請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Kuan Hsien Lee
審譯者: Yuexin Gao
00:13
(Aquatic noises)
0
13344
4913
(水中發出的聲音)
00:20
So this video was taken
1
20811
1903
這段影片
00:22
at Aquarius undersea laboratory
2
22714
2432
是在水瓶座海底實驗室所拍攝的
00:25
four miles off the coast of Key Largo,
3
25146
1853
實驗室離基拉戈海岸有四英里
00:26
about 60 feet below the surface.
4
26999
2578
大約在海面下60英尺
00:29
NASA uses this extreme environment
5
29577
1724
美國太空總署利用這種極端環境
00:31
to train astronauts and aquanauts,
6
31301
2424
來訓練宇航員及深水操作員
00:33
and last year, they invited us along for the ride.
7
33725
3362
去年,他們邀請我們一起來一探究竟
00:37
All the footage was taken from our open ROV,
8
37087
2884
所有鏡頭皆由我們的開放式的 ROV 所拍攝
00:39
which is a robot that we built in our garage.
9
39971
4487
它是我們在車庫做出來的一個機器人
00:44
So ROV stands for Remote Operated Vehicle,
10
44458
3568
而 ROV 是遠程遙控機器人的首字母縮寫
00:48
which in our case means our little robot
11
48026
1527
在這裡就是指我們的小型水下機器人
00:49
sends live video
12
49553
2264
將現場的影片
00:51
across that ultra-thin tether
13
51817
1918
透過極細的繩子
00:53
back to the computer topside.
14
53735
2428
傳送到船上的電腦
00:56
It's open source, meaning we publish
15
56163
1978
來源是公開的,也就是說我們會
00:58
and share all of our design files
16
58141
2045
發布並共享所有我們設計的檔案
01:00
and all of our code online,
17
60186
1508
以及網路上的密碼
01:01
allowing anyone to modify
18
61694
2034
讓所有人都能修改
01:03
or improve or change the design.
19
63728
2349
改善或改變這個設計
01:06
It's built with mostly off-the-shelf parts
20
66077
2303
大部分影片都是現成的
01:08
and costs about 1,000 times cheaper
21
68380
1835
而且成本大概比詹姆斯·卡麥隆
01:10
than the ROVs James Cameron used
22
70215
1879
用來探勘鐵達尼號的ROV
01:12
to explore the Titanic.
23
72094
3605
還便宜 1000 倍
01:15
So ROVs aren't new.
24
75699
2210
其實 ROV 不是一項新發明
01:17
They've been around for decades.
25
77909
1708
它們已經存在幾十年了
01:19
Scientists use ROVs to explore the oceans.
26
79617
3036
科學家利用 ROV 來探索海底世界
01:22
Oil and gas companies use them for exploration
27
82653
2819
石油天然氣公司也用它們來探測
01:25
and construction.
28
85472
1547
及設廠
01:27
What we've built isn't unique.
29
87019
2762
我們所做的並不特別
01:29
It's how we've built it that's really unique.
30
89781
2874
我們如何製作的才是重點
01:32
So I want to give you a quick story
of how it got started.
31
92655
2981
所以我想跟大家很快地說明一下
一切是如何開始的
01:35
So a few years ago, my friend Eric and I
32
95636
2271
幾年前,我和我朋友艾瑞克
01:37
decided we wanted to explore this underwater cave
33
97907
2200
決定要一起探索這個位在
01:40
in the foothills of the Sierras.
34
100107
1858
內華達山麓的水下洞穴
01:41
We had heard this story about lost gold
35
101965
1903
我們聽到有關遺失的金子故事
01:43
from a Gold Rush-era robbery,
and we wanted to go up there.
36
103868
2518
發生在掏金時代的搶案中,我們想要去那
01:46
Unfortunately, we didn't have any money
37
106386
1658
可惜,我們沒有錢
01:48
and we didn't have any tools to do it.
38
108044
1823
也沒有任何工具去做這件事
01:49
So Eric had an initial design idea for a robot,
39
109867
3200
所以Eric想了個點子,是關於機器人的初步設計
01:53
but we didn't have all the parts figured out,
40
113067
2773
但我們沒有解決所有的問題
01:55
so we did what anybody would do in our situation:
41
115840
2212
所以我們做了在這個情況下,大家都會做的事
01:58
we asked the Internet for help.
42
118052
2038
我們在網路上尋求幫助
02:00
More specifically, we created this website,
43
120090
2532
更特別的是,我們製作了這個網站
02:02
openROV.com, and shared
our intentions and our plans
44
122622
2895
openROV.com 並分享我們的目的與計劃
02:05
For the first few months, it was just Eric and I
45
125517
2390
一開始的幾個月,只有 Eric 跟我
02:07
talking back to each other on the forums,
46
127907
2530
在論壇上互相討論
02:10
but pretty soon, we started to get feedback
47
130437
2088
但很快的,我們開始收到回應
02:12
from makers and hobbyists,
48
132525
1843
來自於製造業者及愛好者
02:14
and then actually professional ocean engineers
49
134368
1994
然後是真正專業的海洋工程師
02:16
who had some suggestions for what we should do.
50
136362
3532
對於我們該做的事給了些建議
02:19
We kept working on it. We learned a lot.
51
139894
1764
我們持續努力,我們學到很多
02:21
We kept prototyping, and eventually,
52
141658
2025
我們堅持製作原型,然後最終
02:23
we decided we wanted to go
to the cave. We were ready.
53
143683
2719
我們決定去那個洞,我們準備好了
02:26
So about that time, our little expedition
became quite a story,
54
146402
3440
所以那時我們的探險變成了特別的故事
02:29
and it got picked up in The New York Times.
55
149842
2021
並且被紐約時報報導
02:31
And we were pretty much just overwhelmed
56
151863
1812
我們幾乎被這樣一群人給淹沒了
02:33
with interest from people who wanted a kit
57
153675
1783
他們對這個開放式的ROV的工具組很感興趣
02:35
that they could build this open ROV themselves.
58
155458
2521
這樣他們就可以自己製造ROV
02:37
So we decided to put the project on Kickstarter,
59
157979
3289
所以我們決定把這個計畫放到Kickstarter
02:41
and when we did,
60
161268
1232
而當我們這麼做時
02:42
we raised our funding goal in about two hours,
61
162500
2075
大約在兩小前內我們募到了目標金額
02:44
and all of a sudden,
had this money to make these kits.
62
164575
3205
突然之間有了錢去生產這些裝備
02:47
But then we had to learn how to make them.
63
167780
2195
但我們必須去學習如何製造
02:49
I mean, we had to learn small batch manufacturing.
64
169975
2165
我指的是,我們必須學習小量的生產
02:52
So we quickly learned that our garage
65
172140
3260
我們很快的發現到我們的車庫
02:55
was not big enough to hold our growing operation.
66
175400
2679
不足以支撐我們擴增的營運
02:58
But we were able to do it, we got all the kits made,
67
178079
2156
但我們有辦法做到,我們製造出這些設備
03:00
thanks a lot to TechShop,
which was a big help to us,
68
180235
2707
非常感謝Techshop,幫了我們很多
03:02
and we shipped these kits all over the world
69
182942
2985
然後我們將這些裝備送至世界各地
03:05
just before Christmas of last year,
70
185927
1829
就在去年聖誕節前
03:07
so it was just a few months ago.
71
187756
1782
也就是幾個月前
03:09
But we're already starting to get video
72
189538
1908
我們已經開始收到
03:11
and photos back from all over the world,
73
191446
1598
從世界各地拍攝的影片和圖片
03:13
including this shot from under the ice in Antarctica.
74
193044
3030
包括這張從南極洲冰下所拍攝的影像
03:16
We've also learned the penguins love robots.
75
196074
3400
我們還發現企鵝喜歡機器人
03:19
(Laughter)
76
199474
2013
(笑聲)
03:21
So we're still publishing all the designs online,
77
201487
3168
所以我們持續在網路上公佈這些設計
03:24
encouraging anyone to build these themselves.
78
204655
2118
鼓勵所有人自己打造機器人
03:26
That's the only way that we could have done this.
79
206773
2403
這是我們可以完成的唯一方法
03:29
By being open source, we've created
80
209176
1659
借由開放式資源,我們已經建立了
03:30
this distributed R&D network,
81
210835
2264
這個分散式的研究與設計網路
03:33
and we're moving faster than
any venture-backed counterpart.
82
213099
3796
我們的進展比其他
有投資金支持的競爭者還要快
03:36
But the actual robot is really only half the story.
83
216895
3205
但機器人只是故事的其中一半
03:40
The real potential, the long term potential,
84
220100
2496
真正的潛力,真正長期的潛力
03:42
is with this community of DIY ocean explorers
85
222596
2677
是這個DIY的海洋探索社群
03:45
that are forming all over the globe.
86
225273
2396
遍布世界各地
03:47
What can we discover
87
227669
1534
我們能發現什麼事物
03:49
when there's thousands of these devices
88
229203
1904
當有成千上萬的裝備
03:51
roaming the seas?
89
231107
2046
漂流在海洋中時?
03:53
So you're probably all wondering: the cave.
90
233153
2276
所以你大概會猜想:那個洞穴中
03:55
Did you find the gold?
91
235429
1826
有找到金子嗎?
03:57
Well, we didn't find any gold,
92
237255
1552
我們沒看到半點金子
03:58
but we decided that what we found
was much more valuable.
93
238807
3229
但是我們覺得我們因此而發現的東西
比金子更有價值
04:02
It was the glimpse into a potential future
94
242036
2472
即一窺海洋探索
04:04
for ocean exploration.
95
244508
1675
潛在的未來
04:06
It's something that's not limited to
the James Camerons of the world,
96
246183
2910
這不再是只有詹姆斯·卡麥隆可觸及的領域
04:09
but something that we're all participating in.
97
249093
2595
而是大眾都可參與其中的事情
04:11
It's an underwater world
98
251688
1333
這是一個水底世界
04:13
we're all exploring together.
99
253021
2511
我們一同去探索
04:15
Thank you.
100
255532
2175
謝謝
04:17
(Applause)
101
257707
4000
(掌聲)
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。