A 12-year-old app developer | Thomas Suarez | TED

11,311,798 views ・ 2012-10-24

TED


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Thu-Huong Ha
0
0
7000
Traducător: Alin Andrei Corector: Ariana Bleau Lugo
00:15
I've always had a fascination for computers and technology,
1
15260
4346
Întotdeauna am fost fascinat de computere și tehnologie
00:19
and I made a few apps for the iPhone, iPod touch, and iPad.
2
19630
3700
și am făcut câteva aplicații pentru iPhone,
iPod și iPad.
00:23
I'd like to share a couple with you today.
3
23354
2442
Aș dori să vă vorbesc despre câteva dintre ele.
00:26
My first app was a unique fortune teller called "Earth Fortune"
4
26449
4071
Prima mea aplicație a fost un joc-ghicitoare numit Earth Fortune
care expunea diferite culori de pământ
00:30
that would display different colors of Earth
5
30544
2389
00:32
depending on what your fortune was.
6
32957
1982
depinzând de norocul pe care îl aveai.
00:35
My favorite and most successful app
7
35530
3723
Aplicația mea favorită
e Bustin Jieber,
00:39
is "Bustin Jieber," which is --
8
39277
1861
(Râsete)
00:41
(Laughter)
9
41162
1223
00:42
which is a Justin Bieber whack-a-mole.
10
42409
2694
care e un Justin Bieber Whac-A-Mole.
00:45
(Laughter)
11
45127
1309
Am creat jocul pentru că mulți din școala noastră
00:46
I created it because a lot of people at school
12
46460
3383
00:49
disliked Justin Bieber a little bit,
13
49867
2317
îl displac pe Bieber,
00:52
so I decided to make the app.
14
52208
2746
așa că am decis să fac o aplicație.
00:54
So I went to work programming it,
15
54978
2155
M-am pus pe treabă
00:57
and I released it just before the holidays in 2010.
16
57157
3666
și l-am terminat înainte de vacanța din 2010.
01:01
A lot of people ask me, how did I make these?
17
61984
3752
Mulți mă întreabă cum am făcut aplicațiile.
01:05
A lot of times it's because the person who asked the question
18
65760
2892
Adesea, cel ce mă întreabă
01:08
wants to make an app also.
19
68676
2022
vrea și el să facă o aplicație.
01:10
A lot of kids these days like to play games,
20
70722
3103
Multor copii din zilele noastre le plac jocurile,
01:13
but now they want to make them, and it's difficult,
21
73849
3530
dar acum vor să le facă ei înșiși
și e dificil,
01:17
because not many kids know where to go to find out how to make a program.
22
77403
4936
pentru că nu mulți știu unde să meargă
să învețe cum să facă un program.
01:22
I mean, for soccer, you could go to a soccer team.
23
82363
2495
Pentru fotbal, te duci la o echipă de fotbal.
01:24
For violin, you could get lessons for a violin.
24
84882
3017
Pentru vioară, ai putea lua lecții de vioară.
01:27
But what if you want to make an app?
25
87923
1987
Dar ce faci dacă vrei să faci o aplicație?
01:29
And the kid's parents might have done some of these things when they were young,
26
89934
4007
Părinții copiilor poate au făcut o parte
dintre aceste lucruri când erau tineri,
01:33
but not many parents have written apps.
27
93965
1858
dar nu mulți părinți au scris aplicații.
01:35
(Laughter)
28
95847
2307
(Râsete)
Unde mergi ca să afli cum să programezi o aplicație?
01:38
Where do you go to find out how to make an app?
29
98178
2549
01:40
Well, this is how I approached it, this is what I did.
30
100751
2736
Ei bine, iată cum am procedat. Iată ce am făcut.
01:43
First of all, I've been programming in multiple other programming languages
31
103511
5174
Întâi, am programat în mai multe limbi de programare
ca să înțeleg esențialul,
01:48
to get the basics down,
32
108709
2010
01:50
such as Python, C, Java, etc.
33
110743
3595
de ex. Python, C, Java, etc.
Apoi Apple a scos iPhone-ul
01:55
And then Apple released the iPhone,
34
115021
2473
01:57
and with it, the iPhone software development kit,
35
117518
3014
și cu kitul de programare software iPhone,
02:00
and the software development kit is a suite of tools
36
120556
3579
un set de programare software
pentru crearea și programarea unei aplicații iPhone.
02:04
for creating and programming an iPhone app.
37
124159
2702
Asta a deschis o întreagă lume de posibilități pentru mine,
02:08
This opened up a whole new world of possibilities for me,
38
128148
3328
02:11
and after playing with the software development kit a little bit,
39
131500
3270
și după ce m-am jucat puțin cu acest kit de programare
02:14
I made a couple of apps, I made some test apps.
40
134794
3887
am făcut două aplicații, două aplicații de testare.
Una a fost Earth Fortune.
02:18
One of them happened to be "Earth Fortune,"
41
138705
2143
02:20
and I was ready to put "Earth Fortune" on the App Store,
42
140872
2868
Eram gata să prezint Earth Fortune în App Store,
02:23
and so I persuaded my parents to pay the 99 dollar fee
43
143764
4375
și mi-am convins părinții să plătească taxa de 99$
02:28
to be able to put my apps on the App Store.
44
148163
2796
ca să fiu lăsat să pun aplicații în App Spre.
02:30
They agreed, and now I have apps on the App Store.
45
150983
2970
Au fost de acord și acum am aplicații în App Store.
02:35
I've gotten a lot of interest and encouragement
46
155340
2283
Am fost mult încurajat
02:37
from my family, friends, teachers and even people at the Apple Store,
47
157647
3669
de familie, prieteni și profesori
chiar și oameni de la Apple Store
02:41
and that's been a huge help to me.
48
161340
1981
și asta mi-a fost de mare ajutor.
02:44
I've gotten a lot of inspiration from Steve Jobs,
49
164376
3102
Steve Jobs m-a inspirat
02:47
and I've started an app club at school,
50
167502
2909
și am început un club de aplicații la școală,
02:50
and a teacher at my school is kindly sponsoring my app club.
51
170435
5111
sponsorizat de un profesor amabil.
02:56
Any student at my school can come and learn how to design an app.
52
176081
4771
Orice elev din școală poate veni și învăța
cum să creeze o aplicație.
Astfel îmi pot împărtăși experiențele cu ceilalți.
03:02
This is so I can share my experiences with others.
53
182534
3224
03:06
There's these programs called the iPad Pilot Program,
54
186664
3538
Există un program numit iPad Pilot Program,
03:10
and some districts have them.
55
190226
2570
pe care unele districte școlare îl au.
03:12
I'm fortunate enough to be part of one.
56
192820
2213
Sunt norocos să fac parte dintr-un astfel de sistem.
03:15
A big challenge is, how should the iPads be used,
57
195503
3999
O mare problemă e: cum să folosim iPad-urile
03:19
and what apps should we put on the iPads?
58
199526
2690
și ce aplicații ar trebui să punem pe iPad?
03:22
So we're getting feedback from teachers at the school
59
202974
3802
Deci primim feedback de la profesorii din școală
03:26
to see what kind of apps they'd like.
60
206800
2068
ca să decidem ce aplicații ar fi potrivite.
03:28
When we design the app and we sell it,
61
208892
2784
Când construim o aplicație și o vindem,
03:31
it will be free to local districts; and other districts that we sell to --
62
211700
5819
va fi gratuită în districtele școlare locale,
iar celorlalte districte le vindem aplicația.
03:38
all the money from that will go into the local ed foundations.
63
218143
3320
Toți banii primiți vor merge
în fondurile locale pentru educație.
03:43
These days, students usually know a little bit more than teachers
64
223036
5078
În ziua de azi elevii știu de obicei puțin mai mult decât profesori
în ce privește tehnologia.
03:48
with the technology.
65
228138
1560
03:49
(Laughter)
66
229722
4315
(Râsete)
Deci...
03:54
So --
67
234061
1224
03:55
(Laughter)
68
235309
2939
(Râsete)
03:58
Sorry.
69
238272
1186
Scuze...
03:59
(Laughter)
70
239482
2663
(Râsete)
04:02
So this is a resource to teachers,
71
242796
2079
Deci asta este o sursă pentru profesori,
04:04
and educators should recognize this resource and make good use of it.
72
244899
4095
iar educatorii ar trebui să o recunoască și să se folosească de ea.
04:09
(Laughter)
73
249018
1682
04:11
I'd like to finish up by saying what I'd like to do in the future.
74
251593
3711
Aș dori să închei spunându-vă ce mi-ar place să fac în viitor.
04:16
First of all, I'd like to create more apps, more games.
75
256333
3979
Întâi aș dori să creez mai multe aplicații și jocuri.
04:20
I'm working with a third party company to make an app.
76
260336
2930
Lucrez cu o companie să creez o aplicație.
04:24
I'd like to get into Android programming and development,
77
264001
3894
Aș dori să învăț programarea și proiectarea Android.
04:27
and I'd like to continue my app club,
78
267919
2287
Aș dori să continui clubul de aplicații
04:30
and find other ways for students to share knowledge with others.
79
270230
3625
și să caut alte căi pentru elevi de a împărtăși cunoștințele între ei.
04:33
Thank you.
80
273879
1159
Mulțumesc.
04:35
(Applause)
81
275062
1534
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7