A 12-year-old app developer | Thomas Suarez | TED

11,044,090 views ・ 2012-10-24

TED


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Translator: Suwitcha Chandhorn Reviewer: Wansuree Massagram
00:15
I've always had a fascination for computers and technology,
1
15260
4346
ผมมีความหลงไหลในคอมพิวเตอร์และเทคโนโลยี
00:19
and I made a few apps for the iPhone, iPod touch, and iPad.
2
19630
3700
และผมก็เขียนแอพพลิเคชั่นจำนวนหนึ่งสำหรับไอโฟน
ไอพอดทัช และไอแพด
00:23
I'd like to share a couple with you today.
3
23354
2442
ผมอยากจะแชร์บางส่วนกับคุณวันนี้
แอพแรกของผมคือแอพดูดวงชื่อ เอิร์ทฟอร์จูน
00:26
My first app was a unique fortune teller called "Earth Fortune"
4
26449
4071
ซึ่งจะแสดงโลกสีต่างๆ
00:30
that would display different colors of Earth
5
30544
2389
00:32
depending on what your fortune was.
6
32957
1982
ขึ้นอยู่กับว่าดวงของคุณเป็นอย่างไร
00:35
My favorite and most successful app
7
35530
3723
แอพที่ผมชอบและประสพความสำเร็จสูงสุดก็คือ
บัสติน จีเบอร์ ซึ่งก็คือ (เสียงหัวเราะ)
00:39
is "Bustin Jieber," which is --
8
39277
1861
00:41
(Laughter)
9
41162
1223
00:42
which is a Justin Bieber whack-a-mole.
10
42409
2694
ซึ่งก็คือแอพตีตุ่นจัสติน บีเบอร์นั่นเอง
00:45
(Laughter)
11
45127
1309
ผมสร้างมันเพราะหลายคนที่โรงเรียน
00:46
I created it because a lot of people at school
12
46460
3383
00:49
disliked Justin Bieber a little bit,
13
49867
2317
ไม่ค่อยชอบจัสติน บีเบอร์เท่าไร
00:52
so I decided to make the app.
14
52208
2746
ผมก็เลยตัดสินใจที่จะทำแอพนี้ขึ้นมา
00:54
So I went to work programming it,
15
54978
2155
ผมก็เลยเริ่มเขียนโปรแกรม
00:57
and I released it just before the holidays in 2010.
16
57157
3666
และปล่อยมันออกมาให้เล่นก่อนช่วงวันหยุดในปี 2010
01:01
A lot of people ask me, how did I make these?
17
61984
3752
หลายคนถามผมว่า ผมทำได้ยังไง?
01:05
A lot of times it's because the person who asked the question
18
65760
2892
หลายครั้งก็เพราะว่าคนที่ถาม
01:08
wants to make an app also.
19
68676
2022
คำถามนี้ต้องการสร้างแอพเหมือนกัน
01:10
A lot of kids these days like to play games,
20
70722
3103
ทุกวันนี้เด็กๆชอบเล่นเกมส์
01:13
but now they want to make them, and it's difficult,
21
73849
3530
และตอนนี้พวกเขาก็ต้องการจะสร้างมัน
แต่มันเป็นเรื่องยาก
01:17
because not many kids know where to go to find out how to make a program.
22
77403
4936
เพราะเด็กไม่กี่คนเท่านั้นที่รู้ว่าจะไปที่ไหน
เพื่อจะค้นหาวิธีการสร้างโปรแกรม
01:22
I mean, for soccer, you could go to a soccer team.
23
82363
2495
ผมหมายถึง ถ้าเป็นฟุตบอล คุณก็ไปเข้าทีมฟุตบอล
01:24
For violin, you could get lessons for a violin.
24
84882
3017
หรือไวโอลิน คุณก็ไปลงเรียนไวโอลินได้
01:27
But what if you want to make an app?
25
87923
1987
แต่ถ้าคุณอยากเขียนแอพล่ะ?
01:29
And the kid's parents might have done some of these things when they were young,
26
89934
4007
พ่อแม่ของพวกเขา พ่อแม่ของเด็กนั่นอาจจะเคย
เรียนอะไรพวกนี้มาบ้างในช่วงที่ยังเด็ก
01:33
but not many parents have written apps.
27
93965
1858
แต่มีพ่อแม่ไม่กี่คนหรอก ที่เคยเขียนแอพมาก่อน (เสียงหัวเราะ)
01:35
(Laughter)
28
95847
2307
แล้วคุณจะไปหาวิธีการเรียนเขียนแอพได้จากไหนล่ะ?
01:38
Where do you go to find out how to make an app?
29
98178
2549
01:40
Well, this is how I approached it, this is what I did.
30
100751
2736
อืม, นี่คือวิธีที่ผมใช้ สิ่งที่ผมทำ
01:43
First of all, I've been programming in multiple other programming languages
31
103511
5174
อย่างแรกเลย ผมเขียนโปรแกรมหลายๆ ภาษา
พร้อมๆ กันเพื่อให้เข้าใจพื้นฐานของการเขียนโปรแกรม
01:48
to get the basics down,
32
108709
2010
01:50
such as Python, C, Java, etc.
33
110743
3595
เช่น ไพธอน, ซี, จาวา และอื่นๆ
และเมื่อแอปเปิ้ลออกไอโฟนออกมา
01:55
And then Apple released the iPhone,
34
115021
2473
01:57
and with it, the iPhone software development kit,
35
117518
3014
และพร้อมกันนั้นก็ออกชุดพัฒนาซอฟต์แวร์สำหรับไอโฟนออกมาด้วย
02:00
and the software development kit is a suite of tools
36
120556
3579
และชุดพัฒนาที่ว่าก็คือชุดของเครื่องมือ
สำหรับการเขียนโปรแกรมให้กับไอโฟน
02:04
for creating and programming an iPhone app.
37
124159
2702
นี่เป็นการเปิดโลกแห่งความเป็นไปได้ใหม่ๆให้กับผม
02:08
This opened up a whole new world of possibilities for me,
38
128148
3328
02:11
and after playing with the software development kit a little bit,
39
131500
3270
และหลังจากที่ได้เล่นกับชุดพัฒนาดังกล่าว
02:14
I made a couple of apps, I made some test apps.
40
134794
3887
เล็กน้อย ผมสร้างแอพ 2-3 ตัว ผมสร้างแอพทดสอบ
หนึ่งในนั้นกลายเป็น เอิร์ทฟอร์จูน และผมก็
02:18
One of them happened to be "Earth Fortune,"
41
138705
2143
02:20
and I was ready to put "Earth Fortune" on the App Store,
42
140872
2868
พร้อมที่จะปล่อยเอิร์ทฟอร์จูนสู่แอพสโตร์
02:23
and so I persuaded my parents to pay the 99 dollar fee
43
143764
4375
ผมเลยไปหว่านล้อมพ่อแม่ให้จ่ายเงินค่าธรรมเนียมให้ผม
เพื่อที่จะได้ส่งแอพขึ้นแอพสโตร์ได้
02:28
to be able to put my apps on the App Store.
44
148163
2796
02:30
They agreed, and now I have apps on the App Store.
45
150983
2970
พวกเขาเห็นใจ ผมก็เลยได้มีแอพหลายตัวบนแอพสโตร์ในที่สุด
ผมได้รับความสนใจและกำลังใจอย่างมาก
02:35
I've gotten a lot of interest and encouragement
46
155340
2283
02:37
from my family, friends, teachers and even people at the Apple Store,
47
157647
3669
จากครอบครัว เพื่อน และบรรดาครูของผม
และแม้กระทั่งคนจากแอพสโตร์
02:41
and that's been a huge help to me.
48
161340
1981
และนั่นกลายเป็นตัวช่วยอย่างเจ๋งสำหรับผม
02:44
I've gotten a lot of inspiration from Steve Jobs,
49
164376
3102
ผมได้รับแรงบันดาลใจอย่างมากจากสตีฟ จ๊อบส์
02:47
and I've started an app club at school,
50
167502
2909
และผมก่อตั้งชมรมทำแอพที่โรงเรียน โดยมีครูคนหนึ่ง
02:50
and a teacher at my school is kindly sponsoring my app club.
51
170435
5111
ที่โรงเรียนของผม ให้การสนับสนุนชมรมนี้เป็นอย่างดี
02:56
Any student at my school can come and learn how to design an app.
52
176081
4771
นักเรียนคนไหนก็ได้ที่โรงเรียนสามารถเข้าร่วม
และเรียนรู้วิธีการออกแบบแอพ
นี่เลยเป็นวิธีที่ผมสามารถจะแบ่งปันประสบการณ์กับคนอื่น
03:02
This is so I can share my experiences with others.
53
182534
3224
มีโครงการหนึ่งที่เรียกว่าโครงการนำร่องสำหรับไอแพด
03:06
There's these programs called the iPad Pilot Program,
54
186664
3538
03:10
and some districts have them.
55
190226
2570
เกิดขึ้นในบางพื้นที่
03:12
I'm fortunate enough to be part of one.
56
192820
2213
ผมโชคดีที่ได้เป็นคนหนึ่งที่เข้าร่วม
03:15
A big challenge is, how should the iPads be used,
57
195503
3999
ความท้าทายใหญ่ก็คือ ไอแพดควรจะถูกใช้อย่างไร
03:19
and what apps should we put on the iPads?
58
199526
2690
และแอพประเภทไหนที่เราควรจะใส่ลงไปในไอแพด?
03:22
So we're getting feedback from teachers at the school
59
202974
3802
พวกเรารวบรวมความเห็นจากครูในโรงเรียน
03:26
to see what kind of apps they'd like.
60
206800
2068
เพื่อจะดูว่าพวกเขาชอบแอพประเภทไหน
03:28
When we design the app and we sell it,
61
208892
2784
เมื่อเราออกแบบแอพ และขายมัน
03:31
it will be free to local districts; and other districts that we sell to --
62
211700
5819
มันจะถูกแจกฟรีสำหรับพื้นที่ของเรา และในพื้นที่อื่นๆ
ที่เราวางขาย เงินทั้งหมดที่ได้จะถูกนำไป
03:38
all the money from that will go into the local ed foundations.
63
218143
3320
ให้กับมูลนิธิทางการศึกษาท้องถิ่น
ทุกวันนี้ นักเรียนมักจะรู้เรื่องเกี่ยวกับเทคโนโลยี
03:43
These days, students usually know a little bit more than teachers
64
223036
5078
มากกว่าพวกครูนิดหน่อย (เสียงหัวเราะ)
03:48
with the technology.
65
228138
1560
03:49
(Laughter)
66
229722
4315
ขอ.. (เสียงหัวเราะ) ..
03:54
So --
67
234061
1224
03:55
(Laughter)
68
235309
2939
03:58
Sorry.
69
238272
1186
ขอโทษทีครับ (เสียงหัวเราะ) ..
03:59
(Laughter)
70
239482
2663
04:02
So this is a resource to teachers,
71
242796
2079
ดังนั้นนี่คือแหล่งข้อมูลสำหรับครู และนักการศึกษา
04:04
and educators should recognize this resource and make good use of it.
72
244899
4095
ควรจะรับรู้ว่ามีทรัพยากรนี้อยู่ และใช้มันให้เต็มที่
04:09
(Laughter)
73
249018
1682
ผมอยากจะจบด้วยการบอกถึงสิ่งที่ผมจะทำต่อไปในอนาคต
04:11
I'd like to finish up by saying what I'd like to do in the future.
74
251593
3711
อย่างแรกเลยคือ ผมจะสร้างแอพและเกมส์เพิ่มขึ้น
04:16
First of all, I'd like to create more apps, more games.
75
256333
3979
04:20
I'm working with a third party company to make an app.
76
260336
2930
ผมกำลังทำงานกับบริษัทหนึ่งเพื่อสร้างแอพ
04:24
I'd like to get into Android programming and development,
77
264001
3894
และผมก็อยากจะลองเขียนแอพบนแอนดรอยด์ดูบ้าง
04:27
and I'd like to continue my app club,
78
267919
2287
และผมก็ยังจะทำชมรมทำแอพของผมต่อไป
04:30
and find other ways for students to share knowledge with others.
79
270230
3625
และค้นหาวิธีใหม่ๆสำหรับนักเรียน
ที่จะแบ่งบันความรู้กับคนอื่นๆ ขอบคุณครับ (เสียงปรบมือ)
04:33
Thank you.
80
273879
1159
04:35
(Applause)
81
275062
1534
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7