Melissa Marshall: Talk nerdy to me

414,056 views ใƒป 2012-10-11

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
ืžืชืจื’ื: Shlomo Adam ืžื‘ืงืจ: Zeeva Livshitz
00:16
Five years ago, I experienced a bit
1
16521
2522
ืœืคื ื™ ื—ืžืฉ ืฉื ื™ื ื—ื•ื•ื™ืชื™ ืžืขื˜
00:19
of what it must have been like to be Alice in Wonderland.
2
19043
3336
ืžืžื” ืฉื”ืจื’ื™ืฉื” ืขืœื™ืกื” ื‘ืืจืฅ ื”ืคืœืื•ืช.
00:22
Penn State asked me, a communications teacher,
3
22379
2663
ืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ืช ืคืŸ ื‘ื™ืงืฉื” ืžืžื ื™, ืžื•ืจื” ืœืืžืฆืขื™ ื”ืชืงืฉื•ืจืช,
00:25
to teach a communications class for engineering students.
4
25042
3340
ืœื”ืขื‘ื™ืจ ืงื•ืจืก ื‘ืชืงืฉื•ืจืช ืœืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื ืœื”ื ื“ืกื”.
00:28
And I was scared. (Laughter)
5
28382
2606
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ืžื‘ื•ื”ืœืช. [ืฆื—ื•ืง]
00:30
Really scared. Scared of these students with their big brains
6
30988
3671
ืžืžืฉ ืคื—ื“ืชื™ ืžื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื ื”ืืœื” ืขื ื”ืžื•ื—ื•ืช ื”ื’ื“ื•ืœื™ื ืฉืœื”ื,
00:34
and their big books and their big, unfamiliar words.
7
34659
3707
ื•ื”ืกืคืจื™ื ื”ื’ื“ื•ืœื™ื ื•ื”ืžืœื™ื ื”ื’ื“ื•ืœื•ืช ื•ื”ืœื-ืžื•ื›ืจื•ืช ืฉืœื”ื.
00:38
But as these conversations unfolded,
8
38366
3205
ืื‘ืœ ื›ื›ืœ ืฉื”ืฉื™ื—ื•ืช ื”ืืœื” ื”ืœื›ื• ื•ื”ืชืคืชื—ื•,
00:41
I experienced what Alice must have when she went down
9
41571
2908
ื—ื•ื•ื™ืชื™ ืžื” ืฉืขืœื™ืกื” ื•ื“ืื™ ื—ื•ื•ืชื” ื›ืฉื™ืจื“ื”
00:44
that rabbit hole and saw that door to a whole new world.
10
44479
4177
ืœืชื•ืš ืžืื•ืจืช ื”ืืจื ื‘ ื•ืžืฆืื” ื“ืœืช ืœืขื•ืœื ื—ื“ืฉ ืœื’ืžืจื™.
00:48
That's just how I felt as I had those conversations
11
48656
2611
ื›ืš ื‘ื“ื™ื•ืง ื”ืจื’ืฉืชื™ ื‘ืฉื™ื—ื•ืช ื”ื”ืŸ
00:51
with the students. I was amazed at the ideas
12
51267
2749
ืขื ื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื. ื”ืคืชื™ืขื• ืื•ืชื™ ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืฉืœื”ื,
00:54
that they had, and I wanted others to experience this wonderland as well.
13
54016
4966
ื•ืจืฆื™ืชื™ ืฉื’ื ืื—ืจื™ื ื™ื—ื•ื• ืืช ืืจืฅ ื”ืคืœืื•ืช ื”ื–ื•.
00:58
And I believe the key to opening that door
14
58982
2631
ื•ืœื“ืขืชื™ ื”ืžืคืชื— ืœื“ืœืช ื”ื–ื•
01:01
is great communication.
15
61613
1290
ื”ื•ื ืชืงืฉื•ืจืช ืžืฉื•ื‘ื—ืช.
01:02
We desperately need great communication from our
16
62903
2884
ืื ื• ื–ืงื•ืงื™ื ื ื•ืืฉื•ืช ืœืชืงืฉื•ืจืช ืžืฉื•ื‘ื—ืช
01:05
scientists and engineers in order to change the world.
17
65787
3059
ืžื”ืžื“ืขื ื™ื ื•ื”ืžื”ื ื“ืกื™ื ืฉืœื ื• ื›ื“ื™ ืœืฉื ื•ืช ืืช ื”ืขื•ืœื.
01:08
Our scientists and engineers are the ones
18
68846
2890
ื”ืžื“ืขื ื™ื ื•ื”ืžื”ื ื“ืกื™ื ืฉืœื ื• ื”ื ืืœื”
01:11
that are tackling our grandest challenges, from energy
19
71736
3166
ืฉืžืชืžื•ื“ื“ื™ื ืขื ื”ืืชื’ืจื™ื ื”ื’ื“ื•ืœื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืœื ื•, ื”ื—ืœ ืžืื ืจื’ื™ื”
01:14
to environment to health care, among others,
20
74902
3005
ืœืกื‘ื™ื‘ื” ื•ืขื“ ืœืฉื™ืจื•ืชื™ ื‘ืจื™ืื•ืช, ื‘ื™ืŸ ื”ื™ืชืจ,
01:17
and if we don't know about it and understand it,
21
77907
3162
ื•ืื ืœื ื ื“ืข ืขืœ ื›ืš ื•ื ื‘ื™ืŸ ื–ืืช,
01:21
then the work isn't done, and I believe it's our responsibility
22
81069
3008
ื”ืจื™ ืฉื”ืขื‘ื•ื“ื” ืœื ื”ื•ืฉืœืžื”, ื•ืœื“ืขืชื™ ื–ื• ืื—ืจื™ื•ืชื ื•
01:24
as non-scientists to have these interactions.
23
84077
2951
ื›ืžื™ ืฉืื™ื ื ืžื“ืขื ื™ื, ืœื ื”ืœ ืืช ื”ืื™ื ื˜ืจืืงืฆื™ื•ืช ื”ืืœื• ืื™ืชื.
01:27
But these great conversations can't occur if our scientists
24
87028
3160
ืืš ื”ืฉื™ื—ื•ืช ื”ื—ืฉื•ื‘ื•ืช ื”ืืœื” ืœื ื™ืชืงื™ื™ืžื• ืื ืžื“ืขื ื™ื ื•
01:30
and engineers don't invite us in to see their wonderland.
25
90188
3234
ื•ืžื”ื ื“ืกื™ื ื• ืœื ื™ื–ืžื™ื ื• ืื•ืชื ื• ืœื‘ืงืจ ื‘ืืจืฅ ื”ืคืœืื•ืช ืฉืœื”ื.
01:33
So scientists and engineers, please, talk nerdy to us.
26
93422
5479
ืื– ืžื“ืขื ื™ื ื•ืžื”ื ื“ืกื™ื, ื‘ื‘ืงืฉื”, ื“ื‘ืจื• ืื™ืชื ื• ื—ื ื•ื ื™ืช.
01:38
I want to share a few keys on how you can do that
27
98901
2487
ื‘ืจืฆื•ื ื™ ืœื”ืฆื™ืข ื›ืžื” ืขืงืจื•ื ื•ืช ืื™ืš ืชื•ื›ืœื• ืœืขืฉื•ืช ื–ืืช
01:41
to make sure that we can see that your science is sexy
28
101388
4075
ื›ื“ื™ ืœื•ื•ื“ื ืฉื ื•ื›ืœ ืœืจืื•ืช ืฉื”ืžื“ืข ืฉืœื›ื ืกืงืกื™.
01:45
and that your engineering is engaging.
29
105463
2600
ื•ืฉื”ื”ื ื“ืกื” ืฉืœื›ื ืžืจืชืงืช.
01:48
First question to answer for us: so what?
30
108063
3733
ื”ืฉืืœื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืขืœื™ื›ื ืœืขื ื•ืช ืœื ื• ืขืœื™ื” ื”ื™ื: ืื– ืžื”?
01:51
Tell us why your science is relevant to us.
31
111796
3955
ืื™ืžืจื• ืœื ื• ืžื“ื•ืข ื”ืžื“ืข ืฉืœื›ื ื ื•ื’ืข ืœื ื•.
01:55
Don't just tell me that you study trabeculae,
32
115751
2630
ืืœ ืชื’ื™ื“ื• ืœื ื• ืคืฉื•ื˜ ืฉืืชื ื—ื•ืงืจื™ื ื›ืคืกื™ืกื™ื,
01:58
but tell me that you study trabeculae, which is the mesh-like structure of our bones
33
118381
3897
ืืœื ืฉืืชื ื—ื•ืงืจื™ื ื›ืคืกื™ืกื™ื, ืžื‘ื ื™ื ื“ืžื•ื™ื™-ืฉื‘ื›ื” ืฉืœ ืขืฆืžื•ืชื™ื ื•,
02:02
because it's important to understanding and treating osteoporosis.
34
122278
4613
ื›ื™ ื—ืฉื•ื‘ ืœื”ื‘ื™ืŸ ืžื”ื• ืื•ืกื˜ืื•ืคื•ืจื•ื–ื™ืก ื•ืœื“ืขืช ืœื˜ืคืœ ื‘ื•.
02:06
And when you're describing your science, beware of jargon.
35
126891
4506
ื•ื›ืฉืืชื ืžืชืืจื™ื ืืช ื”ืžื“ืข ืฉืœื›ื, ื”ื™ืฉืžืจื• ืžืขื’ื” ืžืงืฆื•ืขื™ืช.
02:11
Jargon is a barrier to our understanding of your ideas.
36
131397
3876
ื”ืขื’ื” ื”ืžืงืฆื•ืขื™ืช ืขื•ืฆืจืช ื‘ืขื“ื ื• ืžืœื”ื‘ื™ืŸ ืืช ืจืขื™ื•ื ื•ืชื™ื›ื.
02:15
Sure, you can say "spatial and temporal," but why not just say
37
135273
3076
ื›ืŸ, ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื ืœื•ืžืจ "ืกืคื˜ื™ืืœื™ ื•ื˜ืžืคื•ืจืœื™", ืื‘ืœ ืœืžื” ืœื ืœื•ืžืจ
02:18
"space and time," which is so much more accessible to us?
38
138349
3426
"ืžืจื—ื‘ ื•ื–ืžืŸ", ืฉื–ื” ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืžื•ื‘ืŸ ืœื ื•?
02:21
And making your ideas accessible is not the same as dumbing it down.
39
141775
5148
ื•ื”ืคื™ื›ืช ืจืขื™ื•ื ื•ืชื™ื›ื ืœืžื•ื‘ื ื™ื ืื™ื ื” ืžืคื—ื™ืชื” ืžื—ื•ื›ืžืชื,
02:26
Instead, as Einstein said, make everything
40
146923
2777
ืืœื, ื›ืžื• ืฉืื™ื™ื ืฉื˜ื™ื™ืŸ ืืžืจ, ืขืฉื• ืืช ื”ื›ืœ
02:29
as simple as possible, but no simpler.
41
149700
3434
ืคืฉื•ื˜ ื›ื›ืœ ื”ืืคืฉืจ, ืื‘ืœ ืœื ืคืฉื•ื˜ ื™ื•ืชืจ.
02:33
You can clearly communicate your science
42
153134
2773
ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืขื‘ื™ืจ ื‘ืงืœื•ืช ืืช ื”ืžื“ืข ืฉืœื›ื
02:35
without compromising the ideas.
43
155907
2687
ื‘ืœื™ ืœื”ืชืคืฉืจ ืขืœ ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช.
02:38
A few things to consider are having examples, stories
44
158594
3945
ื›ื“ืื™ ืฉืชื—ืฉื‘ื• ืขืœ ื“ื•ื’ืžืื•ืช, ืกื™ืคื•ืจื™ื
02:42
and analogies. Those are ways to engage
45
162539
1705
ื•ื”ืฉื•ื•ืื•ืช. ืืœื” ื”ืŸ ื“ืจื›ื™ื ืœืžืฉื•ืš
02:44
and excite us about your content.
46
164244
2182
ื•ืœืจื’ืฉ ืื•ืชื ื• ื‘ืชื›ื ื™ื ืฉืœื›ื.
02:46
And when presenting your work, drop the bullet points.
47
166426
6313
ื•ื›ืฉืืชื ืžืฆื™ื’ื™ื ืืช ืขื‘ื•ื“ืชื›ื, ื”ืคืกื™ืงื• ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื ืงื•ื“ื•ืช-ืชื‘ืœื™ื˜ (ื›ื“ื•ืจื™ื).
02:52
Have you ever wondered why they're called bullet points? (Laughter)
48
172739
3853
ืชื”ื™ืชื ืคืขื ืžื“ื•ืข ืงื•ืจืื™ื ืœื”ืŸ ื›ืš? [ืฆื—ื•ืง]
02:56
What do bullets do? Bullets kill,
49
176592
2368
ืžื” ื›ื“ื•ืจื™ื ืขื•ืฉื™ื? ื”ื ื”ื•ืจื’ื™ื.
02:58
and they will kill your presentation.
50
178960
2312
ื”ื ื”ื•ืจื’ื™ื ืœื›ื ืืช ื”ืžืฆื’ืช.
03:01
A slide like this is not only boring, but it relies too much
51
181272
4179
ืฉืงื•ืคื™ืช ื›ื–ื• ืœื ืจืง ืžืฉืขืžืžืช, ืืœื ื’ื ืคื•ื ื” ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™
03:05
on the language area of our brain, and causes us to become overwhelmed.
52
185451
3727
ืœืžืจื›ื– ื”ืฉืคื” ื‘ืžื•ื—ื ื• ื•ืžืฆื™ืคื” ืื•ืชื ื•.
03:09
Instead, this example slide by Genevieve Brown is
53
189178
3904
ื‘ืžืงื•ื ื–ื”, ื”ืฉืงื•ืคื™ืช ื”ื–ื• ืžืืช ื’'ื ื‘ื™ื™ื‘ ื‘ืจืื•ืŸ
03:13
much more effective. It's showing that the special structure
54
193082
2882
ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื™ืขื™ืœื”. ื”ื™ื ืžืจืื” ืฉื”ืžื‘ื ื” ื”ืžื™ื•ื—ื“
03:15
of trabeculae are so strong that they actually inspired
55
195964
3664
ืฉืœ ื”ื›ืคืกื™ืกื™ื ื”ื•ื ื›ื” ื—ื–ืง, ืขื“ ืฉื”ื•ื ื ืชืŸ ื”ืฉืจืื”
03:19
the unique design of the Eiffel Tower.
56
199628
2855
ืœืชื›ื ื•ืŸ ื”ืžื™ื•ื—ื“ ืฉืœ ืžื’ื“ืœ ืื™ื™ืคืœ.
03:22
And the trick here is to use a single, readable sentence
57
202483
3680
ื•ื”ืกื•ื“ ื”ื•ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืžืฉืคื˜ ื™ื—ื™ื“ ื•ืงืจื™ื
03:26
that the audience can key into if they get a bit lost,
58
206163
3052
ืฉื”ืงื”ืœ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืชืžืฆื ื‘ืขื–ืจืชื• ื›ืฉื”ื•ื ื”ื•ืœืš ืœืื™ื‘ื•ื“,
03:29
and then provide visuals which appeal to our other senses
59
209215
3278
ื•ืœืกืคืง ืขื–ืจื™ื ื—ื–ื•ืชื™ื™ื ืฉื™ืงืกืžื• ืœื—ื•ืฉื™ื ื• ื”ืื—ืจื™ื
03:32
and create a deeper sense of understanding
60
212493
2414
ื•ื™ื™ืฆืจื• ืชื—ื•ืฉื” ืขืžื•ืงื” ื™ื•ืชืจ ืฉืœ ื”ื‘ื ื”
03:34
of what's being described.
61
214907
1639
ืœื’ื‘ื™ ืžื” ืฉืžืชื•ืืจ.
03:36
So I think these are just a few keys that can help
62
216546
2850
ืืœื” ื›ืžื” ืžืคืชื—ื•ืช ืฉืœื“ืขืชื™ ืขืฉื•ื™ื™ื ืœืขื–ื•ืจ
03:39
the rest of us to open that door and see the wonderland
63
219396
3522
ืœื›ื•ืœื ื• ืœืคืชื•ื— ืืช ื”ื“ืœืช ื•ืœืจืื•ืช ืืช ืืจืฅ ื”ืคืœืื•ืช
03:42
that is science and engineering.
64
222918
2216
ืฉืœ ื”ืžื“ืข ื•ื”ื”ื ื“ืกื”.
03:45
And because the engineers that I've worked with have
65
225134
2449
ื•ื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉื”ืžื”ื ื“ืกื™ื ืฉืื™ืชื ืขื‘ื“ืชื™
03:47
taught me to become really in touch with my inner nerd,
66
227583
3800
ืœื™ืžื“ื• ืื•ืชื™ ืœื”ื™ื•ืช ืžื—ื•ื‘ืจืช ืœื—ื ื•ื ื™ืช ื”ืคื ื™ืžื™ืช ืฉืœื™,
03:51
I want to summarize with an equation. (Laughter)
67
231383
2953
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืกื›ื ื‘ืขื–ืจืช ืžืฉื•ื•ืื”. [ืฆื—ื•ืง]
03:54
Take your science, subtract your bullet points
68
234336
4245
ืงื—ื• ืืช ื”ืžื“ืข ืฉืœื›ื, ืคื—ื•ืช ื ืงื•ื“ื•ืช ื”ืชื‘ืœื™ื˜
03:58
and your jargon, divide by relevance,
69
238581
2778
ื•ื”ืขื’ื” ื”ืžืงืฆื•ืขื™ืช, ื—ืœืงื™ ื”ืจืœื•ื•ื ื˜ื™ื•ืช,
04:01
meaning share what's relevant to the audience,
70
241359
2447
ื›ืœื•ืžืจ ืœื—ืœื•ืง ืขื ื”ืงื”ืœ ืืช ืžื” ืฉืจืœื•ื•ื ื˜ื™,
04:03
and multiply it by the passion that you have for
71
243806
2791
ื•ื”ื›ืคื™ืœื• ื–ืืช ื‘ืœื”ื˜ ืฉืœื›ื
04:06
this incredible work that you're doing,
72
246597
2223
ืœืขื‘ื•ื“ื” ื”ืžื“ื”ื™ืžื” ืฉืืชื” ืขื•ืฉื™ื,
04:08
and that is going to equal incredible interactions
73
248820
2778
ื•ื–ื” ื™ื”ื™ื” ืฉื•ื•ื” ืœืื™ื ื˜ืจืืงืฆื™ื” ื ืคืœืื”
04:11
that are full of understanding.
74
251598
2474
ืขื ื”ืžื•ืŸ ื”ื‘ื ื”.
04:14
And so, scientists and engineers, when you've solved
75
254072
3462
ื•ื›ืš, ื”ืžื“ืขื ื™ื ื•ื”ืžื”ื ื“ืกื™ื, ืื—ืจื™ ืฉืชืคืชืจื•
04:17
this equation, by all means, talk nerdy to me. (Laughter)
76
257534
5096
ืืช ื”ืžืฉื•ื•ืื” ื”ื–ื•, ืืชื ื‘ื”ื—ืœื˜ ืžื•ื–ืžื ื™ื ืœื“ื‘ืจ ืืœื™ ื‘ื—ื ื•ื ื™ืช [ืฆื—ื•ืง]
04:22
Thank you. (Applause)
77
262630
6073
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”. [ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7