請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Audrey Liu
審譯者: Feiman Luk
00:12
This is the exact moment
0
12160
4000
就是在那個時候
00:16
that I started creating something called Tinkering School.
1
16160
5000
我創辦了一間萬能小工匠學校
00:21
Tinkering School is a place where kids can pick up sticks
2
21160
4000
萬能小工匠學校是一個孩子可以拿棍子、
00:25
and hammers and other dangerous objects,
3
25160
4000
鐵鎚還有其他危險物品
00:29
and be trusted.
4
29160
2000
並且可以放心地使用的地方。
00:31
Trusted not to hurt themselves,
5
31160
2000
我們不用擔心他們會傷害自己
00:33
and trusted not to hurt others.
6
33160
4000
也不用擔心他們會傷害別人。
00:37
Tinkering School doesn't follow a set curriculum,
7
37160
3000
小工匠學校沒有一個固定的課程表
00:40
and there are no tests.
8
40160
2000
也沒有任何考試。
00:42
We're not trying to teach anybody any specific thing.
9
42160
4000
我們不是要教任何人什麼特定的技能。
00:46
When the kids arrive
10
46160
3000
當孩子來到這裡
00:49
they're confronted with lots of stuff:
11
49160
2000
他們會接觸到很多東西
00:51
wood and nails and rope and wheels,
12
51160
4000
如木頭、釘子、繩子、輪子等等。
00:55
and lots of tools, real tools.
13
55160
5000
還有很多工具, 是真正的工具。
01:00
It's a six-day immersive experience for the kids.
14
60160
5000
對這些孩子來說,這六天是一個深切的體驗。
01:05
And within that context, we can offer the kids time --
15
65160
4000
在這個情況下,我們可以給孩子時間
01:09
something that seems in short supply
16
69160
3000
而在他們緊湊的日程表上,
01:12
in their over-scheduled lives.
17
72160
3000
這些時間似乎不夠用。
01:15
Our goal is to ensure that they leave
18
75160
3000
我們的目標是去確定 在離開學校的那天
01:18
with a better sense of how to make things
19
78160
2000
他們會比剛來到的時候
01:20
than when they arrived,
20
80160
3000
對建造物件有更清楚的概念
01:23
and the deep internal realization
21
83160
3000
並且讓他們真正了解到
01:26
that you can figure things out by fooling around.
22
86160
4000
即使是一些看起來不太專業的工作,你也能從中獲益。
01:30
Nothing ever turns out as planned ... ever.
23
90160
5000
沒有任何成果會如計畫的一樣。
01:35
(Laughter)
24
95160
2000
(笑聲)
01:37
And the kids soon learn
25
97160
2000
很快地孩子們就能意識到
01:39
that all projects go awry --
26
99160
4000
所有計畫都一定會出錯。
01:43
(Laughter)
27
103160
1000
(笑聲)
01:44
and become at ease with the idea that every step
28
104160
2000
計畫中的每個步驟不是在邁向成功, 就是失敗
01:46
in a project is a step closer
29
106160
3000
計畫中的每個步驟不是在邁向成功, 就是失敗
01:49
to sweet success,
30
109160
3000
對於這個概念 他們顯得變得比以前自在
01:52
or gleeful calamity.
31
112160
4000
對於這個概念 他們顯得變得比以前自在。
01:56
We start from doodles and sketches.
32
116160
4000
我們從塗鴨和畫草稿著手。
02:00
And sometimes we make real plans.
33
120160
3000
有時候我們會有一個真正的計畫。
02:03
And sometimes we just start building.
34
123160
4000
有時候我們一開始便動手做。
02:07
Building is at the heart of the experience:
35
127160
3000
建造是這個體驗的核心。
02:10
hands on, deeply immersed
36
130160
3000
動手做、全程投入、不遺餘力
02:13
and fully committed to the problem at hand.
37
133160
4000
解決手上的問題。
02:17
Robin and I, acting as collaborators,
38
137160
3000
羅賓和我扮演輔導員的角色
02:20
keep the landscape of the projects
39
140160
2000
推動整個計畫的概念
02:22
tilted towards completion.
40
142160
3000
往完工這個方向邁進。
02:25
Success is in the doing,
41
145160
3000
成功就是實幹。
02:28
and failures are celebrated and analyzed.
42
148160
3000
即使失敗,我們也會稱讚,也會幫助分析失敗的原因。
02:31
Problems become puzzles
43
151160
3000
而疑難就有如完成了的砌圖
02:34
and obstacles disappear.
44
154160
4000
阻礙都一個個地消失了。
02:38
When faced with particularly difficult
45
158160
2000
當遇到特別複雜
02:40
setbacks or complexities,
46
160160
2000
或棘手的問題時
02:42
a really interesting behavior emerges: decoration.
47
162160
5000
一個很有趣的行為就會浮現, 那就是裝飾。
02:47
(Laughter)
48
167160
3000
(笑聲)
02:50
Decoration of the unfinished project
49
170160
2000
裝飾那些沒有還未完成的計畫
02:52
is a kind of conceptual incubation.
50
172160
4000
就像是一種概念上的籌劃。
02:56
From these interludes come deep insights
51
176160
3000
從這些插曲中他們可以獲得一些很深的領悟
02:59
and amazing new approaches to solving the problems
52
179160
3000
以及一些神奇的新方法
03:02
that had them frustrated just moments before.
53
182160
5000
能夠解決令孩子們感到煩惱的難題。
03:07
All materials are available for use.
54
187160
5000
所有的材料都可以被使用
03:12
Even those mundane, hateful, plastic grocery bags
55
192160
6000
即使是那些不起眼和令人厭惡的膠袋
03:18
can become a bridge
56
198160
2000
也可以變成一座橋
03:20
stronger than anyone imagined.
57
200160
4000
而且它比任何人想像中的都要牢固。
03:24
And the things that they build
58
204160
3000
就連孩子們也被他們自己所建造的作品所震驚。
03:27
amaze even themselves.
59
207160
3000
就連孩子們也被他們自己所建造的作品所震驚。
03:30
Video: Three, two, one, go!
60
210160
4000
影片: 3,2,1, 出發!
03:41
Gever Tulley: A rollercoaster built by seven-year-olds.
61
221160
4000
Gever Tulley: 這雲霄飛車是由一群七歲的孩子建造的。
03:45
Video: Yay!
62
225160
3000
影片: 耶!
03:48
(Applause)
63
228160
2000
(鼓掌)
03:50
GT: Thank you. It's been a great pleasure.
64
230160
3000
Gever Tulley: 很高興可以跟大家分享這些事情, 謝謝各位。
03:53
(Applause)
65
233160
6000
(鼓掌)
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。