The magic of Fibonacci numbers | Arthur Benjamin | TED

5,673,991 views ・ 2013-11-08

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Antonius Yudi Sendjaja Reviewer: Arief Rakhman
00:12
So why do we learn mathematics?
0
12613
3039
Jadi, mengapa kita belajar matematika.
00:15
Essentially, for three reasons:
1
15652
2548
Pada dasarnya, karena tiga sebab:
00:18
calculation,
2
18200
1628
perhitungan,
00:19
application,
3
19828
1900
penerapan,
00:21
and last, and unfortunately least
4
21728
2687
dan yang terakhir, yang sayangnya
00:24
in terms of the time we give it,
5
24415
2105
hal yang paling kita abaikan,
00:26
inspiration.
6
26520
1922
inspirasi.
00:28
Mathematics is the science of patterns,
7
28442
2272
Matematika adalah ilmu tentang pola
00:30
and we study it to learn how to think logically,
8
30714
3358
dan kita mempelajarinya untuk belajar berpikir secara logis,
00:34
critically and creatively,
9
34072
2527
kritis dan kreatif,
00:36
but too much of the mathematics that we learn in school
10
36599
2926
namun matematika yang kita pelajari di sekolah
00:39
is not effectively motivated,
11
39525
2319
tidak dapat memotivasi para siswa dengan efektif,
00:41
and when our students ask,
12
41844
1425
dan saat mereka bertanya,
00:43
"Why are we learning this?"
13
43269
1675
"Mengapa kita belajar hal ini?"
00:44
then they often hear that they'll need it
14
44944
1961
seringkali dikatakan bahwa karena mereka memerlukannya
00:46
in an upcoming math class or on a future test.
15
46905
3265
untuk kelas matematika atau ujian berikutnya.
00:50
But wouldn't it be great
16
50170
1802
Namun bukankah akan menjadi luar biasa
00:51
if every once in a while we did mathematics
17
51972
2518
jika setiap waktu kita belajar matematika
00:54
simply because it was fun or beautiful
18
54490
2949
hanya karena matematika itu indah atau menyenangkan,
00:57
or because it excited the mind?
19
57439
2090
atau merangsang pikiran?
00:59
Now, I know many people have not
20
59529
1722
Nah, saya tahu banyak orang tidak punya kesempatan
01:01
had the opportunity to see how this can happen,
21
61251
2319
untuk melihat bagaimana hal ini bisa terjadi,
01:03
so let me give you a quick example
22
63570
1829
jadi saya akan memberikan contoh singkat
01:05
with my favorite collection of numbers,
23
65399
2341
dengan koleksi bilangan favorit saya,
01:07
the Fibonacci numbers. (Applause)
24
67740
2728
Bilangan Fibonacci. (Tepuk tangan)
01:10
Yeah! I already have Fibonacci fans here.
25
70468
2052
Yeah! Sudah ada penggembar Fibonacci di sini.
01:12
That's great.
26
72520
1316
Bagus.
01:13
Now these numbers can be appreciated
27
73836
2116
Nah, bilangan-bilangan ini dapat dipahami
01:15
in many different ways.
28
75952
1878
dengan berbagai cara.
01:17
From the standpoint of calculation,
29
77830
2709
Dari sudut pandang perhitungan,
01:20
they're as easy to understand
30
80539
1677
bilangan ini mudah untuk dipahami
01:22
as one plus one, which is two.
31
82216
2554
seperti satu ditambah satu, adalah dua.
01:24
Then one plus two is three,
32
84770
2003
Lalu satu ditambah dua, adalah tiga,
01:26
two plus three is five, three plus five is eight,
33
86773
3014
dua ditambah tiga adalah lima, tiga ditambah lima adalah delapan,
01:29
and so on.
34
89787
1525
dan seterusnya.
01:31
Indeed, the person we call Fibonacci
35
91312
2177
Orang yang kita kenal dengan nama Fibonacci
01:33
was actually named Leonardo of Pisa,
36
93489
3180
sesungguhnya bernama Leonardo dari Pisa,
01:36
and these numbers appear in his book "Liber Abaci,"
37
96669
3053
'dan bilangan-bilangan ini muncul dalam bukunya "Liber Abaci,"
01:39
which taught the Western world
38
99722
1650
yang mengajarkan kepada Dunia Barat
01:41
the methods of arithmetic that we use today.
39
101372
2827
tentang metode aritmatika yang kita gunakan saat ini
01:44
In terms of applications,
40
104199
1721
Dalam penerapannya,
01:45
Fibonacci numbers appear in nature
41
105920
2183
Bilangan Fibonacci dijumpai di alam,
01:48
surprisingly often.
42
108103
1857
sangat sering.
01:49
The number of petals on a flower
43
109960
1740
Jumlah kelopak pada bunga
01:51
is typically a Fibonacci number,
44
111700
1862
biasanya merupakan Bilangan Fibonacci,
01:53
or the number of spirals on a sunflower
45
113562
2770
atau jumlah lingkaran pada bunga matahari
01:56
or a pineapple
46
116332
1411
atau nanas
01:57
tends to be a Fibonacci number as well.
47
117743
2394
juga cenderung merupakan Bilangan Fibonacci.
02:00
In fact, there are many more applications of Fibonacci numbers,
48
120137
3503
Nyatanya, ada banyak penerapan lain dari Bilangan Fibonacci,
02:03
but what I find most inspirational about them
49
123640
2560
namun yang paling menginspirasi bagi saya
02:06
are the beautiful number patterns they display.
50
126200
2734
adalah pola indah yang ditunjukkan oleh bilangan itu.
02:08
Let me show you one of my favorites.
51
128934
2194
Mari saya tunjukkan salah satu favorit saya.
02:11
Suppose you like to square numbers,
52
131128
2221
Anggap saja Anda menyukai bilangan kuadrat,
02:13
and frankly, who doesn't? (Laughter)
53
133349
2675
dan sejujurnya, siapa yang tidak suka? (Tawa)
02:16
Let's look at the squares
54
136040
2240
Mari kita lihat kuadrat dari
02:18
of the first few Fibonacci numbers.
55
138280
1851
beberapa Bilangan Fibonacci pertama.
02:20
So one squared is one,
56
140131
2030
Jadi satu kuadrat adalah satu,
02:22
two squared is four, three squared is nine,
57
142161
2317
dua kuadrat adalah empat, tiga kuadrat adalah sembilan,
02:24
five squared is 25, and so on.
58
144478
3173
lima kuadrat adalah 25, dan seterusnya.
02:27
Now, it's no surprise
59
147651
1901
Nah, bukan kejutan bahwa
02:29
that when you add consecutive Fibonacci numbers,
60
149552
2828
jika Anda menambah dua Bilangan Fibonacci yang berurutan,
02:32
you get the next Fibonacci number. Right?
61
152380
2032
Anda akan mendapatkan Bilangan Fibonacci berikutnya, bukan begitu?
02:34
That's how they're created.
62
154412
1395
Begitulah bilangan itu dibuat.
02:35
But you wouldn't expect anything special
63
155807
1773
Namun Anda tidak akan menyangka ada yang spesial
02:37
to happen when you add the squares together.
64
157580
3076
jika Anda menambahkan kuadrat dari bilangan itu.
02:40
But check this out.
65
160656
1346
Coba lihat ini.
02:42
One plus one gives us two,
66
162002
2001
Satu ditambah satu menjadi dua
02:44
and one plus four gives us five.
67
164003
2762
dan satu ditambah empat adalah lima.
02:46
And four plus nine is 13,
68
166765
2195
Lalu empat ditambah sembilan adalah 13,
02:48
nine plus 25 is 34,
69
168960
3213
sembilan ditambah 25 adalah 34,
02:52
and yes, the pattern continues.
70
172173
2659
dan pola itu berlanjut.
02:54
In fact, here's another one.
71
174832
1621
Sebenarnya, ada yang lain lagi.
02:56
Suppose you wanted to look at
72
176453
1844
Anggaplah Anda ingin melihat
02:58
adding the squares of the first few Fibonacci numbers.
73
178297
2498
penjumlahan kuadrat dari beberapa Bilangan Fibonacci pertama.
03:00
Let's see what we get there.
74
180795
1608
Mari kita lihat apa yang terjadi.
03:02
So one plus one plus four is six.
75
182403
2139
Jadi satu ditambah satu ditambah empat adalah enam,
03:04
Add nine to that, we get 15.
76
184542
3005
ditambah sembilan menjadi 15,
03:07
Add 25, we get 40.
77
187547
2213
ditambah 25 menjadi 40,
03:09
Add 64, we get 104.
78
189760
2791
ditambah 64 menjadi 104.
03:12
Now look at those numbers.
79
192551
1652
Kini lihatlah bilangan-bilangan itu.
03:14
Those are not Fibonacci numbers,
80
194203
2384
Itu bukanlah Bilangan Fibonacci,
03:16
but if you look at them closely,
81
196587
1879
namun jika Anda melihatnya lebih dekat,
03:18
you'll see the Fibonacci numbers
82
198466
1883
Anda akan melihat Bilangan Fibonacci
03:20
buried inside of them.
83
200349
2178
yang tersembunyi di dalamnya.
03:22
Do you see it? I'll show it to you.
84
202527
2070
Apakah Anda melihatnya? Mari saya tunjukkan.
03:24
Six is two times three, 15 is three times five,
85
204597
3733
Enam adalah dua dikali tiga, 15 adalah tiga dikali lima,
03:28
40 is five times eight,
86
208330
2059
40 adalah lima dikali delapan,
03:30
two, three, five, eight, who do we appreciate?
87
210389
2928
dua, tiga, lima, delapan, siapa yang kita pahami?
03:33
(Laughter)
88
213317
1187
(Tawa)
03:34
Fibonacci! Of course.
89
214504
2155
Tentu saja Fibonacci!
03:36
Now, as much fun as it is to discover these patterns,
90
216659
3783
Kini, yang tidak kalah menyenangkan dari menemukan pola-pola ini,
03:40
it's even more satisfying to understand
91
220442
2482
adalah lebih memuaskan untuk memahami
03:42
why they are true.
92
222924
1958
mengapa pola-pola ini benar.
03:44
Let's look at that last equation.
93
224882
1889
Mari kita lihat pada persamaan terakhir.
03:46
Why should the squares of one, one, two, three, five and eight
94
226771
3868
Mengapa kuadrat dari satu, satu, dua, tiga, lima, dan delapan
03:50
add up to eight times 13?
95
230639
2545
jika dijumlahkan sama dengan 8 dikali 13?
03:53
I'll show you by drawing a simple picture.
96
233184
2961
Saya akan menjelaskan dengan menggambar lukisan sederhana.
03:56
We'll start with a one-by-one square
97
236145
2687
Kita mulai dari persegi 1 X 1,
03:58
and next to that put another one-by-one square.
98
238832
4165
lalu saya membuat persegi 1 X 1 di sebelahnya.
04:02
Together, they form a one-by-two rectangle.
99
242997
3408
Kini, ada segiempat 1 X 2.
04:06
Beneath that, I'll put a two-by-two square,
100
246405
2549
Di bawahnya, saya akan membuat persegi 2 X 2,
04:08
and next to that, a three-by-three square,
101
248954
2795
dan di sebelahnya, persegi 3 X 3,
04:11
beneath that, a five-by-five square,
102
251749
2001
di bawahnya, persegi 5 X 5,
04:13
and then an eight-by-eight square,
103
253750
1912
lalu persegi 8 X 8,
04:15
creating one giant rectangle, right?
104
255662
2572
kini ada satu segiempat besar, bukan?
04:18
Now let me ask you a simple question:
105
258234
1916
Lalu saya memiliki satu pertanyaan sederhana:
04:20
what is the area of the rectangle?
106
260150
3656
berapa luas dari segiempat ini?
04:23
Well, on the one hand,
107
263806
1971
Di satu sisi
04:25
it's the sum of the areas
108
265777
2530
itu adalah jumlah luas dari
04:28
of the squares inside it, right?
109
268307
1866
persegi yang ada di dalamnya, bukan?
04:30
Just as we created it.
110
270173
1359
Sama seperti kite membuat bilangan itu.
04:31
It's one squared plus one squared
111
271532
2172
Satu kuadrat ditambah satu kuadrat
04:33
plus two squared plus three squared
112
273704
2233
ditambah dua kuadrat ditambah tiga kuadrat
04:35
plus five squared plus eight squared. Right?
113
275937
2599
ditambah lima kuadrat ditambah delapan kuadrat, betul?
04:38
That's the area.
114
278536
1857
Itulah luasnya.
04:40
On the other hand, because it's a rectangle,
115
280393
2326
Di sisi lain, karena bentuknya segiempat,
04:42
the area is equal to its height times its base,
116
282719
3648
luasnya sama dengan panjang dikali lebar,
04:46
and the height is clearly eight,
117
286367
2047
dan panjangnya adalah delapan
04:48
and the base is five plus eight,
118
288414
2903
dan lebarnya adalah lima ditambah delapan
04:51
which is the next Fibonacci number, 13. Right?
119
291317
3938
yang merupakan Bilangan Fibonacci berikutnya, 13.
04:55
So the area is also eight times 13.
120
295255
3363
Jadi luasnya juga adalah 8 dikali 13.
04:58
Since we've correctly calculated the area
121
298618
2262
Karena kita menghitung luasnya dengan benar
05:00
two different ways,
122
300880
1687
melalui dua cara berbeda,
05:02
they have to be the same number,
123
302567
2172
hasil dari keduanya haruslah angka yang sama,
05:04
and that's why the squares of one, one, two, three, five and eight
124
304739
3391
dan karena itulah penjumlahan kuadrat dari satu, satu, dua, tiga, lima, dan delapan
05:08
add up to eight times 13.
125
308130
2291
adalah 8 dikali 13.
05:10
Now, if we continue this process,
126
310421
2374
Kini jika kita melanjutkan proses ini,
05:12
we'll generate rectangles of the form 13 by 21,
127
312795
3978
kita akan membuat segiempat berukuran 13 kali 21,
05:16
21 by 34, and so on.
128
316773
2394
21 kali 34 dan seterusnya.
05:19
Now check this out.
129
319167
1409
Kini lihat yang ini.
05:20
If you divide 13 by eight,
130
320576
2193
Jika Anda membagi 13 dengan 8
05:22
you get 1.625.
131
322769
2043
hasilnya 1,625.
05:24
And if you divide the larger number by the smaller number,
132
324812
3427
Dan jika Anda membagi bilangan yang lebih besar dengan yang lebih kecil
05:28
then these ratios get closer and closer
133
328239
2873
hasilnya akan menjadi semakin kecil
05:31
to about 1.618,
134
331112
2653
hingga 1.618,
05:33
known to many people as the Golden Ratio,
135
333765
3301
yang dikenal oleh banyak orang sebagai "Rasio Emas,"
05:37
a number which has fascinated mathematicians,
136
337066
2596
angka yang telah membuat kagum para matematikawan,
05:39
scientists and artists for centuries.
137
339662
3246
ilmuwan, dan seniman selama berabad-abad.
05:42
Now, I show all this to you because,
138
342908
2231
Kini, saya menunjukkan semua hal ini karena,
05:45
like so much of mathematics,
139
345139
2025
seperti kebanyakan dari ilmu matematika,
05:47
there's a beautiful side to it
140
347164
1967
ada bagian sisi indahnya
05:49
that I fear does not get enough attention
141
349131
2015
yang saya khawatir tidak mendapat perhatian yang cukup
05:51
in our schools.
142
351146
1567
di sekolah-sekolah kita.
05:52
We spend lots of time learning about calculation,
143
352713
2833
Kita menghabiskan banyak waktu mempelajari perhitungan,
05:55
but let's not forget about application,
144
355546
2756
namun kita jangan lupa tentang penerapannya,
05:58
including, perhaps, the most important application of all,
145
358302
3454
termasuk, mungkin penerapan yang paling penting,
06:01
learning how to think.
146
361756
2076
pembelajaran untuk berpikir.
06:03
If I could summarize this in one sentence,
147
363832
1957
Jika saya dapat merangkum hal ini dalam sebuah kalimat
06:05
it would be this:
148
365789
1461
kalimat itu adalah:
06:07
Mathematics is not just solving for x,
149
367250
3360
Matematika bukan sekedar mencari nilai x,
06:10
it's also figuring out why.
150
370610
2925
namun juga mencari tahu mengapa (y, dibaca "why").
06:13
Thank you very much.
151
373535
1815
Terima kasih banyak.
06:15
(Applause)
152
375350
4407
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7