μ„œκ΄€μ—κ²Œ κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:11
and I read a book that would -- "Using Energy,"
16
71000
4000
그리고 책을 μ½μ—ˆμ–΄μš”, "μ—λ„ˆμ§€μ˜ μ‚¬μš©"μ΄λΌλŠ”.
01:15
and I get information about doing the mill.
17
75000
3000
풍차 λ§Œλ“€κΈ° λŒ€ν•œ 정보λ₯Ό μ–»κ³ ,
01:18
And I tried, and I made it.
18
78000
2000
그리고 λ„μ „ν•΄μ„œ μ„±κ³΅ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:20
(Applause)
19
80000
10000
(λ°•μˆ˜)
01:30
CA: So you copied -- you exactly copied the design in the book.
20
90000
4000
C: κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ κ·ΈλŒ€λ‘œ, 책에 μžˆλŠ” 도면을 κ·ΈλŒ€λ‘œ 따라 λ§Œλ“  κ²ƒμ΄κ΅°μš”.
01:34
WK: Ah, no. I just --
21
94000
2000
W: μ•„, μ•„λ‹ˆμš”. μ €λŠ”β€¦
01:36
CA: What happened?
22
96000
2000
C: μ–΄λ–»κ²Œ ν–ˆλ‚˜μš”?
01:38
WK: In fact, a design of the windmill that was in the book,
23
98000
4000
W: 사싀, 책에 있던 풍차 λ””μžμΈμ€
01:42
it has got four -- ah -- three blades,
24
102000
4000
λ‚ κ°œκ°€ λ„€ 개, μ•„λ‹ˆ, μ„Έ 개 있고
01:46
and mine has got four blades.
25
106000
3000
μ œκ°€ λ§Œλ“  것은 λ‚ κ°œκ°€ λ„€ κ°œμ—μš”.
01:49
CA: The book had three, yours had four.
26
109000
2000
C: μ±…μ˜ ν’μ°¨λŠ” λ‚ κ°œκ°€ μ„Έ 개, 당신이 λ§Œλ“  건 λ„€ κ°œλΌκ³ μš”?
01:51
WK: Yeah.
27
111000
1000
W: 예.
01:52
CA: And you made it out of what?
28
112000
2000
C: 뭘 μœ„ν•΄μ„œ 풍차λ₯Ό λ§Œλ“  κ±΄κ°€μš”?
01:54
WK: I made four blades, just because I want to increase power.
29
114000
5000
W: μ €λŠ” λ‚ κ°œλ₯Ό λ„€ 개 λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ™œλƒν•˜λ©΄ 큰 νž˜μ„ μ›ν•΄μ„œμš”.
01:59
CA: OK.
30
119000
1000
C: κ·Έλ ‡κ΅°μš”.
02:00
WK: Yeah.
31
120000
1000
W: 예.
02:01
CA: You tested three, and found that four worked better?
32
121000
2000
C: 각각 μ‹œν—˜ν•΄λ³΄κ³  λ„€ κ°œμ§œλ¦¬κ°€ 더 λ‚«λ‹€λŠ” 사싀을 μ•Œμ•˜λ‚˜μš”?
02:03
WK: Yeah. I test.
33
123000
2000
W: 예. μ‹œν—˜ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:05
CA: And what did you make the windmill out of?
34
125000
3000
C: 그리고 무얼 μ‚¬μš©ν•΄μ„œ 풍차λ₯Ό λ§Œλ“€μ—ˆμ£ ?
02:08
What materials did you use?
35
128000
2000
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ, μ–΄λ–€ μž¬λ£Œλ“€μ„ μ‚¬μš©ν–ˆλ‚˜μš”?
02:10
WK: I use a bicycle frame, and a pulley, and plastic pipe, what then pulls --
36
130000
6000
W: μžμ „κ±° ν”„λ ˆμž„, 도λ₯΄λž˜, 그리고 ν”ŒλΌμŠ€ν‹± νŒŒμ΄ν”„λ₯Ό μ‚¬μš©ν–ˆμ–΄μš”. 음 그리고…
02:16
CA: Do we have a picture of that? Can we have the next slide?
37
136000
3000
C: 사진이 μ’€ μžˆλ‚˜μš”? λ‹€μŒ μŠ¬λΌμ΄λ“œ μ’€ λ³΄μ—¬μ£Όμ‹œκ² μ–΄μš”?
02:19
WK: Yeah. The windmill.
38
139000
2000
W: 예, μ € ν’μ°¨μž…λ‹ˆλ‹€.
02:21
CA: And so, and that windmill, what -- it worked?
39
141000
4000
C: κ·Έλž˜μ„œ ν’μ°¨λŠ” 잘 μž‘λ™ν•˜λ˜κ°€μš”?
02:25
WK: When the wind blows, it rotates and generates.
40
145000
5000
W: λ°”λžŒμ΄ 뢈면, ν’μ°¨λŠ” 돌고 μ „κΈ°κ°€ μƒκΉλ‹ˆλ‹€.
02:30
CA: How much electricity?
41
150000
1000
C: μ „κΈ°κ°€ μ–Όλ§ˆλ‚˜ 생기죠?
02:31
WK: 12 watts.
42
151000
2000
W: 12μ™€νŠΈμž…λ‹ˆλ‹€.
02:33
CA: And so, that lit a light for the house? How many lights?
43
153000
5000
C: 그럼 그걸둜 집에 μžˆλŠ” 전ꡬλ₯Ό μΌ°κ² κ΅°μš”? λͺ‡ 개 μΌ°λ‚˜μš”?
02:38
WK: Four bulbs and two radios.
44
158000
2000
W: 전ꡬ 4κ°œμ™€ λΌλ””μ˜€ 2κ°œμž…λ‹ˆλ‹€.
02:40
CA: Wow.
45
160000
1000
C: λ†€λžκ΅°μš”.
02:41
WK: Yeah.
46
161000
1000
W: 예.
02:42
(Applause) CA: Next slide --
47
162000
10000
C: 그리고 … (λ°•μˆ˜) … λ‹€μŒ 사진 λΆ€νƒν•©λ‹ˆλ‹€.
02:52
so who's that?
48
172000
2000
λˆ„κ΅¬μ‹œμ£ ?
02:54
WK: This is my parents, holding the radio.
49
174000
3000
W: λΌλ””μ˜€λ₯Ό μ‚° 우리 λΆ€λͺ¨λ‹˜μž…λ‹ˆλ‹€.
02:57
CA: So what did they make of -- that you were 14, 15 at the time --
50
177000
4000
C: κ·Έλž˜μ„œ λΆ€λͺ¨λ‹˜κ»˜μ„  당신이 14, 15μ‚΄μ―€ 됐을 λ•Œ λ§Œλ“  κ±Έ λ³΄μ‹œκ³ 
03:01
what did they make of this? They were impressed?
51
181000
3000
μ–΄λ–»κ²Œ μƒκ°ν•˜μ…¨λ‚˜μš”? λ†€λΌμ›Œν•˜μ‹œλ˜κ°€μš”?
03:04
WK: Yeah.
52
184000
1000
W: 예.
03:05
CA: And so what's your -- what are you going to do with this?
53
185000
2000
C: 그러면 μ•žμœΌλ‘œλŠ” 이걸 μ–΄λ–»κ²Œ ν•  μƒκ°μ΄μ—μš”?
03:07
WK: Um --
54
187000
2000
W: μŒβ€¦
03:09
CA: What do you -- I mean -- do you want to build another one?
55
189000
4000
C: κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ 제 말은, μ•žμœΌλ‘œ 풍차λ₯Ό 더 λ§Œλ“€κ³  싢은지 λ¬»λŠ” κ±°μ—μš”.
03:13
WK: Yeah, I want to build another one --
56
193000
3000
W: 예, λ‹€λ₯Έ κ±° λ§Œλ“€κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:16
to pump water and irrigation for crops.
57
196000
5000
λ¬Ό λŒμ–΄ μ˜¬λ €μ„œ λŒ€κΈ° μœ„ν•΄β€¦ λ†μž‘λ¬Όμ„ μœ„ν•΄μ„œμš”.
03:21
CA: So this one would have to be bigger?
58
201000
2000
C: 이 풍차보단 더 μ»€μ•Όκ² κ΅°μš”?
03:23
WK: Yeah.
59
203000
1000
W: 예.
03:24
CA: How big?
60
204000
1000
C: μ–Όλ§ˆλ‚˜ ν΄κΉŒμš”?
03:25
WK: I think it will produce more than 20 the watts.
61
205000
5000
W: 20μ™€νŠΈλ³΄λ‹€λŠ” 더 λ§Œλ“€ 수 μžˆμ–΄μ•Ό ν•  κ²λ‹ˆλ‹€.
03:31
CA: So that would produce irrigation for the entire village?
62
211000
4000
C: κ·Έ 정도면 λ§ˆμ„ 전체λ₯Ό μœ„ν•΄ 물을 λŒμ–΄μ˜¬ 수 μžˆλ‚˜μš”?
03:35
WK: Yeah.
63
215000
2000
W: 예.
03:37
CA: Wow. And so you're talking to people here at TED
64
217000
3000
C: λŒ€λ‹¨ν•΄μš”. κ·Έλž˜μ„œ 이곳 TEDμ—μ„œ
03:40
to get people who might be able to help in some way
65
220000
4000
κ·Έ κΏˆμ„ 이룰 수 μžˆλ„λ‘ 도와 쀄 수 μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ„
03:44
to realize this dream?
66
224000
2000
κ΅¬ν•˜κ³  싢은 κ±°κ΅°μš”?
03:46
WK: Yeah, if they can help me with materials, yeah.
67
226000
4000
W: 예, λˆ„κ°€ 도와주면… μž¬λ£ŒλΌλ˜κ°€, 예.
03:50
CA: And as you think of your life going forward,
68
230000
3000
C: 아직 19살에 λΆˆκ³Όν•˜μ§€λ§Œ,
03:53
you're 19 now,
69
233000
3000
당신이 μƒκ°ν•˜λŠ” μ’€ 더 미래의 당신은…
03:56
do you picture continuing with this dream of working in energy?
70
236000
4000
당신은 계속 μ—λ„ˆμ§€μ™€ κ΄€λ ¨λœ 일을 ν•˜κ³  μžˆμ„κΉŒμš”?
04:00
WK: Yeah. I'm still thinking to work on energy.
71
240000
5000
W: 예. μ—λ„ˆμ§€μ™€ κ΄€λ ¨ν•œ 일할 생각을 κ°–κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:05
CA: Wow. William, it's a real honor to have you at the TED conference.
72
245000
4000
C: μœŒλ¦¬μ—„, TED에 당신을 μ΄ˆλŒ€ν•˜κ²Œ λ˜μ–΄ μ˜κ΄‘μž…λ‹ˆλ‹€.
04:09
Thank you so much for coming.
73
249000
2000
μ™€μ€˜μ„œ 정말 κ³ λ§ˆμ›Œμš”.
04:11
WK: Thank you.
74
251000
2000
W: κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:13
(Applause)
75
253000
5000
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7